Faʻa Afelika | bly | ||
Amharic | ይቀራል | ||
Hausa | zauna | ||
Igbo | nọgide | ||
Malagasi | foana | ||
Nyanja (Chichewa) | khalani | ||
Shona | gara | ||
Somali | baaqi | ||
Sesotho | sala | ||
Swahili | kubaki | ||
Siosa | hlala | ||
Yoruba | duro | ||
Zulu | hlala | ||
Bambara | ka to | ||
Ewe | tsi anyi | ||
Kinyarwanda | guma | ||
Lingala | kotikala | ||
Luganda | okusigala | ||
Sepedi | šala | ||
Twi (Akan) | ka | ||
Alapi | يبقى | ||
Eperu | לְהִשָׁאֵר | ||
Pasato | پاتې کیدل | ||
Alapi | يبقى | ||
Alapania | mbeten | ||
Basque | geratu | ||
Katalana | romandre | ||
Croatian | ostati | ||
Danish | forblive | ||
Siamani | blijven | ||
Igilisi | remain | ||
Falani | rester | ||
Frisian | oerbliuwe | ||
Galician | permanecer | ||
Siamani | bleiben übrig | ||
Icelandic | vera áfram | ||
Aialani | fanacht | ||
Italia | rimanere | ||
Lusemipoukisi | bleiwen | ||
Maltese | jibqa ' | ||
Norwegian | forbli | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | permanecer | ||
Scots Gaelic | fuireach | ||
Sipaniolo | permanecer | ||
Swedish | förbli | ||
Uelese | aros | ||
Pelalusiana | застацца | ||
Bosnian | ostati | ||
Bulgarian | остават | ||
Czech | zůstat | ||
Estonian | jäävad | ||
Finnish | jäädä jäljelle | ||
Hungarian | marad | ||
Latvian | paliek | ||
Lituaniana | likti | ||
Macedonian | остануваат | ||
Polish | pozostawać | ||
Lomani | rămâne | ||
Lusia | оставаться | ||
Serbia | остати | ||
Slovak | zostať | ||
Slovenian | ostanejo | ||
Ukaraina | залишаються | ||
Bengali | থাকা | ||
Gujarati | રહે | ||
Hindi | रहना | ||
Kannada | ಉಳಿಯಿರಿ | ||
Malayalam | നിലനിൽക്കുക | ||
Marathi | रहा | ||
Nepali | रहनु | ||
Punitapi | ਰਹਿਣ | ||
Sinhala (Sinhalese) | රැඳී සිටින්න | ||
Tamil | இருக்கும் | ||
Telugu | మిగిలి ఉన్నాయి | ||
Urdu | رہیں | ||
Saina (Faigofie) | 保持 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 保持 | ||
Iapani | 残る | ||
Kolea | 남아있다 | ||
Mokoliana | үлдэх | ||
Myanmar (Burmese) | ကျန်နေပါစေ | ||
Indonesian | tetap | ||
Javanese | tetep | ||
Khmer | នៅសល់ | ||
Lao | ຍັງຄົງຢູ່ | ||
Malay | kekal | ||
Faʻa Thai | ยังคงอยู่ | ||
Vietnamese | còn lại | ||
Filipino (Tagalog) | manatili | ||
Azerbaijani | qalmaq | ||
Kasaka | қалу | ||
Kirikisi | калуу | ||
Tajik | мондан | ||
Tamaloloa Take | gal | ||
Uzbek | qolmoq | ||
Uikaha | تۇر | ||
Havaii | noho | ||
Maoli | noho | ||
Faasamoa | tumau | ||
Tagalog (Filipino) | manatili | ||
Aymara | pachpankaña | ||
Guarani | ñeime | ||
Eseperano | resti | ||
Latina | manent | ||
Greek | παραμένει | ||
Hmong | nyob | ||
Kutisa | mayin | ||
Take | kalmak | ||
Siosa | hlala | ||
Yiddish | בלייבן | ||
Zulu | hlala | ||
Assamese | বাকী আছে | ||
Aymara | pachpankaña | ||
Bhojpuri | लाश | ||
Dhivehi | ދެމިހުރުން | ||
Dogri | बकाया | ||
Filipino (Tagalog) | manatili | ||
Guarani | ñeime | ||
Ilokano | agtalinaed | ||
Krio | fɔ kɔntinyu | ||
Kurdish (Sorani) | مانەوە | ||
Maithili | टिकल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯦꯝꯍꯧꯕ | ||
Mizo | awm reng | ||
Oromo | hafuu | ||
Odia (Oriya) | ରୁହ | | ||
Quechua | hina kay | ||
Sanskrit | समभिवर्तते | ||
Tatar | калыгыз | ||
Tigrinya | ምፅናሕ | ||
Tsonga | tshamisa tano | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.