Faʻa Afelika | oordeel | ||
Amharic | ፍርድ | ||
Hausa | hukunci | ||
Igbo | ikpe | ||
Malagasi | fitsarana | ||
Nyanja (Chichewa) | chiweruzo | ||
Shona | mutongo | ||
Somali | xukunka | ||
Sesotho | kahlolo | ||
Swahili | hukumu | ||
Siosa | umgwebo | ||
Yoruba | idajọ | ||
Zulu | ukwahlulela | ||
Bambara | kiritigɛ | ||
Ewe | ʋɔnudɔdrɔ̃ | ||
Kinyarwanda | urubanza | ||
Lingala | kosambisama | ||
Luganda | okusalawo | ||
Sepedi | kahlolo | ||
Twi (Akan) | atemmu a wɔde ma | ||
Alapi | حكم | ||
Eperu | פְּסַק דִין | ||
Pasato | قضاوت | ||
Alapi | حكم | ||
Alapania | gjykim | ||
Basque | epaia | ||
Katalana | judici | ||
Croatian | osuda | ||
Danish | dom | ||
Siamani | oordeel | ||
Igilisi | judgment | ||
Falani | jugement | ||
Frisian | oardiel | ||
Galician | xuízo | ||
Siamani | beurteilung | ||
Icelandic | dómur | ||
Aialani | breithiúnas | ||
Italia | giudizio | ||
Lusemipoukisi | uerteel | ||
Maltese | ġudizzju | ||
Norwegian | dømmekraft | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | julgamento | ||
Scots Gaelic | breitheanas | ||
Sipaniolo | juicio | ||
Swedish | dom | ||
Uelese | barn | ||
Pelalusiana | меркаванне | ||
Bosnian | osuda | ||
Bulgarian | преценка | ||
Czech | rozsudek | ||
Estonian | kohtuotsus | ||
Finnish | tuomio | ||
Hungarian | ítélet | ||
Latvian | spriedumu | ||
Lituaniana | sprendimas | ||
Macedonian | судење | ||
Polish | osąd | ||
Lomani | hotărâre | ||
Lusia | суждение | ||
Serbia | пресуда | ||
Slovak | rozsudok | ||
Slovenian | obsodba | ||
Ukaraina | судження | ||
Bengali | রায় | ||
Gujarati | ચુકાદો | ||
Hindi | प्रलय | ||
Kannada | ತೀರ್ಪು | ||
Malayalam | ന്യായവിധി | ||
Marathi | निर्णय | ||
Nepali | निर्णय | ||
Punitapi | ਨਿਰਣਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | විනිශ්චය | ||
Tamil | தீர்ப்பு | ||
Telugu | తీర్పు | ||
Urdu | فیصلہ | ||
Saina (Faigofie) | 判断 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 判斷 | ||
Iapani | 判定 | ||
Kolea | 심판 | ||
Mokoliana | шүүлт | ||
Myanmar (Burmese) | တရားသဖြင့်စီရင်ခြင်း | ||
Indonesian | pertimbangan | ||
Javanese | pangadilan | ||
Khmer | ការវិនិច្ឆ័យ | ||
Lao | ການຕັດສິນໃຈ | ||
Malay | penghakiman | ||
Faʻa Thai | วิจารณญาณ | ||
Vietnamese | sự phán xét | ||
Filipino (Tagalog) | paghatol | ||
Azerbaijani | mühakimə | ||
Kasaka | үкім | ||
Kirikisi | сот | ||
Tajik | ҳукм | ||
Tamaloloa Take | höküm | ||
Uzbek | hukm | ||
Uikaha | ھۆكۈم | ||
Havaii | hoʻokolokolo | ||
Maoli | whakawakanga | ||
Faasamoa | faamasinoga | ||
Tagalog (Filipino) | paghatol | ||
Aymara | taripañataki | ||
Guarani | juicio rehegua | ||
Eseperano | juĝo | ||
Latina | judicium | ||
Greek | κρίση | ||
Hmong | kev txiav txim | ||
Kutisa | biryar | ||
Take | yargı | ||
Siosa | umgwebo | ||
Yiddish | משפּט | ||
Zulu | ukwahlulela | ||
Assamese | বিচাৰ | ||
Aymara | taripañataki | ||
Bhojpuri | फैसला कइल जाला | ||
Dhivehi | ޙުކުމެވެ | ||
Dogri | फैसला करना | ||
Filipino (Tagalog) | paghatol | ||
Guarani | juicio rehegua | ||
Ilokano | panangukom | ||
Krio | jɔjmɛnt | ||
Kurdish (Sorani) | حوکمدان | ||
Maithili | निर्णय | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯥꯌꯦꯜ ꯄꯤꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | rorelna a ni | ||
Oromo | murtii kennuu | ||
Odia (Oriya) | ବିଚାର | ||
Quechua | taripay | ||
Sanskrit | न्यायः | ||
Tatar | хөкем | ||
Tigrinya | ፍርዲ | ||
Tsonga | ku avanyisa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.