Faʻa Afelika | strand | ||
Amharic | ዳርቻ | ||
Hausa | tudu | ||
Igbo | ikpere mmiri | ||
Malagasi | amoron-dranomasina | ||
Nyanja (Chichewa) | gombe | ||
Shona | mahombekombe | ||
Somali | xeebta | ||
Sesotho | lebopo | ||
Swahili | pwani | ||
Siosa | unxweme | ||
Yoruba | eti okun | ||
Zulu | ogwini | ||
Bambara | jida | ||
Ewe | tɔto | ||
Kinyarwanda | inkombe | ||
Lingala | libongo | ||
Luganda | olukalu | ||
Sepedi | lebopo | ||
Twi (Akan) | mpoano | ||
Alapi | دعم | ||
Eperu | חוף | ||
Pasato | ساحل | ||
Alapi | دعم | ||
Alapania | breg | ||
Basque | itsasertza | ||
Katalana | riba | ||
Croatian | poduprijeti | ||
Danish | kyst | ||
Siamani | kust- | ||
Igilisi | shore | ||
Falani | rive | ||
Frisian | wâl | ||
Galician | costa | ||
Siamani | ufer | ||
Icelandic | strönd | ||
Aialani | chladach | ||
Italia | puntellare | ||
Lusemipoukisi | ufer | ||
Maltese | xatt | ||
Norwegian | land | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | costa | ||
Scots Gaelic | chladach | ||
Sipaniolo | apuntalar | ||
Swedish | strand | ||
Uelese | lan | ||
Pelalusiana | бераг | ||
Bosnian | obale | ||
Bulgarian | бряг | ||
Czech | pobřeží | ||
Estonian | kallas | ||
Finnish | ranta | ||
Hungarian | partján | ||
Latvian | krasts | ||
Lituaniana | krantas | ||
Macedonian | брег | ||
Polish | wybrzeże | ||
Lomani | ţărm | ||
Lusia | берег | ||
Serbia | обале | ||
Slovak | breh | ||
Slovenian | obala | ||
Ukaraina | берег | ||
Bengali | কূল | ||
Gujarati | કિનારા | ||
Hindi | किनारा | ||
Kannada | ತೀರ | ||
Malayalam | തീരം | ||
Marathi | किनारा | ||
Nepali | किनार | ||
Punitapi | ਕੰoreੇ | ||
Sinhala (Sinhalese) | වෙරළ | ||
Tamil | கரை | ||
Telugu | తీరం | ||
Urdu | ساحل | ||
Saina (Faigofie) | 支撑 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 支撐 | ||
Iapani | 岸 | ||
Kolea | 육지 | ||
Mokoliana | эрэг | ||
Myanmar (Burmese) | ကမ်း | ||
Indonesian | pantai | ||
Javanese | dharat | ||
Khmer | ច្រាំង | ||
Lao | ຝັ່ງ | ||
Malay | pantai | ||
Faʻa Thai | ฝั่ง | ||
Vietnamese | bờ biển | ||
Filipino (Tagalog) | baybayin | ||
Azerbaijani | sahil | ||
Kasaka | жағалау | ||
Kirikisi | жээк | ||
Tajik | соҳил | ||
Tamaloloa Take | kenar | ||
Uzbek | qirg'oq | ||
Uikaha | قىرغاق | ||
Havaii | kahakai | ||
Maoli | takutai | ||
Faasamoa | matafaga | ||
Tagalog (Filipino) | baybayin | ||
Aymara | lamar quta thiya | ||
Guarani | rembe'y | ||
Eseperano | bordo | ||
Latina | litore | ||
Greek | ακτή | ||
Hmong | ntug dej | ||
Kutisa | berav | ||
Take | sahil | ||
Siosa | unxweme | ||
Yiddish | ברעג | ||
Zulu | ogwini | ||
Assamese | দাঁতি | ||
Aymara | lamar quta thiya | ||
Bhojpuri | सागर के किनारा | ||
Dhivehi | އައްސޭރިފަށް | ||
Dogri | कंढा | ||
Filipino (Tagalog) | baybayin | ||
Guarani | rembe'y | ||
Ilokano | igid ti baybay | ||
Krio | land | ||
Kurdish (Sorani) | کەنار | ||
Maithili | समुन्दर किनारा | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯇꯨꯔꯦꯜ ꯃꯄꯥꯜ | ||
Mizo | kam | ||
Oromo | qarqara galaanaa | ||
Odia (Oriya) | କୂଳ | ||
Quechua | pata | ||
Sanskrit | तट | ||
Tatar | яр | ||
Tigrinya | ገምገም-ባሕሪ | ||
Tsonga | ribuwa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.