Faʻa Afelika | misluk | ||
Amharic | መውደቅ | ||
Hausa | kasa | ||
Igbo | ida | ||
Malagasi | tsy | ||
Nyanja (Chichewa) | lephera | ||
Shona | kukundikana | ||
Somali | guuldareysato | ||
Sesotho | hloleha | ||
Swahili | kushindwa | ||
Siosa | ukusilela | ||
Yoruba | kuna | ||
Zulu | yehluleka | ||
Bambara | ka dɛsɛ | ||
Ewe | dze anyi | ||
Kinyarwanda | gutsindwa | ||
Lingala | kopola | ||
Luganda | okugwa | ||
Sepedi | palelwa | ||
Twi (Akan) | di nkoguo | ||
Alapi | فشل | ||
Eperu | לְהִכָּשֵׁל | ||
Pasato | ناکامي | ||
Alapi | فشل | ||
Alapania | dështoj | ||
Basque | huts egin | ||
Katalana | fracassar | ||
Croatian | iznevjeriti | ||
Danish | svigte | ||
Siamani | mislukken | ||
Igilisi | fail | ||
Falani | échouer | ||
Frisian | mislearje | ||
Galician | fracasar | ||
Siamani | scheitern | ||
Icelandic | mistakast | ||
Aialani | teip | ||
Italia | fallire | ||
Lusemipoukisi | ausfalen | ||
Maltese | ifalli | ||
Norwegian | mislykkes | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | falhou | ||
Scots Gaelic | fàilligeadh | ||
Sipaniolo | fallar | ||
Swedish | misslyckas | ||
Uelese | methu | ||
Pelalusiana | праваліцца | ||
Bosnian | propasti | ||
Bulgarian | провалят се | ||
Czech | selhat | ||
Estonian | ebaõnnestuma | ||
Finnish | epäonnistua | ||
Hungarian | nem sikerül | ||
Latvian | neizdoties | ||
Lituaniana | žlugti | ||
Macedonian | пропадне | ||
Polish | zawieść | ||
Lomani | eșua | ||
Lusia | потерпеть поражение | ||
Serbia | пропасти | ||
Slovak | zlyhať | ||
Slovenian | ne uspe | ||
Ukaraina | зазнати невдачі | ||
Bengali | ব্যর্থ | ||
Gujarati | નિષ્ફળ | ||
Hindi | विफल | ||
Kannada | ಅನುತ್ತೀರ್ಣ | ||
Malayalam | പരാജയപ്പെടുക | ||
Marathi | अपयशी | ||
Nepali | असफल | ||
Punitapi | ਫੇਲ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අසමත් | ||
Tamil | தோல்வி | ||
Telugu | విఫలం | ||
Urdu | ناکام | ||
Saina (Faigofie) | 失败 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 失敗 | ||
Iapani | 不合格 | ||
Kolea | 불합격 | ||
Mokoliana | бүтэлгүйтэх | ||
Myanmar (Burmese) | ကျရှုံး | ||
Indonesian | gagal | ||
Javanese | gagal | ||
Khmer | បរាជ័យ | ||
Lao | ລົ້ມເຫລວ | ||
Malay | gagal | ||
Faʻa Thai | ล้มเหลว | ||
Vietnamese | thất bại | ||
Filipino (Tagalog) | mabibigo | ||
Azerbaijani | uğursuz | ||
Kasaka | сәтсіздік | ||
Kirikisi | ийгиликсиз | ||
Tajik | ноком шудан | ||
Tamaloloa Take | şowsuz | ||
Uzbek | muvaffaqiyatsiz | ||
Uikaha | مەغلۇب | ||
Havaii | hāʻule | ||
Maoli | ngoikore | ||
Faasamoa | toilalo | ||
Tagalog (Filipino) | mabigo | ||
Aymara | jani phuqhaña | ||
Guarani | meg̃ua | ||
Eseperano | malsukcesi | ||
Latina | aborior | ||
Greek | αποτυγχάνω | ||
Hmong | swb | ||
Kutisa | biserîneçûn | ||
Take | başarısız | ||
Siosa | ukusilela | ||
Yiddish | דורכפאַלן | ||
Zulu | yehluleka | ||
Assamese | ব্যৰ্থ হোৱা | ||
Aymara | jani phuqhaña | ||
Bhojpuri | फेल | ||
Dhivehi | ނާކާމިޔާބުވުން | ||
Dogri | नकाम | ||
Filipino (Tagalog) | mabibigo | ||
Guarani | meg̃ua | ||
Ilokano | maabak | ||
Krio | fel | ||
Kurdish (Sorani) | شکست | ||
Maithili | विफल | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯥꯏꯊꯤꯕ | ||
Mizo | hlawhchham | ||
Oromo | kufuu | ||
Odia (Oriya) | ବିଫଳ | ||
Quechua | pantay | ||
Sanskrit | अनुत्तीर्णः | ||
Tatar | уңышсызлык | ||
Tigrinya | ምውዳቕ | ||
Tsonga | hluleka | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.