Faʻa Afelika | weerspieël | ||
Amharic | ያንፀባርቁ | ||
Hausa | yi tunani | ||
Igbo | iche echiche | ||
Malagasi | taratra | ||
Nyanja (Chichewa) | ganizirani | ||
Shona | kuratidza | ||
Somali | milicso | ||
Sesotho | bonahatsa | ||
Swahili | tafakari | ||
Siosa | bonakalisa | ||
Yoruba | afihan | ||
Zulu | bonisa | ||
Bambara | taasi | ||
Ewe | klẽ | ||
Kinyarwanda | tekereza | ||
Lingala | komonisa | ||
Luganda | okufumitiriza | ||
Sepedi | bontšha | ||
Twi (Akan) | sɛso | ||
Alapi | تعكس | ||
Eperu | משקף | ||
Pasato | منعکس کړئ | ||
Alapi | تعكس | ||
Alapania | pasqyrim | ||
Basque | hausnartu | ||
Katalana | reflexionar | ||
Croatian | odražavati | ||
Danish | afspejle | ||
Siamani | reflecteren | ||
Igilisi | reflect | ||
Falani | réfléchir | ||
Frisian | wjerspegelje | ||
Galician | reflexo | ||
Siamani | reflektieren | ||
Icelandic | endurspegla | ||
Aialani | léiriú | ||
Italia | riflettere | ||
Lusemipoukisi | reflektéieren | ||
Maltese | jirriflettu | ||
Norwegian | reflektere | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | refletir | ||
Scots Gaelic | meòrachadh | ||
Sipaniolo | reflejar | ||
Swedish | reflektera | ||
Uelese | adlewyrchu | ||
Pelalusiana | адлюстраваць | ||
Bosnian | odražavaju | ||
Bulgarian | отразяват | ||
Czech | odrážet | ||
Estonian | peegeldama | ||
Finnish | heijastaa | ||
Hungarian | tükrözik | ||
Latvian | pārdomāt | ||
Lituaniana | atspindėti | ||
Macedonian | одразуваат | ||
Polish | odzwierciedlić | ||
Lomani | reflectați | ||
Lusia | отражать | ||
Serbia | одразити | ||
Slovak | odrážať | ||
Slovenian | odražajo | ||
Ukaraina | відображати | ||
Bengali | প্রতিফলিত করা | ||
Gujarati | પ્રતિબિંબ | ||
Hindi | प्रतिबिंबित | ||
Kannada | ಪ್ರತಿಬಿಂಬಿಸಿ | ||
Malayalam | പ്രതിഫലിപ്പിക്കുക | ||
Marathi | प्रतिबिंबित करा | ||
Nepali | प्रतिबिम्बित | ||
Punitapi | ਝਲਕ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පරාවර්තනය කරන්න | ||
Tamil | பிரதிபலிக்கவும் | ||
Telugu | ప్రతిబింబిస్తాయి | ||
Urdu | منعکس کریں | ||
Saina (Faigofie) | 反映 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 反映 | ||
Iapani | 反射する | ||
Kolea | 비추다 | ||
Mokoliana | тусгах | ||
Myanmar (Burmese) | ရောင်ပြန်ဟပ် | ||
Indonesian | mencerminkan | ||
Javanese | nggambarake | ||
Khmer | ឆ្លុះបញ្ចាំង | ||
Lao | ສະທ້ອນ | ||
Malay | merenung | ||
Faʻa Thai | สะท้อน | ||
Vietnamese | phản chiếu | ||
Filipino (Tagalog) | sumasalamin | ||
Azerbaijani | əks etdirmək | ||
Kasaka | шағылыстыру | ||
Kirikisi | чагылдыруу | ||
Tajik | инъикос мекунанд | ||
Tamaloloa Take | şöhlelendirmek | ||
Uzbek | aks ettirish | ||
Uikaha | ئەكىس ئەتتۈرۈش | ||
Havaii | noonoo | ||
Maoli | whakaata | ||
Faasamoa | manatunatu | ||
Tagalog (Filipino) | sumasalamin | ||
Aymara | qhantaña | ||
Guarani | hechauka | ||
Eseperano | reflekti | ||
Latina | reflectunt, | ||
Greek | κατοπτρίζω | ||
Hmong | muaj kev cuam tshuam | ||
Kutisa | biriqandin | ||
Take | yansıtmak | ||
Siosa | bonakalisa | ||
Yiddish | פאַרטראַכטן | ||
Zulu | bonisa | ||
Assamese | প্ৰতিফলন | ||
Aymara | qhantaña | ||
Bhojpuri | प्रतिबिंबित भईल | ||
Dhivehi | ރިފްލެކްޓް | ||
Dogri | परछामां पौना | ||
Filipino (Tagalog) | sumasalamin | ||
Guarani | hechauka | ||
Ilokano | iyanninaw | ||
Krio | tink bak | ||
Kurdish (Sorani) | ڕەنگدانەوە | ||
Maithili | परछाई | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯊꯛꯇꯣꯛꯄ | ||
Mizo | chhunlet | ||
Oromo | calaqqisuu | ||
Odia (Oriya) | ପ୍ରତିଫଳିତ କରନ୍ତୁ | ||
Quechua | qawachiy | ||
Sanskrit | परावर्तति | ||
Tatar | чагылдыру | ||
Tigrinya | ኣንጸባርቕ | ||
Tsonga | langutisa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.