Faʻa Afelika | miskien | ||
Amharic | ምናልባት | ||
Hausa | watakila | ||
Igbo | ikekwe | ||
Malagasi | angamba | ||
Nyanja (Chichewa) | mwina | ||
Shona | pamwe | ||
Somali | laga yaabee | ||
Sesotho | mohlomong | ||
Swahili | labda | ||
Siosa | mhlawumbi | ||
Yoruba | boya | ||
Zulu | mhlawumbe | ||
Bambara | lala | ||
Ewe | ɖewòhĩ | ||
Kinyarwanda | ahari | ||
Lingala | mbala mosusu | ||
Luganda | kyandiba | ||
Sepedi | mohlomongwe | ||
Twi (Akan) | gyama | ||
Alapi | ربما | ||
Eperu | אוּלַי | ||
Pasato | شاید | ||
Alapi | ربما | ||
Alapania | mbase | ||
Basque | agian | ||
Katalana | potser | ||
Croatian | možda | ||
Danish | måske | ||
Siamani | misschien | ||
Igilisi | perhaps | ||
Falani | peut-être | ||
Frisian | faaks | ||
Galician | quizais | ||
Siamani | vielleicht | ||
Icelandic | kannski | ||
Aialani | b’fhéidir | ||
Italia | forse | ||
Lusemipoukisi | vläicht | ||
Maltese | forsi | ||
Norwegian | kanskje | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | possivelmente | ||
Scots Gaelic | is dòcha | ||
Sipaniolo | quizás | ||
Swedish | kanske | ||
Uelese | efallai | ||
Pelalusiana | магчыма | ||
Bosnian | mozda | ||
Bulgarian | може би | ||
Czech | možná | ||
Estonian | võib-olla | ||
Finnish | kenties | ||
Hungarian | talán | ||
Latvian | varbūt | ||
Lituaniana | galbūt | ||
Macedonian | можеби | ||
Polish | być może | ||
Lomani | poate | ||
Lusia | возможно | ||
Serbia | можда | ||
Slovak | možno | ||
Slovenian | morda | ||
Ukaraina | можливо | ||
Bengali | সম্ভবত | ||
Gujarati | કદાચ | ||
Hindi | शायद | ||
Kannada | ಬಹುಶಃ | ||
Malayalam | ഒരുപക്ഷേ | ||
Marathi | कदाचित | ||
Nepali | हुनसक्छ | ||
Punitapi | ਸ਼ਾਇਦ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සමහර විට | ||
Tamil | ஒருவேளை | ||
Telugu | బహుశా | ||
Urdu | شاید | ||
Saina (Faigofie) | 也许 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 也許 | ||
Iapani | おそらく | ||
Kolea | 혹시 | ||
Mokoliana | магадгүй | ||
Myanmar (Burmese) | ဖြစ်ကောင်း | ||
Indonesian | mungkin | ||
Javanese | mbok menawi | ||
Khmer | ប្រហែលជា | ||
Lao | ບາງທີ | ||
Malay | mungkin | ||
Faʻa Thai | บางที | ||
Vietnamese | có lẽ | ||
Filipino (Tagalog) | marahil | ||
Azerbaijani | bəlkə də | ||
Kasaka | мүмкін | ||
Kirikisi | балким | ||
Tajik | шояд | ||
Tamaloloa Take | belki | ||
Uzbek | balki | ||
Uikaha | بەلكىم | ||
Havaii | paha paha | ||
Maoli | pea | ||
Faasamoa | masalo | ||
Tagalog (Filipino) | marahil | ||
Aymara | inasa | ||
Guarani | ikatu | ||
Eseperano | eble | ||
Latina | fortasse | ||
Greek | ίσως | ||
Hmong | kab tias | ||
Kutisa | belkî | ||
Take | belki | ||
Siosa | mhlawumbi | ||
Yiddish | טאָמער | ||
Zulu | mhlawumbe | ||
Assamese | বোধকৰোঁ | ||
Aymara | inasa | ||
Bhojpuri | शायद | ||
Dhivehi | ފަހަރެއްގަ | ||
Dogri | कुश्वै | ||
Filipino (Tagalog) | marahil | ||
Guarani | ikatu | ||
Ilokano | nalabit | ||
Krio | sɔntɛm | ||
Kurdish (Sorani) | بێگومان | ||
Maithili | शायद | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯣꯏꯔꯝꯕ ꯌꯥꯏ | ||
Mizo | maithei | ||
Oromo | tarii | ||
Odia (Oriya) | ବୋଧହୁଏ | | ||
Quechua | ichapas | ||
Sanskrit | कदाचिद् | ||
Tatar | бәлки | ||
Tigrinya | ምናልባት | ||
Tsonga | kumbexana | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.