Faʻa Afelika | sanksie | ||
Amharic | ማዕቀብ | ||
Hausa | takunkumi | ||
Igbo | ikikere | ||
Malagasi | sazy | ||
Nyanja (Chichewa) | kuvomereza | ||
Shona | chirango | ||
Somali | cunaqabateyn | ||
Sesotho | kotlo | ||
Swahili | vikwazo | ||
Siosa | isohlwayo | ||
Yoruba | iwe-aṣẹ | ||
Zulu | ukujeziswa | ||
Bambara | sankɔrɔta | ||
Ewe | tohehe | ||
Kinyarwanda | ibihano | ||
Lingala | etumbu ya kopesa etumbu | ||
Luganda | okussa envumbo | ||
Sepedi | kotlo | ||
Twi (Akan) | sanction a wɔde ma | ||
Alapi | عقوبة | ||
Eperu | סַנקצִיָה | ||
Pasato | منع کول | ||
Alapi | عقوبة | ||
Alapania | sanksioni | ||
Basque | zigorra | ||
Katalana | sanció | ||
Croatian | sankcija | ||
Danish | sanktion | ||
Siamani | sanctie | ||
Igilisi | sanction | ||
Falani | sanction | ||
Frisian | sanksje | ||
Galician | sanción | ||
Siamani | sanktion | ||
Icelandic | viðurlög | ||
Aialani | smachtbhanna | ||
Italia | sanzione | ||
Lusemipoukisi | sanktioun | ||
Maltese | sanzjoni | ||
Norwegian | godkjennelse | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | sanção | ||
Scots Gaelic | smachd-bhannan | ||
Sipaniolo | sanción | ||
Swedish | sanktion | ||
Uelese | sancsiwn | ||
Pelalusiana | санкцыя | ||
Bosnian | sankcija | ||
Bulgarian | санкция | ||
Czech | sankce | ||
Estonian | sanktsioon | ||
Finnish | seuraamus | ||
Hungarian | szankció | ||
Latvian | sankcija | ||
Lituaniana | sankcija | ||
Macedonian | санкција | ||
Polish | sankcja | ||
Lomani | sancţiune | ||
Lusia | санкция | ||
Serbia | санкција | ||
Slovak | sankcia | ||
Slovenian | sankcija | ||
Ukaraina | санкція | ||
Bengali | অনুমোদন | ||
Gujarati | મંજૂરી | ||
Hindi | प्रतिबंध | ||
Kannada | ಅನುಮೋದನೆ | ||
Malayalam | അനുമതി | ||
Marathi | मंजूर | ||
Nepali | स्वीकृति | ||
Punitapi | ਮਨਜੂਰੀ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අනුමැතිය | ||
Tamil | அனுமதி | ||
Telugu | మంజూరు | ||
Urdu | منظوری | ||
Saina (Faigofie) | 制裁 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 制裁 | ||
Iapani | 制裁 | ||
Kolea | 제재 | ||
Mokoliana | шийтгэл | ||
Myanmar (Burmese) | ပိတ်ဆို့မှု | ||
Indonesian | sanksi | ||
Javanese | sanksi | ||
Khmer | ការដាក់ទណ្ឌកម្ម | ||
Lao | ການລົງໂທດ | ||
Malay | sekatan | ||
Faʻa Thai | การลงโทษ | ||
Vietnamese | phê chuẩn | ||
Filipino (Tagalog) | parusa | ||
Azerbaijani | sanksiya | ||
Kasaka | санкция | ||
Kirikisi | санкция | ||
Tajik | муҷозот | ||
Tamaloloa Take | sanksiýalary | ||
Uzbek | sanktsiya | ||
Uikaha | جازا | ||
Havaii | ʻāpono | ||
Maoli | whakawhiu | ||
Faasamoa | faʻasalaga | ||
Tagalog (Filipino) | parusa | ||
Aymara | sanción sata lurawi | ||
Guarani | sanción rehegua | ||
Eseperano | sankcio | ||
Latina | auctore | ||
Greek | κύρωση | ||
Hmong | pom zoo | ||
Kutisa | tengî | ||
Take | yaptırım | ||
Siosa | isohlwayo | ||
Yiddish | סאַנקציע | ||
Zulu | ukujeziswa | ||
Assamese | অনুমোদন | ||
Aymara | sanción sata lurawi | ||
Bhojpuri | मंजूरी दिहल गइल बा | ||
Dhivehi | ދަތިކުރުމުގެ ފިޔަވަޅު އެޅުމެވެ | ||
Dogri | मंजूरी दी | ||
Filipino (Tagalog) | parusa | ||
Guarani | sanción rehegua | ||
Ilokano | sansion ti sansion | ||
Krio | sankshɔn | ||
Kurdish (Sorani) | سزادان | ||
Maithili | स्वीकृति | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯁꯦꯉ꯭ꯀꯁꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | sanction pek a ni | ||
Oromo | qoqqobbii kaa’uu | ||
Odia (Oriya) | ମ ction ୍ଜୁରୀ | ||
Quechua | sanción nisqa | ||
Sanskrit | अनुमोदनम् | ||
Tatar | санкция | ||
Tigrinya | እገዳ ምግባር | ||
Tsonga | xigwevo | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.