Faʻa Afelika | versterk | ||
Amharic | አጠናክር | ||
Hausa | ƙarfafa | ||
Igbo | nwee ume | ||
Malagasi | manamafy | ||
Nyanja (Chichewa) | kulimbikitsa | ||
Shona | simbisa | ||
Somali | xoojin | ||
Sesotho | matlafatsa | ||
Swahili | kuimarisha | ||
Siosa | yomeleza | ||
Yoruba | fikun | ||
Zulu | qinisa | ||
Bambara | barika don a la | ||
Ewe | do ŋusẽe | ||
Kinyarwanda | komeza | ||
Lingala | kolendisa | ||
Luganda | okunyweza | ||
Sepedi | tiišetša | ||
Twi (Akan) | hyɛ mu den | ||
Alapi | تعزز | ||
Eperu | לתגבר | ||
Pasato | تقویه کول | ||
Alapi | تعزز | ||
Alapania | përforcojnë | ||
Basque | indartu | ||
Katalana | reforçar | ||
Croatian | ojačati | ||
Danish | forstærke | ||
Siamani | versterken | ||
Igilisi | reinforce | ||
Falani | renforcer | ||
Frisian | fersterkje | ||
Galician | reforzar | ||
Siamani | verstärken | ||
Icelandic | styrkja | ||
Aialani | a threisiú | ||
Italia | rafforzare | ||
Lusemipoukisi | verstäerken | ||
Maltese | isaħħaħ | ||
Norwegian | forsterke | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | reforçar | ||
Scots Gaelic | daingneachadh | ||
Sipaniolo | reforzarse | ||
Swedish | förstärka | ||
Uelese | atgyfnerthu | ||
Pelalusiana | узмацніць | ||
Bosnian | pojačati | ||
Bulgarian | подсилват | ||
Czech | posílit | ||
Estonian | tugevdada | ||
Finnish | vahvistaa | ||
Hungarian | megerősít | ||
Latvian | pastiprināt | ||
Lituaniana | sustiprinti | ||
Macedonian | зајакне | ||
Polish | wzmacniać | ||
Lomani | consolida | ||
Lusia | укреплять | ||
Serbia | појачати | ||
Slovak | posilniť | ||
Slovenian | okrepiti | ||
Ukaraina | підсилити | ||
Bengali | শক্তিশালী করা | ||
Gujarati | મજબૂતીકરણ | ||
Hindi | सुदृढ़ | ||
Kannada | ಬಲಪಡಿಸಲು | ||
Malayalam | ശക്തിപ്പെടുത്തുക | ||
Marathi | मजबुतीकरण | ||
Nepali | सुदृढ पार्नुहोस् | ||
Punitapi | ਮਜਬੂਤ ਕਰਨਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ශක්තිමත් කරන්න | ||
Tamil | வலுப்படுத்துங்கள் | ||
Telugu | బలోపేతం | ||
Urdu | کمک | ||
Saina (Faigofie) | 加强 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 加強 | ||
Iapani | 強化する | ||
Kolea | 강화하다 | ||
Mokoliana | бэхжүүлэх | ||
Myanmar (Burmese) | အားဖြည့်ပေးသည် | ||
Indonesian | memperkuat | ||
Javanese | nguatake | ||
Khmer | ពង្រឹង | ||
Lao | ເສີມ ກຳ ລັງ | ||
Malay | mengukuhkan | ||
Faʻa Thai | เสริมกำลัง | ||
Vietnamese | củng cố | ||
Filipino (Tagalog) | palakasin | ||
Azerbaijani | gücləndirmək | ||
Kasaka | күшейту | ||
Kirikisi | бекемдөө | ||
Tajik | мустаҳкам кардан | ||
Tamaloloa Take | güýçlendirmek | ||
Uzbek | mustahkamlamoq | ||
Uikaha | كۈچەيتىڭ | ||
Havaii | hoʻokūpaʻa | ||
Maoli | whakakaha | ||
Faasamoa | faʻamalosia | ||
Tagalog (Filipino) | palakasin | ||
Aymara | ch’amanchaña | ||
Guarani | omombarete haguã | ||
Eseperano | plifortigi | ||
Latina | suffragium | ||
Greek | ενισχύω | ||
Hmong | txhawb | ||
Kutisa | zexmkirin | ||
Take | pekiştirmek | ||
Siosa | yomeleza | ||
Yiddish | פאַרשטאַרקן | ||
Zulu | qinisa | ||
Assamese | শক্তিশালী কৰা | ||
Aymara | ch’amanchaña | ||
Bhojpuri | मजबूत करे के बा | ||
Dhivehi | ވަރުގަދަކުރުން | ||
Dogri | मजबूत करना | ||
Filipino (Tagalog) | palakasin | ||
Guarani | omombarete haguã | ||
Ilokano | papigsaen | ||
Krio | riinfɔs | ||
Kurdish (Sorani) | بەهێزکردن | ||
Maithili | मजबूत करब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯔꯤꯏꯅꯐꯣꯔꯁ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | tichak rawh | ||
Oromo | cimsuu | ||
Odia (Oriya) | ସଶକ୍ତ କର | ||
Quechua | kallpachay | ||
Sanskrit | प्रबलीकरणं कुर्वन्तु | ||
Tatar | ныгыту | ||
Tigrinya | ምድልዳል ምግባር | ||
Tsonga | ku tiyisisa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.