Faʻa Afelika | êrens | ||
Amharic | የሆነ ቦታ | ||
Hausa | wani wuri | ||
Igbo | ebe | ||
Malagasi | any ho any | ||
Nyanja (Chichewa) | kwinakwake | ||
Shona | kumwe kunhu | ||
Somali | meel | ||
Sesotho | kae kae | ||
Swahili | mahali fulani | ||
Siosa | kwenye indawo | ||
Yoruba | ibikan | ||
Zulu | endaweni ethile | ||
Bambara | yɔrɔ dɔ la | ||
Ewe | le afi aɖe | ||
Kinyarwanda | ahantu runaka | ||
Lingala | esika moko boye | ||
Luganda | awalala wonna | ||
Sepedi | felotsoko | ||
Twi (Akan) | baabi | ||
Alapi | مكان ما | ||
Eperu | אי שם | ||
Pasato | چیرې | ||
Alapi | مكان ما | ||
Alapania | diku | ||
Basque | nonbait | ||
Katalana | en algun lloc | ||
Croatian | negdje | ||
Danish | et eller andet sted | ||
Siamani | ergens | ||
Igilisi | somewhere | ||
Falani | quelque part | ||
Frisian | earne | ||
Galician | nalgures | ||
Siamani | irgendwo | ||
Icelandic | einhvers staðar | ||
Aialani | áit éigin | ||
Italia | da qualche parte | ||
Lusemipoukisi | iergendwou | ||
Maltese | x'imkien | ||
Norwegian | et sted | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | algum lugar | ||
Scots Gaelic | am badeigin | ||
Sipaniolo | algun lado | ||
Swedish | någonstans | ||
Uelese | rhywle | ||
Pelalusiana | недзе | ||
Bosnian | negde | ||
Bulgarian | някъде | ||
Czech | někde | ||
Estonian | kusagil | ||
Finnish | jonnekin | ||
Hungarian | valahol | ||
Latvian | kaut kur | ||
Lituaniana | kažkur | ||
Macedonian | некаде | ||
Polish | gdzieś | ||
Lomani | undeva | ||
Lusia | где-то | ||
Serbia | негде | ||
Slovak | niekde | ||
Slovenian | nekje | ||
Ukaraina | десь | ||
Bengali | কোথাও | ||
Gujarati | ક્યાંક | ||
Hindi | कहीं | ||
Kannada | ಎಲ್ಲೋ | ||
Malayalam | എവിടെയോ | ||
Marathi | कुठेतरी | ||
Nepali | कहीं | ||
Punitapi | ਕਿਤੇ | ||
Sinhala (Sinhalese) | කොහේ හරි | ||
Tamil | எங்கோ | ||
Telugu | ఎక్కడో | ||
Urdu | کہیں | ||
Saina (Faigofie) | 某处 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 某處 | ||
Iapani | どこか | ||
Kolea | 어딘가에 | ||
Mokoliana | хаа нэг газар | ||
Myanmar (Burmese) | တစ်နေရာရာမှာ | ||
Indonesian | di suatu tempat | ||
Javanese | nang endi wae | ||
Khmer | កន្លែងណាមួយ | ||
Lao | ບາງບ່ອນ | ||
Malay | di suatu tempat | ||
Faʻa Thai | ที่ไหนสักแห่ง | ||
Vietnamese | một vài nơi | ||
Filipino (Tagalog) | sa isang lugar | ||
Azerbaijani | haradasa | ||
Kasaka | бір жерде | ||
Kirikisi | бир жерде | ||
Tajik | дар ҷое | ||
Tamaloloa Take | bir ýerde | ||
Uzbek | biron bir joyda | ||
Uikaha | بىر يەردە | ||
Havaii | ma kauwahi | ||
Maoli | i tetahi wahi | ||
Faasamoa | i se mea | ||
Tagalog (Filipino) | kahit saan | ||
Aymara | kawkhansa | ||
Guarani | peteĩ hendápe | ||
Eseperano | ie | ||
Latina | somewhere | ||
Greek | κάπου | ||
Hmong | qhov twg | ||
Kutisa | li derna | ||
Take | bir yerde | ||
Siosa | kwenye indawo | ||
Yiddish | ערגעץ | ||
Zulu | endaweni ethile | ||
Assamese | কৰবাত | ||
Aymara | kawkhansa | ||
Bhojpuri | कहीं ना कहीं | ||
Dhivehi | ކޮންމެވެސް ތަނެއްގައެވެ | ||
Dogri | कहीं कहीं | ||
Filipino (Tagalog) | sa isang lugar | ||
Guarani | peteĩ hendápe | ||
Ilokano | sadinoman | ||
Krio | sɔmsay | ||
Kurdish (Sorani) | لە شوێنێک | ||
Maithili | कतहु | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯗꯥ ꯂꯩ꯫ | ||
Mizo | khawi emaw laiah | ||
Oromo | bakka tokkotti | ||
Odia (Oriya) | କ ewhere ଣସି ସ୍ଥାନରେ | | ||
Quechua | maypipas | ||
Sanskrit | क्वचित् | ||
Tatar | каядыр | ||
Tigrinya | ኣብ ገለ ቦታ | ||
Tsonga | kun’wana | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.