Faʻa Afelika | verlore | ||
Amharic | ጠፋ | ||
Hausa | rasa | ||
Igbo | furu efu | ||
Malagasi | very | ||
Nyanja (Chichewa) | wotayika | ||
Shona | kurasika | ||
Somali | lumay | ||
Sesotho | lahlehetsoe | ||
Swahili | potea | ||
Siosa | ilahlekile | ||
Yoruba | sọnu | ||
Zulu | elahlekile | ||
Bambara | tununi | ||
Ewe | bu | ||
Kinyarwanda | yazimiye | ||
Lingala | kobungisa | ||
Luganda | okubula | ||
Sepedi | lahlegetšwe | ||
Twi (Akan) | hwere | ||
Alapi | ضائع | ||
Eperu | אָבֵד | ||
Pasato | ورک شوی | ||
Alapi | ضائع | ||
Alapania | i humbur | ||
Basque | galdua | ||
Katalana | perdut | ||
Croatian | izgubljeno | ||
Danish | faret vild | ||
Siamani | verloren | ||
Igilisi | lost | ||
Falani | perdu | ||
Frisian | ferlern | ||
Galician | perdido | ||
Siamani | hat verloren | ||
Icelandic | glatað | ||
Aialani | caillte | ||
Italia | perduto | ||
Lusemipoukisi | verluer | ||
Maltese | mitlufa | ||
Norwegian | tapt | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | perdido | ||
Scots Gaelic | air chall | ||
Sipaniolo | perdió | ||
Swedish | förlorat | ||
Uelese | ar goll | ||
Pelalusiana | згублены | ||
Bosnian | izgubljeno | ||
Bulgarian | изгубени | ||
Czech | ztracený | ||
Estonian | kadunud | ||
Finnish | menetetty | ||
Hungarian | elveszett | ||
Latvian | zaudēja | ||
Lituaniana | pasimetęs | ||
Macedonian | изгубени | ||
Polish | stracony | ||
Lomani | pierdut | ||
Lusia | потерянный | ||
Serbia | изгубљен | ||
Slovak | stratený | ||
Slovenian | izgubljeno | ||
Ukaraina | загублений | ||
Bengali | নিখোঁজ | ||
Gujarati | ખોવાઈ ગઈ | ||
Hindi | खो गया | ||
Kannada | ಕಳೆದುಹೋಯಿತು | ||
Malayalam | നഷ്ടപ്പെട്ടു | ||
Marathi | हरवले | ||
Nepali | हराएको | ||
Punitapi | ਗੁੰਮ ਗਿਆ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නැතිවුනා | ||
Tamil | இழந்தது | ||
Telugu | కోల్పోయిన | ||
Urdu | کھو دیا | ||
Saina (Faigofie) | 丢失 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 丟失 | ||
Iapani | 失われた | ||
Kolea | 잃어버린 | ||
Mokoliana | алдсан | ||
Myanmar (Burmese) | ရှုံး | ||
Indonesian | kalah | ||
Javanese | ilang | ||
Khmer | បាត់បង់ | ||
Lao | ສູນເສຍ | ||
Malay | hilang | ||
Faʻa Thai | สูญหาย | ||
Vietnamese | mất đi | ||
Filipino (Tagalog) | nawala | ||
Azerbaijani | itirdi | ||
Kasaka | жоғалтты | ||
Kirikisi | жоголгон | ||
Tajik | гумшуда | ||
Tamaloloa Take | ýitdi | ||
Uzbek | yo'qolgan | ||
Uikaha | يۈتۈپ كەتتى | ||
Havaii | nalowale | ||
Maoli | ngaro | ||
Faasamoa | leiloa | ||
Tagalog (Filipino) | nawala | ||
Aymara | chhaqhata | ||
Guarani | kañýva | ||
Eseperano | perdita | ||
Latina | perdita | ||
Greek | χαμένος | ||
Hmong | xiam | ||
Kutisa | windabû | ||
Take | kayıp | ||
Siosa | ilahlekile | ||
Yiddish | פאַרפאַלן | ||
Zulu | elahlekile | ||
Assamese | হেৰাল | ||
Aymara | chhaqhata | ||
Bhojpuri | भूला गयिल | ||
Dhivehi | ގެއްލުން | ||
Dogri | गुआचे दा | ||
Filipino (Tagalog) | nawala | ||
Guarani | kañýva | ||
Ilokano | napukaw | ||
Krio | lɔs | ||
Kurdish (Sorani) | وون | ||
Maithili | हेराय गेल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯥꯡꯕ | ||
Mizo | bo | ||
Oromo | baduu | ||
Odia (Oriya) | ହଜିଯାଇଛି | | ||
Quechua | chinkasqa | ||
Sanskrit | लुप्तः | ||
Tatar | югалды | ||
Tigrinya | ዝጠፈአ | ||
Tsonga | lahlekeriwa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.