Faʻa Afelika | resolusie | ||
Amharic | ጥራት | ||
Hausa | ƙuduri | ||
Igbo | mkpebi | ||
Malagasi | vahaolana | ||
Nyanja (Chichewa) | chisankho | ||
Shona | chisarudzo | ||
Somali | qaraarka | ||
Sesotho | qeto | ||
Swahili | azimio | ||
Siosa | isisombululo | ||
Yoruba | ipinnu | ||
Zulu | isinqumo | ||
Bambara | ŋaniya | ||
Ewe | nuɖoɖo | ||
Kinyarwanda | imyanzuro | ||
Lingala | ekateli | ||
Luganda | ensalawo | ||
Sepedi | tharollo | ||
Twi (Akan) | nhyehyɛeɛ | ||
Alapi | الدقة | ||
Eperu | פתרון הבעיה | ||
Pasato | پریکړه | ||
Alapi | الدقة | ||
Alapania | rezolucioni | ||
Basque | ebazpena | ||
Katalana | resolució | ||
Croatian | razlučivost | ||
Danish | løsning | ||
Siamani | resolutie | ||
Igilisi | resolution | ||
Falani | résolution | ||
Frisian | resolúsje | ||
Galician | resolución | ||
Siamani | auflösung | ||
Icelandic | upplausn | ||
Aialani | rún | ||
Italia | risoluzione | ||
Lusemipoukisi | opléisung | ||
Maltese | riżoluzzjoni | ||
Norwegian | vedtak | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | resolução | ||
Scots Gaelic | rùn | ||
Sipaniolo | resolución | ||
Swedish | upplösning | ||
Uelese | penderfyniad | ||
Pelalusiana | дазвол | ||
Bosnian | rezolucija | ||
Bulgarian | резолюция | ||
Czech | řešení | ||
Estonian | resolutsioon | ||
Finnish | resoluutio | ||
Hungarian | felbontás | ||
Latvian | izšķirtspēja | ||
Lituaniana | rezoliucija | ||
Macedonian | резолуција | ||
Polish | rozkład | ||
Lomani | rezoluţie | ||
Lusia | разрешающая способность | ||
Serbia | резолуција | ||
Slovak | rozhodnutie | ||
Slovenian | resolucija | ||
Ukaraina | дозвіл | ||
Bengali | রেজোলিউশন | ||
Gujarati | ઠરાવ | ||
Hindi | संकल्प | ||
Kannada | ರೆಸಲ್ಯೂಶನ್ | ||
Malayalam | മിഴിവ് | ||
Marathi | ठराव | ||
Nepali | संकल्प | ||
Punitapi | ਰੈਜ਼ੋਲੇਸ਼ਨ | ||
Sinhala (Sinhalese) | විභේදනය | ||
Tamil | தீர்மானம் | ||
Telugu | స్పష్టత | ||
Urdu | قرارداد | ||
Saina (Faigofie) | 解析度 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 解析度 | ||
Iapani | 解決 | ||
Kolea | 해결 | ||
Mokoliana | тогтоол | ||
Myanmar (Burmese) | resolution ကို | ||
Indonesian | resolusi | ||
Javanese | résolusi | ||
Khmer | ដំណោះស្រាយ | ||
Lao | ຄວາມລະອຽດ | ||
Malay | resolusi | ||
Faʻa Thai | ความละเอียด | ||
Vietnamese | sự phân giải | ||
Filipino (Tagalog) | resolusyon | ||
Azerbaijani | görüntü imkanı | ||
Kasaka | рұқсат | ||
Kirikisi | чечим | ||
Tajik | қарор | ||
Tamaloloa Take | çözgüdi | ||
Uzbek | qaror | ||
Uikaha | ئېنىقلىق | ||
Havaii | olelo hooholo | ||
Maoli | whakataunga | ||
Faasamoa | iugafono | ||
Tagalog (Filipino) | resolusyon | ||
Aymara | risulusyuna | ||
Guarani | apoukapy | ||
Eseperano | rezolucio | ||
Latina | senatus | ||
Greek | ανάλυση | ||
Hmong | kev daws teeb meem | ||
Kutisa | çareserî | ||
Take | çözüm | ||
Siosa | isisombululo | ||
Yiddish | האַכלאָטע | ||
Zulu | isinqumo | ||
Assamese | সংকল্প | ||
Aymara | risulusyuna | ||
Bhojpuri | समाधान | ||
Dhivehi | ރިޒޮލިއުޝަން | ||
Dogri | मसौदा | ||
Filipino (Tagalog) | resolusyon | ||
Guarani | apoukapy | ||
Ilokano | resolusion | ||
Krio | sɔlv | ||
Kurdish (Sorani) | بڕیار | ||
Maithili | प्रस्ताव | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯥꯔꯦꯞ | ||
Mizo | thutlukna | ||
Oromo | xumura | ||
Odia (Oriya) | ରେଜୋଲୁସନ | ||
Quechua | kamachiynin | ||
Sanskrit | प्रस्ताव | ||
Tatar | резолюция | ||
Tigrinya | መፍትሒ ምሃብ | ||
Tsonga | xitshunxo | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.