Faʻa Afelika | horison | ||
Amharic | አድማስ | ||
Hausa | sararin sama | ||
Igbo | mmiri | ||
Malagasi | paravodilanitra | ||
Nyanja (Chichewa) | m'maso | ||
Shona | kutenderera | ||
Somali | cirif | ||
Sesotho | mahlo | ||
Swahili | upeo wa macho | ||
Siosa | isibhakabhaka | ||
Yoruba | ipade | ||
Zulu | umkhathizwe | ||
Bambara | horizon (horizon) ye | ||
Ewe | horizon (dziŋgɔli) (horizon). | ||
Kinyarwanda | horizon | ||
Lingala | horizon (horizon) oyo ezali | ||
Luganda | horizon (horizon) mu bbanga | ||
Sepedi | lebaka la go bona | ||
Twi (Akan) | horizon a ɛyɛ fɛ | ||
Alapi | الأفق | ||
Eperu | אופק | ||
Pasato | افق | ||
Alapi | الأفق | ||
Alapania | horizont | ||
Basque | horizonte | ||
Katalana | horitzó | ||
Croatian | horizont | ||
Danish | horisont | ||
Siamani | horizon | ||
Igilisi | horizon | ||
Falani | horizon | ||
Frisian | hoarizon | ||
Galician | horizonte | ||
Siamani | horizont | ||
Icelandic | sjóndeildarhringur | ||
Aialani | léaslíne | ||
Italia | orizzonte | ||
Lusemipoukisi | horizont | ||
Maltese | orizzont | ||
Norwegian | horisont | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | horizonte | ||
Scots Gaelic | fàire | ||
Sipaniolo | horizonte | ||
Swedish | horisont | ||
Uelese | gorwel | ||
Pelalusiana | гарызонт | ||
Bosnian | horizont | ||
Bulgarian | хоризонт | ||
Czech | horizont | ||
Estonian | silmapiiril | ||
Finnish | horisontti | ||
Hungarian | horizont | ||
Latvian | horizonts | ||
Lituaniana | horizonto | ||
Macedonian | хоризонт | ||
Polish | horyzont | ||
Lomani | orizont | ||
Lusia | горизонт | ||
Serbia | хоризонт | ||
Slovak | horizont | ||
Slovenian | obzorje | ||
Ukaraina | горизонт | ||
Bengali | দিগন্ত | ||
Gujarati | ક્ષિતિજ | ||
Hindi | क्षितिज | ||
Kannada | ದಿಗಂತ | ||
Malayalam | ചക്രവാളം | ||
Marathi | क्षितीज | ||
Nepali | क्षितिज | ||
Punitapi | ਦੂਰੀ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ක්ෂිතිජය | ||
Tamil | அடிவானம் | ||
Telugu | హోరిజోన్ | ||
Urdu | افق | ||
Saina (Faigofie) | 地平线 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 地平線 | ||
Iapani | 地平線 | ||
Kolea | 수평선 | ||
Mokoliana | тэнгэрийн хаяа | ||
Myanmar (Burmese) | မိုးကုပ်စက်ဝိုင်း | ||
Indonesian | cakrawala | ||
Javanese | cakrawala | ||
Khmer | ជើងមេឃ | ||
Lao | ຂອບເຂດ | ||
Malay | cakrawala | ||
Faʻa Thai | ขอบฟ้า | ||
Vietnamese | chân trời | ||
Filipino (Tagalog) | abot-tanaw | ||
Azerbaijani | üfüq | ||
Kasaka | көкжиек | ||
Kirikisi | горизонт | ||
Tajik | уфуқ | ||
Tamaloloa Take | gorizont | ||
Uzbek | ufq | ||
Uikaha | ئۇپۇق | ||
Havaii | pae ʻāina | ||
Maoli | pae | ||
Faasamoa | tafailagi | ||
Tagalog (Filipino) | abot-tanaw | ||
Aymara | horizonte ukat juk’ampinaka | ||
Guarani | horizonte rehegua | ||
Eseperano | horizonto | ||
Latina | horizon | ||
Greek | ορίζοντας | ||
Hmong | qab ntug | ||
Kutisa | asûman | ||
Take | ufuk | ||
Siosa | isibhakabhaka | ||
Yiddish | האָריזאָנט | ||
Zulu | umkhathizwe | ||
Assamese | দিগন্ত | ||
Aymara | horizonte ukat juk’ampinaka | ||
Bhojpuri | क्षितिज के बा | ||
Dhivehi | ހޮރައިޒަން އެވެ | ||
Dogri | क्षितिज | ||
Filipino (Tagalog) | abot-tanaw | ||
Guarani | horizonte rehegua | ||
Ilokano | horizon ti sanguanan | ||
Krio | ɔrayzin | ||
Kurdish (Sorani) | ئاسۆ | ||
Maithili | क्षितिज | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯍꯣꯔꯥꯏꯖꯣꯟꯗꯥ ꯂꯩꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | horizon (horizon) a ni | ||
Oromo | horizon jedhamuun beekama | ||
Odia (Oriya) | ରାଶି | ||
Quechua | horizonte nisqa | ||
Sanskrit | क्षितिजम् | ||
Tatar | офык | ||
Tigrinya | ኣድማስ ምዃኑ’ዩ። | ||
Tsonga | horizon ya xirhendzevutani | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.