Faʻa Afelika | versterk | ||
Amharic | አጠናክር | ||
Hausa | ƙarfafa | ||
Igbo | wusi | ||
Malagasi | hanamafy orina | ||
Nyanja (Chichewa) | kulimbikitsa | ||
Shona | simbisa | ||
Somali | xoojin | ||
Sesotho | matlafatsa | ||
Swahili | imarisha | ||
Siosa | yomeleza | ||
Yoruba | teramo | ||
Zulu | qinisa | ||
Bambara | barika don a la | ||
Ewe | do ŋusẽe | ||
Kinyarwanda | komeza | ||
Lingala | kolendisa | ||
Luganda | okunyweza | ||
Sepedi | matlafatša | ||
Twi (Akan) | hyɛ mu den | ||
Alapi | تعزيز - يقوي | ||
Eperu | לְחַזֵק | ||
Pasato | غښتلی کول | ||
Alapi | تعزيز - يقوي | ||
Alapania | forcuar | ||
Basque | indartu | ||
Katalana | enfortir | ||
Croatian | ojačati | ||
Danish | styrke | ||
Siamani | versterken | ||
Igilisi | strengthen | ||
Falani | renforcer | ||
Frisian | fersterkje | ||
Galician | fortalecer | ||
Siamani | stärken | ||
Icelandic | styrkja | ||
Aialani | neartú | ||
Italia | rafforzare | ||
Lusemipoukisi | stäerken | ||
Maltese | issaħħaħ | ||
Norwegian | forsterke | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | fortalecer | ||
Scots Gaelic | neartaich | ||
Sipaniolo | fortalecer | ||
Swedish | stärka | ||
Uelese | cryfhau | ||
Pelalusiana | умацаваць | ||
Bosnian | ojačati | ||
Bulgarian | укрепване | ||
Czech | posílit | ||
Estonian | tugevdama | ||
Finnish | vahvistaa | ||
Hungarian | erősíteni | ||
Latvian | stiprināt | ||
Lituaniana | sustiprinti | ||
Macedonian | зајакне | ||
Polish | wzmacniać | ||
Lomani | a intari | ||
Lusia | укреплять | ||
Serbia | ојачати | ||
Slovak | posilniť | ||
Slovenian | okrepiti | ||
Ukaraina | зміцнювати | ||
Bengali | শক্তিশালী করা | ||
Gujarati | મજબૂત | ||
Hindi | मजबूत बनाना | ||
Kannada | ಬಲಪಡಿಸಿ | ||
Malayalam | ശക്തിപ്പെടുത്തുക | ||
Marathi | बळकट करा | ||
Nepali | सुदृढ पार्नुहोस् | ||
Punitapi | ਮਜ਼ਬੂਤ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ශක්තිමත් කරන්න | ||
Tamil | வலுப்படுத்துங்கள் | ||
Telugu | బలోపేతం | ||
Urdu | مضبوط کریں | ||
Saina (Faigofie) | 加强 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 加強 | ||
Iapani | 強化する | ||
Kolea | 강하게 하다 | ||
Mokoliana | бэхжүүлэх | ||
Myanmar (Burmese) | အားကောင်း | ||
Indonesian | memperkuat | ||
Javanese | ngiyatake | ||
Khmer | ពង្រឹង | ||
Lao | ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງ | ||
Malay | menguatkan | ||
Faʻa Thai | เสริมสร้าง | ||
Vietnamese | củng cố | ||
Filipino (Tagalog) | palakasin | ||
Azerbaijani | gücləndirmək | ||
Kasaka | нығайту | ||
Kirikisi | бекемдөө | ||
Tajik | мустаҳкам | ||
Tamaloloa Take | güýçlendiriň | ||
Uzbek | mustahkamlash | ||
Uikaha | كۈچەيتىڭ | ||
Havaii | e hooikaika | ||
Maoli | whakakaha | ||
Faasamoa | faʻamalosia | ||
Tagalog (Filipino) | palakasin | ||
Aymara | ch’amanchaña | ||
Guarani | omombarete | ||
Eseperano | fortigi | ||
Latina | confirma | ||
Greek | ενισχύω | ||
Hmong | ntxiv dag zog | ||
Kutisa | hêzkirin | ||
Take | güçlendirmek | ||
Siosa | yomeleza | ||
Yiddish | שטארקן | ||
Zulu | qinisa | ||
Assamese | শক্তিশালী কৰা | ||
Aymara | ch’amanchaña | ||
Bhojpuri | मजबूत होखे के चाहीं | ||
Dhivehi | ހަރުދަނާކުރުން | ||
Dogri | मजबूत करना | ||
Filipino (Tagalog) | palakasin | ||
Guarani | omombarete | ||
Ilokano | papigsaen | ||
Krio | mek yu gɛt trɛnk | ||
Kurdish (Sorani) | بەهێزکردن | ||
Maithili | मजबूत करब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯄꯥꯉ꯭ꯒꯜ ꯀꯅꯈꯠꯍꯅꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | tichak rawh | ||
Oromo | jabeessuu | ||
Odia (Oriya) | ଶକ୍ତିଶାଳୀ କର | | ||
Quechua | kallpachay | ||
Sanskrit | दृढं कुरुत | ||
Tatar | ныгыту | ||
Tigrinya | ኣደልድል | ||
Tsonga | tiyisa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.