Faʻa Afelika | toestand | ||
Amharic | ሁኔታ | ||
Hausa | yanayin | ||
Igbo | ọnọdụ | ||
Malagasi | toe-javatra | ||
Nyanja (Chichewa) | chikhalidwe | ||
Shona | mamiriro | ||
Somali | xaalad | ||
Sesotho | boemo | ||
Swahili | hali | ||
Siosa | imeko | ||
Yoruba | majemu | ||
Zulu | isimo | ||
Bambara | filɛli kɛ | ||
Ewe | ŋkuléle ɖe nu ŋu | ||
Kinyarwanda | reba | ||
Lingala | kotala na miso | ||
Luganda | okutunula butunuzi | ||
Sepedi | lebelela ka go tsepelela | ||
Twi (Akan) | hwɛ a wobɛhwɛ no denneennen | ||
Alapi | شرط | ||
Eperu | מַצָב | ||
Pasato | حالت | ||
Alapi | شرط | ||
Alapania | gjendje | ||
Basque | baldintza | ||
Katalana | condició | ||
Croatian | stanje | ||
Danish | tilstand | ||
Siamani | staat | ||
Igilisi | stare | ||
Falani | état | ||
Frisian | betingst | ||
Galician | condición | ||
Siamani | bedingung | ||
Icelandic | ástand | ||
Aialani | riocht | ||
Italia | condizione | ||
Lusemipoukisi | zoustand | ||
Maltese | kundizzjoni | ||
Norwegian | betingelse | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | doença | ||
Scots Gaelic | staid | ||
Sipaniolo | condición | ||
Swedish | skick | ||
Uelese | cyflwr | ||
Pelalusiana | стан | ||
Bosnian | stanje | ||
Bulgarian | състояние | ||
Czech | stav | ||
Estonian | seisund | ||
Finnish | kunto | ||
Hungarian | állapot | ||
Latvian | stāvoklī | ||
Lituaniana | būklė | ||
Macedonian | состојба | ||
Polish | stan: schorzenie | ||
Lomani | stare | ||
Lusia | состояние | ||
Serbia | стање | ||
Slovak | stav | ||
Slovenian | stanje | ||
Ukaraina | хвороба | ||
Bengali | শর্ত | ||
Gujarati | શરત | ||
Hindi | स्थिति | ||
Kannada | ಸ್ಥಿತಿ | ||
Malayalam | അവസ്ഥ | ||
Marathi | परिस्थिती | ||
Nepali | अवस्था | ||
Punitapi | ਸ਼ਰਤ | ||
Sinhala (Sinhalese) | තත්වය | ||
Tamil | நிலை | ||
Telugu | పరిస్థితి | ||
Urdu | حالت | ||
Saina (Faigofie) | 健康)状况 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 健康)狀況 | ||
Iapani | 状態 | ||
Kolea | 질환 | ||
Mokoliana | нөхцөл байдал | ||
Myanmar (Burmese) | အခွအေနေ | ||
Indonesian | kondisi | ||
Javanese | kahanan | ||
Khmer | លក្ខខណ្ឌ | ||
Lao | ສະພາບ | ||
Malay | keadaan | ||
Faʻa Thai | เงื่อนไข | ||
Vietnamese | tình trạng | ||
Filipino (Tagalog) | titigan | ||
Azerbaijani | vəziyyət | ||
Kasaka | жағдай | ||
Kirikisi | шарт | ||
Tajik | ҳолат | ||
Tamaloloa Take | seret | ||
Uzbek | holat | ||
Uikaha | قاراپ بېقىڭ | ||
Havaii | kūlana | ||
Maoli | huru | ||
Faasamoa | tulaga | ||
Tagalog (Filipino) | kalagayan | ||
Aymara | uñkatasiña | ||
Guarani | omaña porã | ||
Eseperano | kondiĉo | ||
Latina | conditione, | ||
Greek | κατάσταση | ||
Hmong | mob | ||
Kutisa | rewş | ||
Take | durum | ||
Siosa | imeko | ||
Yiddish | צושטאַנד | ||
Zulu | isimo | ||
Assamese | ষ্টাৰ কৰা | ||
Aymara | uñkatasiña | ||
Bhojpuri | टकटकी लगा के देखत बानी | ||
Dhivehi | ބަލަހައްޓައިގެން ހުރެއެވެ | ||
Dogri | टकटकी लाओ | ||
Filipino (Tagalog) | titigan | ||
Guarani | omaña porã | ||
Ilokano | kumitkita | ||
Krio | de luk am wit yu yay | ||
Kurdish (Sorani) | چاولێکردن | ||
Maithili | टकटकी लगा के देखब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯁ꯭ꯇꯥꯔ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | en reng chungin | ||
Oromo | ijaan ilaaluu | ||
Odia (Oriya) | ଧ୍ୟାନ ଦିଅ | | ||
Quechua | qhawapayay | ||
Sanskrit | प्रेक्षते | ||
Tatar | кара | ||
Tigrinya | ኣዒንቱ ምጥማት | ||
Tsonga | ku languta hi tihlo ro tshwuka | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.