Faʻa Afelika | immigrasie | ||
Amharic | ኢሚግሬሽን | ||
Hausa | shige da fice | ||
Igbo | mbata na ọpụpụ | ||
Malagasi | fifindrà-monina | ||
Nyanja (Chichewa) | alendo | ||
Shona | kutama | ||
Somali | socdaalka | ||
Sesotho | bojaki | ||
Swahili | uhamiaji | ||
Siosa | ukufudukela kwelinye ilizwe | ||
Yoruba | iṣilọ | ||
Zulu | ukuthuthela kwelinye izwe | ||
Bambara | immigration (bɔli) ye | ||
Ewe | ʋuʋu yi dukɔ bubuwo me | ||
Kinyarwanda | abinjira n'abasohoka | ||
Lingala | immigration ya mboka | ||
Luganda | okuyingira mu nsi | ||
Sepedi | bofaladi | ||
Twi (Akan) | atubrafo ho nsɛm | ||
Alapi | الهجرة | ||
Eperu | עלייה | ||
Pasato | امیګریشن | ||
Alapi | الهجرة | ||
Alapania | imigrimi | ||
Basque | immigrazioa | ||
Katalana | immigració | ||
Croatian | imigracija | ||
Danish | indvandring | ||
Siamani | immigratie | ||
Igilisi | immigration | ||
Falani | immigration | ||
Frisian | ymmigraasje | ||
Galician | inmigración | ||
Siamani | einwanderung | ||
Icelandic | innflytjendamál | ||
Aialani | inimirce | ||
Italia | immigrazione | ||
Lusemipoukisi | immigratioun | ||
Maltese | immigrazzjoni | ||
Norwegian | innvandring | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | imigração | ||
Scots Gaelic | in-imrich | ||
Sipaniolo | inmigración | ||
Swedish | invandring | ||
Uelese | mewnfudo | ||
Pelalusiana | іміграцыя | ||
Bosnian | imigracija | ||
Bulgarian | имиграция | ||
Czech | přistěhovalectví | ||
Estonian | sisseränne | ||
Finnish | maahanmuutto | ||
Hungarian | bevándorlás | ||
Latvian | imigrācija | ||
Lituaniana | imigracija | ||
Macedonian | имиграција | ||
Polish | imigracja | ||
Lomani | imigrare | ||
Lusia | иммиграция | ||
Serbia | имиграција | ||
Slovak | prisťahovalectvo | ||
Slovenian | priseljevanje | ||
Ukaraina | імміграція | ||
Bengali | অভিবাসন | ||
Gujarati | ઇમિગ્રેશન | ||
Hindi | आप्रवासन | ||
Kannada | ವಲಸೆ | ||
Malayalam | കുടിയേറ്റം | ||
Marathi | कायमचे वास्तव्य करण्यासाठी परदेशातून येणे | ||
Nepali | अध्यागमन | ||
Punitapi | ਇਮੀਗ੍ਰੇਸ਼ਨ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ආගමන | ||
Tamil | குடியேற்றம் | ||
Telugu | వలస వచ్చు | ||
Urdu | امیگریشن | ||
Saina (Faigofie) | 移民 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 移民 | ||
Iapani | 移民 | ||
Kolea | 이주 | ||
Mokoliana | цагаачлал | ||
Myanmar (Burmese) | လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေး | ||
Indonesian | imigrasi | ||
Javanese | imigrasi | ||
Khmer | អន្តោប្រវេសន៍ | ||
Lao | ການອົບພະຍົບ | ||
Malay | imigresen | ||
Faʻa Thai | การอพยพ | ||
Vietnamese | nhập cư | ||
Filipino (Tagalog) | imigrasyon | ||
Azerbaijani | immiqrasiya | ||
Kasaka | иммиграция | ||
Kirikisi | иммиграция | ||
Tajik | муҳоҷират | ||
Tamaloloa Take | immigrasiýa | ||
Uzbek | immigratsiya | ||
Uikaha | كۆچمەنلەر | ||
Havaii | ka hele malihini | ||
Maoli | hekenga | ||
Faasamoa | femalagaaʻiga | ||
Tagalog (Filipino) | imigrasyon | ||
Aymara | inmigración ukat juk’ampinaka | ||
Guarani | inmigración rehegua | ||
Eseperano | enmigrado | ||
Latina | nullam | ||
Greek | μετανάστευση | ||
Hmong | tuaj txawv teb chaws | ||
Kutisa | macirî | ||
Take | göç | ||
Siosa | ukufudukela kwelinye ilizwe | ||
Yiddish | אימיגראציע | ||
Zulu | ukuthuthela kwelinye izwe | ||
Assamese | অনুপ্ৰৱেশ | ||
Aymara | inmigración ukat juk’ampinaka | ||
Bhojpuri | आप्रवासन के बारे में बतावल गइल बा | ||
Dhivehi | އިމިގްރޭޝަން | ||
Dogri | आप्रवासन दा | ||
Filipino (Tagalog) | imigrasyon | ||
Guarani | inmigración rehegua | ||
Ilokano | imigrasion | ||
Krio | imigrɛshɔn | ||
Kurdish (Sorani) | کۆچبەری | ||
Maithili | आप्रवासन | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯏꯃꯤꯒ꯭ꯔꯦꯁꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | immigration chungchang a ni | ||
Oromo | immigireeshinii | ||
Odia (Oriya) | ଇମିଗ୍ରେସନ | ||
Quechua | inmigración nisqamanta | ||
Sanskrit | आप्रवासनम् | ||
Tatar | иммиграция | ||
Tigrinya | ኢሚግሬሽን ዝምልከት ምዃኑ’ዩ። | ||
Tsonga | ku rhurhela ematikweni mambe | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.