Faʻa Afelika | tragedie | ||
Amharic | አሳዛኝ | ||
Hausa | masifa | ||
Igbo | ọdachi | ||
Malagasi | zava-doza | ||
Nyanja (Chichewa) | tsoka | ||
Shona | nhamo | ||
Somali | musiibo | ||
Sesotho | tlokotsi | ||
Swahili | msiba | ||
Siosa | intlekele | ||
Yoruba | ajalu | ||
Zulu | usizi | ||
Bambara | bɔnɛko don | ||
Ewe | nublanuinya aɖe | ||
Kinyarwanda | ibyago | ||
Lingala | likambo ya mawa | ||
Luganda | ekikangabwa | ||
Sepedi | masetla-pelo | ||
Twi (Akan) | awerɛhosɛm | ||
Alapi | مأساة | ||
Eperu | טרגדיה | ||
Pasato | تراژيدي | ||
Alapi | مأساة | ||
Alapania | tragjedi | ||
Basque | tragedia | ||
Katalana | tragèdia | ||
Croatian | tragedija | ||
Danish | tragedie | ||
Siamani | tragedie | ||
Igilisi | tragedy | ||
Falani | la tragédie | ||
Frisian | trageedzje | ||
Galician | traxedia | ||
Siamani | tragödie | ||
Icelandic | harmleikur | ||
Aialani | tragóid | ||
Italia | tragedia | ||
Lusemipoukisi | tragöttie | ||
Maltese | traġedja | ||
Norwegian | tragedie | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | tragédia | ||
Scots Gaelic | bròn-chluich | ||
Sipaniolo | tragedia | ||
Swedish | tragedi | ||
Uelese | trasiedi | ||
Pelalusiana | трагедыя | ||
Bosnian | tragedija | ||
Bulgarian | трагедия | ||
Czech | tragédie | ||
Estonian | tragöödia | ||
Finnish | tragedia | ||
Hungarian | tragédia | ||
Latvian | traģēdija | ||
Lituaniana | tragedija | ||
Macedonian | трагедија | ||
Polish | tragedia | ||
Lomani | tragedie | ||
Lusia | трагедия | ||
Serbia | трагедија | ||
Slovak | tragédia | ||
Slovenian | tragedija | ||
Ukaraina | трагедія | ||
Bengali | দুঃখজনক ঘটনা | ||
Gujarati | દુર્ઘટના | ||
Hindi | शोकपूर्ण घटना | ||
Kannada | ದುರಂತ | ||
Malayalam | ദുരന്തം | ||
Marathi | शोकांतिका | ||
Nepali | त्रासदी | ||
Punitapi | ਦੁਖਦਾਈ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ඛේදවාචකය | ||
Tamil | சோகம் | ||
Telugu | విషాదం | ||
Urdu | سانحہ | ||
Saina (Faigofie) | 悲剧 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 悲劇 | ||
Iapani | 悲劇 | ||
Kolea | 비극 | ||
Mokoliana | эмгэнэлт явдал | ||
Myanmar (Burmese) | အဖြစ်ဆိုး | ||
Indonesian | tragedi | ||
Javanese | tragedi | ||
Khmer | សោកនាដកម្ម | ||
Lao | ຄວາມໂສກເສົ້າ | ||
Malay | tragedi | ||
Faʻa Thai | โศกนาฏกรรม | ||
Vietnamese | bi kịch | ||
Filipino (Tagalog) | trahedya | ||
Azerbaijani | faciə | ||
Kasaka | трагедия | ||
Kirikisi | трагедия | ||
Tajik | фоҷиа | ||
Tamaloloa Take | betbagtçylyk | ||
Uzbek | fojia | ||
Uikaha | پاجىئە | ||
Havaii | pōpilikia | ||
Maoli | ati | ||
Faasamoa | mala | ||
Tagalog (Filipino) | trahedya | ||
Aymara | jan walt’äwi | ||
Guarani | tragedia rehegua | ||
Eseperano | tragedio | ||
Latina | malum | ||
Greek | τραγωδία | ||
Hmong | raug xwm txheej | ||
Kutisa | tirajedî | ||
Take | trajedi | ||
Siosa | intlekele | ||
Yiddish | טראַגעדיע | ||
Zulu | usizi | ||
Assamese | ট্ৰেজেডী | ||
Aymara | jan walt’äwi | ||
Bhojpuri | त्रासदी के बात बा | ||
Dhivehi | ހިތާމަވެރި ހާދިސާއެކެވެ | ||
Dogri | त्रासदी | ||
Filipino (Tagalog) | trahedya | ||
Guarani | tragedia rehegua | ||
Ilokano | trahedia | ||
Krio | bad bad tin we kin apin | ||
Kurdish (Sorani) | کارەسات | ||
Maithili | त्रासदी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯇ꯭ꯔꯦꯖꯦꯗꯤ ꯑꯃꯥ ꯊꯣꯀꯈꯤ꯫ | ||
Mizo | lungngaihna (tragedy) a ni | ||
Oromo | balaa guddaa ta’e | ||
Odia (Oriya) | ଦୁ tragedy ଖଦ ଘଟଣା | | ||
Quechua | llakikuy | ||
Sanskrit | त्रासदी | ||
Tatar | фаҗига | ||
Tigrinya | ትራጀዲ ምዃኑ’ዩ። | ||
Tsonga | khombo ra kona | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.