Faʻa Afelika | inspireer | ||
Amharic | አነሳሳ | ||
Hausa | wahayi | ||
Igbo | kpalie | ||
Malagasi | aingam-panahy | ||
Nyanja (Chichewa) | kulimbikitsa | ||
Shona | inspire | ||
Somali | dhiirrigelin | ||
Sesotho | hlasimolla | ||
Swahili | kuhamasisha | ||
Siosa | khuthaza | ||
Yoruba | iwuri | ||
Zulu | gqugquzela | ||
Bambara | ka sama | ||
Ewe | de dziƒo | ||
Kinyarwanda | guhumeka | ||
Lingala | kopesa makanisi | ||
Luganda | okulungamya | ||
Sepedi | hlohleletša | ||
Twi (Akan) | hyɛ nkuran | ||
Alapi | إلهام | ||
Eperu | השראה | ||
Pasato | الهام ورکول | ||
Alapi | إلهام | ||
Alapania | frymëzoj | ||
Basque | inspiratu | ||
Katalana | inspirar | ||
Croatian | nadahnuti | ||
Danish | inspirere | ||
Siamani | inspireren | ||
Igilisi | inspire | ||
Falani | inspirer | ||
Frisian | ynspirearje | ||
Galician | inspirar | ||
Siamani | inspirieren | ||
Icelandic | hvetja | ||
Aialani | spreagadh | ||
Italia | ispirare | ||
Lusemipoukisi | inspiréieren | ||
Maltese | tispira | ||
Norwegian | inspirere | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | inspirar | ||
Scots Gaelic | brosnachadh | ||
Sipaniolo | inspirar | ||
Swedish | inspirera | ||
Uelese | ysbrydoli | ||
Pelalusiana | натхняць | ||
Bosnian | nadahnuti | ||
Bulgarian | вдъхновяват | ||
Czech | inspirovat | ||
Estonian | inspireerima | ||
Finnish | innostaa | ||
Hungarian | inspirálja | ||
Latvian | iedvesmot | ||
Lituaniana | įkvėpti | ||
Macedonian | инспирира | ||
Polish | inspirować | ||
Lomani | a inspira | ||
Lusia | вдохновлять | ||
Serbia | надахнути | ||
Slovak | inšpirovať | ||
Slovenian | navdihujejo | ||
Ukaraina | надихати | ||
Bengali | অনুপ্রেরণা | ||
Gujarati | પ્રેરણા | ||
Hindi | को प्रेरित | ||
Kannada | ಸ್ಫೂರ್ತಿ | ||
Malayalam | പ്രചോദിപ്പിക്കുക | ||
Marathi | प्रेरणा | ||
Nepali | प्रेरणा | ||
Punitapi | ਪ੍ਰੇਰਣਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | දේවානුභාවයෙන් | ||
Tamil | ஊக்குவிக்கவும் | ||
Telugu | ప్రేరేపించండి | ||
Urdu | حوصلہ افزائی | ||
Saina (Faigofie) | 启发 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 啟發 | ||
Iapani | インスパイア | ||
Kolea | 고취하다 | ||
Mokoliana | урам зориг өгөх | ||
Myanmar (Burmese) | လာအောင် | ||
Indonesian | mengilhami | ||
Javanese | menehi inspirasi | ||
Khmer | បំផុស | ||
Lao | ດົນໃຈ | ||
Malay | memberi inspirasi | ||
Faʻa Thai | สร้างแรงบันดาลใจ | ||
Vietnamese | truyền cảm hứng | ||
Filipino (Tagalog) | magbigay ng inspirasyon | ||
Azerbaijani | ruhlandırmaq | ||
Kasaka | шабыттандыру | ||
Kirikisi | дем берүү | ||
Tajik | илҳом мебахшад | ||
Tamaloloa Take | ylham ber | ||
Uzbek | ilhomlantirmoq | ||
Uikaha | ئىلھام | ||
Havaii | hoʻoulu manaʻo | ||
Maoli | whakaaweawe | ||
Faasamoa | musuia | ||
Tagalog (Filipino) | magbigay ng inspirasyon | ||
Aymara | lup'ikipaña | ||
Guarani | mokyre'ỹ | ||
Eseperano | inspiri | ||
Latina | inspíra | ||
Greek | εμπνέω | ||
Hmong | txhawb nqa | ||
Kutisa | eyankirin | ||
Take | ilham vermek | ||
Siosa | khuthaza | ||
Yiddish | באַגייַסטערן | ||
Zulu | gqugquzela | ||
Assamese | অনুপ্ৰাণিত কৰা | ||
Aymara | lup'ikipaña | ||
Bhojpuri | प्रेरित कईल | ||
Dhivehi | އިންސްޕަޔަރ | ||
Dogri | प्रेरना देना | ||
Filipino (Tagalog) | magbigay ng inspirasyon | ||
Guarani | mokyre'ỹ | ||
Ilokano | pareggeten | ||
Krio | push | ||
Kurdish (Sorani) | ئیلهام | ||
Maithili | प्रेरित करनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯏꯊꯤꯜ ꯄꯤꯕ | ||
Mizo | fuih | ||
Oromo | kakaasuu | ||
Odia (Oriya) | ପ୍ରେରଣା ଦିଅ | ||
Quechua | kamaykuy | ||
Sanskrit | प्रेरय | ||
Tatar | илһам бирү | ||
Tigrinya | ምልዕዓል | ||
Tsonga | khutaza | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.