Faʻa Afelika | vooruitsig | ||
Amharic | ተስፋ | ||
Hausa | fata | ||
Igbo | atụmanya | ||
Malagasi | fanantenana | ||
Nyanja (Chichewa) | chiyembekezo | ||
Shona | tarisiro | ||
Somali | rajo | ||
Sesotho | tebello | ||
Swahili | matarajio | ||
Siosa | ithemba | ||
Yoruba | ireti | ||
Zulu | ithemba | ||
Bambara | hakilina | ||
Ewe | ŋgɔkpɔkpɔ | ||
Kinyarwanda | ibyiringiro | ||
Lingala | ndenge ya komonela | ||
Luganda | eby'okukola jebujja | ||
Sepedi | kholofetšo | ||
Twi (Akan) | anidasoɔ | ||
Alapi | احتمال | ||
Eperu | סיכוי | ||
Pasato | راتلونکی | ||
Alapi | احتمال | ||
Alapania | perspektivë | ||
Basque | prospektiba | ||
Katalana | perspectiva | ||
Croatian | perspektiva | ||
Danish | udsigt | ||
Siamani | vooruitzicht | ||
Igilisi | prospect | ||
Falani | perspective | ||
Frisian | foarútsjoch | ||
Galician | perspectiva | ||
Siamani | aussicht | ||
Icelandic | horfur | ||
Aialani | ionchas | ||
Italia | prospettiva | ||
Lusemipoukisi | aussiicht | ||
Maltese | prospett | ||
Norwegian | potensielle kunder | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | perspectiva | ||
Scots Gaelic | dùil | ||
Sipaniolo | perspectiva | ||
Swedish | utsikt | ||
Uelese | gobaith | ||
Pelalusiana | перспектыва | ||
Bosnian | prospect | ||
Bulgarian | перспектива | ||
Czech | vyhlídka | ||
Estonian | väljavaade | ||
Finnish | mahdollisuus | ||
Hungarian | kilátás | ||
Latvian | izredzes | ||
Lituaniana | perspektyva | ||
Macedonian | перспектива | ||
Polish | perspektywa | ||
Lomani | perspectivă | ||
Lusia | перспектива | ||
Serbia | проспект | ||
Slovak | vyhliadka | ||
Slovenian | možnost | ||
Ukaraina | перспектива | ||
Bengali | সম্ভাবনা | ||
Gujarati | સંભાવના | ||
Hindi | आशा | ||
Kannada | ನಿರೀಕ್ಷೆ | ||
Malayalam | പ്രതീക്ഷ | ||
Marathi | प्रॉस्पेक्ट | ||
Nepali | संभावना | ||
Punitapi | ਸੰਭਾਵਨਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අපේක්ෂාව | ||
Tamil | வாய்ப்பு | ||
Telugu | అవకాశము | ||
Urdu | امکان | ||
Saina (Faigofie) | 展望 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 展望 | ||
Iapani | 見込み | ||
Kolea | 전망 | ||
Mokoliana | хэтийн төлөв | ||
Myanmar (Burmese) | အလားအလာ | ||
Indonesian | prospek | ||
Javanese | prospek | ||
Khmer | ការរំពឹងទុក | ||
Lao | ຄວາມສົດໃສດ້ານ | ||
Malay | prospek | ||
Faʻa Thai | โอกาส | ||
Vietnamese | tiềm năng | ||
Filipino (Tagalog) | inaasam-asam | ||
Azerbaijani | perspektiv | ||
Kasaka | келешегі | ||
Kirikisi | келечек | ||
Tajik | дурнамо | ||
Tamaloloa Take | geljegi | ||
Uzbek | istiqbol | ||
Uikaha | ئىستىقبال | ||
Havaii | manaolana | ||
Maoli | tumanakohanga | ||
Faasamoa | faamoemoe | ||
Tagalog (Filipino) | pag-asa | ||
Aymara | pruspiktu | ||
Guarani | oñeha'arõva | ||
Eseperano | perspektivo | ||
Latina | prospectus | ||
Greek | προοπτική | ||
Hmong | zeem muag | ||
Kutisa | gûman | ||
Take | olasılık | ||
Siosa | ithemba | ||
Yiddish | ויסקוק | ||
Zulu | ithemba | ||
Assamese | সম্ভাৱনা | ||
Aymara | pruspiktu | ||
Bhojpuri | संभावना | ||
Dhivehi | ހުށަހެޅުން | ||
Dogri | मेद | ||
Filipino (Tagalog) | inaasam-asam | ||
Guarani | oñeha'arõva | ||
Ilokano | makitkita | ||
Krio | chans | ||
Kurdish (Sorani) | لایەن | ||
Maithili | खोज करनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯀꯥꯟꯅꯕꯒꯤ ꯃꯇꯤꯛ ꯂꯩꯕ | ||
Mizo | hmabak | ||
Oromo | gara fuulduraatti raawwachuuf carraan isaa bal'aa kan ta'e | ||
Odia (Oriya) | ଆଶା | ||
Quechua | prospecto | ||
Sanskrit | सम्भावना | ||
Tatar | перспектива | ||
Tigrinya | ተስፋ | ||
Tsonga | humelela | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.