Faʻa Afelika | verlies | ||
Amharic | ኪሳራ | ||
Hausa | asara | ||
Igbo | mfu | ||
Malagasi | very | ||
Nyanja (Chichewa) | kutaya | ||
Shona | kurasikirwa | ||
Somali | khasaaro | ||
Sesotho | tahlehelo | ||
Swahili | hasara | ||
Siosa | ilahleko | ||
Yoruba | ipadanu | ||
Zulu | ukulahlekelwa | ||
Bambara | bɔnɛ | ||
Ewe | nububu | ||
Kinyarwanda | igihombo | ||
Lingala | kobungisa | ||
Luganda | okufirwa | ||
Sepedi | tahlegelo | ||
Twi (Akan) | ɛka | ||
Alapi | خسارة | ||
Eperu | הֶפסֵד | ||
Pasato | زیان | ||
Alapi | خسارة | ||
Alapania | humbje | ||
Basque | galera | ||
Katalana | pèrdua | ||
Croatian | gubitak | ||
Danish | tab | ||
Siamani | verlies | ||
Igilisi | loss | ||
Falani | perte | ||
Frisian | ferlies | ||
Galician | perda | ||
Siamani | verlust | ||
Icelandic | tap | ||
Aialani | caillteanas | ||
Italia | perdita | ||
Lusemipoukisi | verloscht | ||
Maltese | telf | ||
Norwegian | tap | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | perda | ||
Scots Gaelic | call | ||
Sipaniolo | pérdida | ||
Swedish | förlust | ||
Uelese | colled | ||
Pelalusiana | страта | ||
Bosnian | gubitak | ||
Bulgarian | загуба | ||
Czech | ztráta | ||
Estonian | kaotus | ||
Finnish | tappio | ||
Hungarian | veszteség | ||
Latvian | zaudējums | ||
Lituaniana | nuostoliai | ||
Macedonian | загуба | ||
Polish | utrata | ||
Lomani | pierderi | ||
Lusia | потеря | ||
Serbia | губитак | ||
Slovak | strata | ||
Slovenian | izguba | ||
Ukaraina | втрата | ||
Bengali | ক্ষতি | ||
Gujarati | નુકસાન | ||
Hindi | हानि | ||
Kannada | ನಷ್ಟ | ||
Malayalam | നഷ്ടം | ||
Marathi | तोटा | ||
Nepali | घाटा | ||
Punitapi | ਨੁਕਸਾਨ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අලාභය | ||
Tamil | இழப்பு | ||
Telugu | నష్టం | ||
Urdu | نقصان | ||
Saina (Faigofie) | 失利 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 失利 | ||
Iapani | 損失 | ||
Kolea | 손실 | ||
Mokoliana | алдагдал | ||
Myanmar (Burmese) | ဆုံးရှုံးမှု | ||
Indonesian | kerugian | ||
Javanese | kapitunan | ||
Khmer | ការបាត់បង់ | ||
Lao | ການສູນເສຍ | ||
Malay | kerugian | ||
Faʻa Thai | ขาดทุน | ||
Vietnamese | thua | ||
Filipino (Tagalog) | pagkawala | ||
Azerbaijani | zərər | ||
Kasaka | шығын | ||
Kirikisi | жоготуу | ||
Tajik | талафот | ||
Tamaloloa Take | ýitgi | ||
Uzbek | yo'qotish | ||
Uikaha | زىيان | ||
Havaii | poho | ||
Maoli | ngaronga | ||
Faasamoa | leiloa | ||
Tagalog (Filipino) | pagkawala | ||
Aymara | chhaqhata | ||
Guarani | po'ẽ | ||
Eseperano | perdo | ||
Latina | damnum | ||
Greek | απώλεια | ||
Hmong | poob | ||
Kutisa | winda | ||
Take | kayıp | ||
Siosa | ilahleko | ||
Yiddish | אָנווער | ||
Zulu | ukulahlekelwa | ||
Assamese | ক্ষতি | ||
Aymara | chhaqhata | ||
Bhojpuri | नुकसान | ||
Dhivehi | ގެއްލުން | ||
Dogri | नकसान | ||
Filipino (Tagalog) | pagkawala | ||
Guarani | po'ẽ | ||
Ilokano | pannakapukaw | ||
Krio | lɔs | ||
Kurdish (Sorani) | لەدەستدان | ||
Maithili | हानि | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯥꯡꯖꯕ | ||
Mizo | hloh | ||
Oromo | kisaaraa | ||
Odia (Oriya) | କ୍ଷତି | ||
Quechua | chinkasqa | ||
Sanskrit | हानि | ||
Tatar | югалту | ||
Tigrinya | ምስኣን | ||
Tsonga | lahlekeriwa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.