Faʻa Afelika | gasheer | ||
Amharic | አስተናጋጅ | ||
Hausa | mai gida | ||
Igbo | onye nnabata | ||
Malagasi | miaramila | ||
Nyanja (Chichewa) | wolandila | ||
Shona | mushanyi | ||
Somali | martigeliye | ||
Sesotho | moamoheli | ||
Swahili | mwenyeji | ||
Siosa | umphathi | ||
Yoruba | gbalejo | ||
Zulu | umphathi | ||
Bambara | jatigi | ||
Ewe | aƒetᴐ | ||
Kinyarwanda | nyiricyubahiro | ||
Lingala | moto ayambi bapaya | ||
Luganda | okukyaaza | ||
Sepedi | monggae | ||
Twi (Akan) | deɛ ɔgye ahɔhoɔ | ||
Alapi | مضيف | ||
Eperu | מנחה | ||
Pasato | کوربه | ||
Alapi | مضيف | ||
Alapania | mikpritës | ||
Basque | ostalaria | ||
Katalana | amfitrió | ||
Croatian | domaćin | ||
Danish | vært | ||
Siamani | gastheer | ||
Igilisi | host | ||
Falani | hôte | ||
Frisian | gasthear | ||
Galician | anfitrión | ||
Siamani | gastgeber | ||
Icelandic | gestgjafi | ||
Aialani | óstach | ||
Italia | ospite | ||
Lusemipoukisi | hosten | ||
Maltese | ospitanti | ||
Norwegian | vert | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | hospedeiro | ||
Scots Gaelic | aoigh | ||
Sipaniolo | anfitrión | ||
Swedish | värd | ||
Uelese | gwesteiwr | ||
Pelalusiana | гаспадар | ||
Bosnian | domaćin | ||
Bulgarian | домакин | ||
Czech | hostitel | ||
Estonian | peremees | ||
Finnish | isäntä | ||
Hungarian | házigazda | ||
Latvian | saimnieks | ||
Lituaniana | vedėjas | ||
Macedonian | домаќин | ||
Polish | gospodarz | ||
Lomani | gazdă | ||
Lusia | хозяин | ||
Serbia | домаћин | ||
Slovak | hostiteľ | ||
Slovenian | gostitelj | ||
Ukaraina | господар | ||
Bengali | হোস্ট | ||
Gujarati | યજમાન | ||
Hindi | मेज़बान | ||
Kannada | ಅತಿಥೆಯ | ||
Malayalam | ഹോസ്റ്റ് | ||
Marathi | होस्ट | ||
Nepali | होस्ट | ||
Punitapi | ਹੋਸਟ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සත්කාරක | ||
Tamil | தொகுப்பாளர் | ||
Telugu | హోస్ట్ | ||
Urdu | میزبان | ||
Saina (Faigofie) | 主办 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 主辦 | ||
Iapani | ホスト | ||
Kolea | 주최자 | ||
Mokoliana | хост | ||
Myanmar (Burmese) | အိမ်ရှင် | ||
Indonesian | tuan rumah | ||
Javanese | host | ||
Khmer | ម្ចាស់ផ្ទះ | ||
Lao | ເຈົ້າພາບ | ||
Malay | tuan rumah | ||
Faʻa Thai | เจ้าภาพ | ||
Vietnamese | tổ chức | ||
Filipino (Tagalog) | host | ||
Azerbaijani | ev sahibi | ||
Kasaka | хост | ||
Kirikisi | хост | ||
Tajik | мизбон | ||
Tamaloloa Take | alyp baryjy | ||
Uzbek | mezbon | ||
Uikaha | host | ||
Havaii | hoʻokipa | ||
Maoli | manaaki | ||
Faasamoa | talimalo | ||
Tagalog (Filipino) | host | ||
Aymara | amphitriyuna | ||
Guarani | ogajára | ||
Eseperano | gastiganto | ||
Latina | exercitum | ||
Greek | πλήθος | ||
Hmong | tswv | ||
Kutisa | mazûban | ||
Take | ev sahibi | ||
Siosa | umphathi | ||
Yiddish | באַלעבאָס | ||
Zulu | umphathi | ||
Assamese | আঁত ধৰোঁতা | ||
Aymara | amphitriyuna | ||
Bhojpuri | जजमान | ||
Dhivehi | މެހެމާންދާރީ އަދާކުރާ ފަރާތް | ||
Dogri | मेजबान | ||
Filipino (Tagalog) | host | ||
Guarani | ogajára | ||
Ilokano | pangen | ||
Krio | pɔsin we de trit strenja fayn | ||
Kurdish (Sorani) | خانەخوێ | ||
Maithili | मेजबान | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯨꯝꯕꯨ | ||
Mizo | kaihruai | ||
Oromo | keessummeessaa | ||
Odia (Oriya) | ହୋଷ୍ଟ | ||
Quechua | qurpachaq | ||
Sanskrit | निमन्त्रकः | ||
Tatar | алып баручы | ||
Tigrinya | መዳለዊ | ||
Tsonga | murhurheli | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.