Faʻa Afelika | van plan is | ||
Amharic | አስቧል | ||
Hausa | yi niyya | ||
Igbo | bu n'obi | ||
Malagasi | mikasa | ||
Nyanja (Chichewa) | konzekerani | ||
Shona | chinangwa | ||
Somali | damacsan tahay | ||
Sesotho | ikemisetsa | ||
Swahili | nia | ||
Siosa | jonga | ||
Yoruba | pinnu | ||
Zulu | hlose | ||
Bambara | ka ŋaniya | ||
Ewe | ɖo | ||
Kinyarwanda | umugambi | ||
Lingala | kokana | ||
Luganda | okugenderera | ||
Sepedi | ikemišetša | ||
Twi (Akan) | tirimpɔ | ||
Alapi | اعتزم | ||
Eperu | מתכוונים | ||
Pasato | اراده | ||
Alapi | اعتزم | ||
Alapania | synoj | ||
Basque | asmoa | ||
Katalana | pretén | ||
Croatian | namjeravati | ||
Danish | har til hensigt | ||
Siamani | van plan zijn | ||
Igilisi | intend | ||
Falani | avoir l'intention | ||
Frisian | fan doel | ||
Galician | pretende | ||
Siamani | wollen | ||
Icelandic | ætla | ||
Aialani | rún | ||
Italia | avere intenzione | ||
Lusemipoukisi | plangen | ||
Maltese | intenzjoni | ||
Norwegian | har tenkt | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | pretender | ||
Scots Gaelic | an dùil | ||
Sipaniolo | intentar | ||
Swedish | tänker | ||
Uelese | bwriadu | ||
Pelalusiana | маюць намер | ||
Bosnian | namjeravati | ||
Bulgarian | възнамерявам | ||
Czech | zamýšlet | ||
Estonian | kavatsema | ||
Finnish | aikovat | ||
Hungarian | szándékozik | ||
Latvian | nodomā | ||
Lituaniana | ketina | ||
Macedonian | намера | ||
Polish | zamierzać | ||
Lomani | intenționează | ||
Lusia | намереваться | ||
Serbia | намеравам | ||
Slovak | zamýšľať | ||
Slovenian | nameravam | ||
Ukaraina | мають намір | ||
Bengali | অভিপ্রায় | ||
Gujarati | ઇરાદો | ||
Hindi | इरादा करना | ||
Kannada | ಉದ್ದೇಶ | ||
Malayalam | ഉദ്ദേശിക്കുന്നു | ||
Marathi | हेतू | ||
Nepali | इरादा | ||
Punitapi | ਇਰਾਦਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අදහස් කරන්න | ||
Tamil | நோக்கம் | ||
Telugu | ఉద్దేశం | ||
Urdu | ارادہ | ||
Saina (Faigofie) | 打算 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 打算 | ||
Iapani | 意図する | ||
Kolea | 의도하다 | ||
Mokoliana | зорьж байна | ||
Myanmar (Burmese) | ရည်ရွယ်သည် | ||
Indonesian | berniat | ||
Javanese | dienggo | ||
Khmer | មានបំណង | ||
Lao | ຕັ້ງໃຈ | ||
Malay | berniat | ||
Faʻa Thai | ตั้งใจ | ||
Vietnamese | dự định | ||
Filipino (Tagalog) | balak | ||
Azerbaijani | niyyət | ||
Kasaka | ниеттіміз | ||
Kirikisi | ниет | ||
Tajik | ният | ||
Tamaloloa Take | niýet etmek | ||
Uzbek | niyat qilmoq | ||
Uikaha | نىيەت | ||
Havaii | manaʻo | ||
Maoli | whakaaro | ||
Faasamoa | faamoemoe | ||
Tagalog (Filipino) | balak | ||
Aymara | mayiña | ||
Guarani | ha'ã | ||
Eseperano | intencas | ||
Latina | intend | ||
Greek | σκοπεύω | ||
Hmong | npaj tseg | ||
Kutisa | nêtkirin | ||
Take | niyet etmek | ||
Siosa | jonga | ||
Yiddish | אויסן | ||
Zulu | hlose | ||
Assamese | অভিপ্ৰায় | ||
Aymara | mayiña | ||
Bhojpuri | इरादा | ||
Dhivehi | އުންމީދުކުރުން | ||
Dogri | लोड़चदा | ||
Filipino (Tagalog) | balak | ||
Guarani | ha'ã | ||
Ilokano | panggepen | ||
Krio | plan | ||
Kurdish (Sorani) | مەبەست | ||
Maithili | उदेश्य रखनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯅꯤꯡꯕ | ||
Mizo | tum | ||
Oromo | yaaduu | ||
Odia (Oriya) | ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟ | ||
Quechua | munapakuy | ||
Sanskrit | संकेतन | ||
Tatar | ният | ||
Tigrinya | ትልሚ | ||
Tsonga | tiyimisela | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.