Faʻa Afelika | hulpbron | ||
Amharic | ግብዓት | ||
Hausa | albarkatu | ||
Igbo | ihe enyemaka | ||
Malagasi | loharano | ||
Nyanja (Chichewa) | gwero | ||
Shona | zviwanikwa | ||
Somali | khayraadka | ||
Sesotho | mohlodi | ||
Swahili | rasilimali | ||
Siosa | isixhobo | ||
Yoruba | oro | ||
Zulu | insiza | ||
Bambara | nafolomafɛn | ||
Ewe | dɔwɔnu si woatsɔ awɔ dɔe | ||
Kinyarwanda | ibikoresho | ||
Lingala | lisungi ya mosolo | ||
Luganda | eky’obugagga | ||
Sepedi | mohlodi | ||
Twi (Akan) | ade a wɔde boa | ||
Alapi | الموارد | ||
Eperu | מַשׁאָב | ||
Pasato | سرچینه | ||
Alapi | الموارد | ||
Alapania | burim | ||
Basque | baliabidea | ||
Katalana | recurs | ||
Croatian | resurs | ||
Danish | ressource | ||
Siamani | bron | ||
Igilisi | resource | ||
Falani | ressource | ||
Frisian | helpmiddel | ||
Galician | recurso | ||
Siamani | ressource | ||
Icelandic | auðlind | ||
Aialani | acmhainn | ||
Italia | risorsa | ||
Lusemipoukisi | ressource | ||
Maltese | riżorsa | ||
Norwegian | ressurs | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | recurso | ||
Scots Gaelic | goireas | ||
Sipaniolo | recurso | ||
Swedish | resurs | ||
Uelese | adnodd | ||
Pelalusiana | рэсурс | ||
Bosnian | resurs | ||
Bulgarian | ресурс | ||
Czech | zdroj | ||
Estonian | ressurss | ||
Finnish | resurssi | ||
Hungarian | forrás | ||
Latvian | resurss | ||
Lituaniana | išteklių | ||
Macedonian | ресурс | ||
Polish | ratunek | ||
Lomani | resursă | ||
Lusia | ресурс | ||
Serbia | ресурс | ||
Slovak | zdroj | ||
Slovenian | vir | ||
Ukaraina | ресурс | ||
Bengali | সংস্থান | ||
Gujarati | સાધન | ||
Hindi | संसाधन | ||
Kannada | ಸಂಪನ್ಮೂಲ | ||
Malayalam | വിഭവം | ||
Marathi | स्त्रोत | ||
Nepali | स्रोत | ||
Punitapi | ਸਰੋਤ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සම්පත් | ||
Tamil | ஆதாரம் | ||
Telugu | వనరు | ||
Urdu | وسائل | ||
Saina (Faigofie) | 资源 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 資源 | ||
Iapani | 資源 | ||
Kolea | 자원 | ||
Mokoliana | нөөц | ||
Myanmar (Burmese) | အရင်းအမြစ် | ||
Indonesian | sumber | ||
Javanese | sumber daya | ||
Khmer | ធនធាន | ||
Lao | ຊັບພະຍາກອນ | ||
Malay | sumber | ||
Faʻa Thai | ทรัพยากร | ||
Vietnamese | nguồn | ||
Filipino (Tagalog) | mapagkukunan | ||
Azerbaijani | resurs | ||
Kasaka | ресурс | ||
Kirikisi | ресурс | ||
Tajik | захира | ||
Tamaloloa Take | çeşmesi | ||
Uzbek | manba | ||
Uikaha | بايلىق | ||
Havaii | kumuwaiwai | ||
Maoli | rauemi | ||
Faasamoa | punaoa | ||
Tagalog (Filipino) | mapagkukunan | ||
Aymara | recurso | ||
Guarani | recurso rehegua | ||
Eseperano | rimedo | ||
Latina | resource | ||
Greek | πόρος | ||
Hmong | cov khoom siv | ||
Kutisa | kanî | ||
Take | kaynak | ||
Siosa | isixhobo | ||
Yiddish | מיטל | ||
Zulu | insiza | ||
Assamese | সম্পদ | ||
Aymara | recurso | ||
Bhojpuri | संसाधन के बारे में बतावल गइल बा | ||
Dhivehi | ރިސޯސް އެވެ | ||
Dogri | संसाधन | ||
Filipino (Tagalog) | mapagkukunan | ||
Guarani | recurso rehegua | ||
Ilokano | rekurso | ||
Krio | risɔs we dɛn gɛt | ||
Kurdish (Sorani) | سەرچاوە | ||
Maithili | संसाधन | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯔꯤꯁꯣꯔꯁ ꯑꯃꯥ ꯄꯤꯔꯤ꯫ | ||
Mizo | resource a ni | ||
Oromo | qabeenya | ||
Odia (Oriya) | ଉତ୍ସ | ||
Quechua | recurso nisqa | ||
Sanskrit | संसाधनम् | ||
Tatar | ресурс | ||
Tigrinya | ጸጋ | ||
Tsonga | xitirhisiwa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.