Faʻa Afelika | betrek | ||
Amharic | መሳተፍ | ||
Hausa | shiga | ||
Igbo | itinye aka | ||
Malagasi | anjara | ||
Nyanja (Chichewa) | kuchita | ||
Shona | ita | ||
Somali | ku hawlan | ||
Sesotho | kopanela | ||
Swahili | jihusishe | ||
Siosa | zibandakanye | ||
Yoruba | olukoni | ||
Zulu | zibandakanye | ||
Bambara | ka ŋaniyata | ||
Ewe | de dɔ asi na | ||
Kinyarwanda | gusezerana | ||
Lingala | komipesa | ||
Luganda | okwogereza | ||
Sepedi | beeletša | ||
Twi (Akan) | hunu no | ||
Alapi | يشترك - ينخرط | ||
Eperu | לחתור למגע | ||
Pasato | بوختیا | ||
Alapi | يشترك - ينخرط | ||
Alapania | angazhohem | ||
Basque | ihardun | ||
Katalana | participar | ||
Croatian | angažirati | ||
Danish | engagere sig | ||
Siamani | bezighouden | ||
Igilisi | engage | ||
Falani | engager | ||
Frisian | yngean | ||
Galician | engancharse | ||
Siamani | engagieren | ||
Icelandic | taka þátt | ||
Aialani | gabháil | ||
Italia | impegnarsi | ||
Lusemipoukisi | engagéieren | ||
Maltese | tidħol | ||
Norwegian | engasjere | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | se empenhar | ||
Scots Gaelic | ceangal | ||
Sipaniolo | contratar | ||
Swedish | förlova sig | ||
Uelese | ymgysylltu | ||
Pelalusiana | займацца | ||
Bosnian | angažirati | ||
Bulgarian | ангажирайте | ||
Czech | zapojit | ||
Estonian | tegelema | ||
Finnish | sitoutua | ||
Hungarian | bekapcsolódni | ||
Latvian | iesaistīties | ||
Lituaniana | užsiimti | ||
Macedonian | ангажира | ||
Polish | angażować | ||
Lomani | angajează | ||
Lusia | заниматься | ||
Serbia | ангажовати | ||
Slovak | zapojiť | ||
Slovenian | vključiti | ||
Ukaraina | займатися | ||
Bengali | নিযুক্ত করা | ||
Gujarati | રોકાયેલા | ||
Hindi | संलग्न | ||
Kannada | ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ | ||
Malayalam | ഇടപഴകുക | ||
Marathi | व्यस्त रहा | ||
Nepali | संलग्न | ||
Punitapi | ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නිරත වන්න | ||
Tamil | ஈடுபடுங்கள் | ||
Telugu | నిమగ్నమవ్వండి | ||
Urdu | مشغول | ||
Saina (Faigofie) | 从事 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 從事 | ||
Iapani | 従事する | ||
Kolea | 끌다 | ||
Mokoliana | эрхлэх | ||
Myanmar (Burmese) | ထိတွေ့ဆက်ဆံပါ | ||
Indonesian | mengikutsertakan | ||
Javanese | melu | ||
Khmer | ចូលរួម | ||
Lao | ມີສ່ວນຮ່ວມ | ||
Malay | bertunang | ||
Faʻa Thai | มีส่วนร่วม | ||
Vietnamese | thuê | ||
Filipino (Tagalog) | makisali | ||
Azerbaijani | məşğul | ||
Kasaka | тарту | ||
Kirikisi | тартуу | ||
Tajik | машғул шудан | ||
Tamaloloa Take | gatnaşmak | ||
Uzbek | shug'ullanmoq | ||
Uikaha | قاتنىشىش | ||
Havaii | hoʻokomo | ||
Maoli | uru atu | ||
Faasamoa | auai | ||
Tagalog (Filipino) | makisali | ||
Aymara | phuqhaw saña | ||
Guarani | ñe'ẽme'ẽtee | ||
Eseperano | okupiĝi | ||
Latina | proelium | ||
Greek | αρραβωνιάζω | ||
Hmong | sib tham | ||
Kutisa | mijûl kirin | ||
Take | tut | ||
Siosa | zibandakanye | ||
Yiddish | דינגען | ||
Zulu | zibandakanye | ||
Assamese | ব্যস্ত থকা | ||
Aymara | phuqhaw saña | ||
Bhojpuri | काम पर लगावल | ||
Dhivehi | އެންގޭޖް | ||
Dogri | मसरूफ | ||
Filipino (Tagalog) | makisali | ||
Guarani | ñe'ẽme'ẽtee | ||
Ilokano | tamingen | ||
Krio | aks fɔ mared | ||
Kurdish (Sorani) | بەشداری کردن | ||
Maithili | व्यस्त रहनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯥꯁꯤꯟꯅꯕ | ||
Mizo | inhual | ||
Oromo | naqachuu | ||
Odia (Oriya) | ଜଡିତ | ||
Quechua | sullullchay | ||
Sanskrit | प्रसजति | ||
Tatar | катнашу | ||
Tigrinya | ምስታፍ | ||
Tsonga | nghenelela | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.