Faʻa Afelika | ver | ||
Amharic | ሩቅ | ||
Hausa | mai nisa | ||
Igbo | tere aka | ||
Malagasi | lavitra | ||
Nyanja (Chichewa) | kutali | ||
Shona | kure | ||
Somali | fog | ||
Sesotho | hole | ||
Swahili | mbali | ||
Siosa | kude | ||
Yoruba | jinna | ||
Zulu | kude | ||
Bambara | yɔrɔjan | ||
Ewe | didiƒe ʋĩ | ||
Kinyarwanda | kure | ||
Lingala | mosika | ||
Luganda | ewala | ||
Sepedi | kgole | ||
Twi (Akan) | akyirikyiri | ||
Alapi | بعيد | ||
Eperu | רָחוֹק | ||
Pasato | لرې | ||
Alapi | بعيد | ||
Alapania | i largët | ||
Basque | urrutikoa | ||
Katalana | distant | ||
Croatian | daleka | ||
Danish | fjern | ||
Siamani | ver | ||
Igilisi | distant | ||
Falani | loin | ||
Frisian | fier | ||
Galician | afastado | ||
Siamani | entfernt | ||
Icelandic | fjarlægur | ||
Aialani | i bhfad i gcéin | ||
Italia | distante | ||
Lusemipoukisi | wäit ewech | ||
Maltese | imbiegħed | ||
Norwegian | fjern | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | distante | ||
Scots Gaelic | fad às | ||
Sipaniolo | distante | ||
Swedish | avlägsen | ||
Uelese | pell | ||
Pelalusiana | далёкі | ||
Bosnian | daleka | ||
Bulgarian | далечен | ||
Czech | vzdálený | ||
Estonian | kauge | ||
Finnish | kaukainen | ||
Hungarian | távoli | ||
Latvian | tālu | ||
Lituaniana | tolimas | ||
Macedonian | далечни | ||
Polish | odległy | ||
Lomani | îndepărtat | ||
Lusia | далекий | ||
Serbia | далека | ||
Slovak | vzdialený | ||
Slovenian | oddaljena | ||
Ukaraina | далекий | ||
Bengali | দূর | ||
Gujarati | દૂરનું | ||
Hindi | दूर | ||
Kannada | ದೂರದ | ||
Malayalam | വിദൂര | ||
Marathi | दूरचा | ||
Nepali | टाढा | ||
Punitapi | ਦੂਰ | ||
Sinhala (Sinhalese) | දුර .ත | ||
Tamil | தொலைதூர | ||
Telugu | దూరమైన | ||
Urdu | دور کی بات | ||
Saina (Faigofie) | 遥远 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 遙遠 | ||
Iapani | 遠い | ||
Kolea | 먼 | ||
Mokoliana | хол | ||
Myanmar (Burmese) | ဝေးကွာသော | ||
Indonesian | jauh | ||
Javanese | adoh | ||
Khmer | ឆ្ងាយ | ||
Lao | ຫ່າງໄກ | ||
Malay | jauh | ||
Faʻa Thai | ห่างไกล | ||
Vietnamese | xa xôi | ||
Filipino (Tagalog) | malayo | ||
Azerbaijani | uzaq | ||
Kasaka | алыс | ||
Kirikisi | алыс | ||
Tajik | дур | ||
Tamaloloa Take | uzakda | ||
Uzbek | uzoq | ||
Uikaha | يىراق | ||
Havaii | mamao loa | ||
Maoli | tawhiti | ||
Faasamoa | mamao | ||
Tagalog (Filipino) | malayo | ||
Aymara | jayarst’ata | ||
Guarani | mombyry | ||
Eseperano | malproksima | ||
Latina | distant | ||
Greek | μακρινός | ||
Hmong | nyob deb | ||
Kutisa | dûr | ||
Take | uzak | ||
Siosa | kude | ||
Yiddish | ווייט | ||
Zulu | kude | ||
Assamese | দূৰৈৰ | ||
Aymara | jayarst’ata | ||
Bhojpuri | दूर के बा | ||
Dhivehi | ދުރުގައެވެ | ||
Dogri | दूर दी | ||
Filipino (Tagalog) | malayo | ||
Guarani | mombyry | ||
Ilokano | adayo | ||
Krio | we de fa fawe | ||
Kurdish (Sorani) | دوور | ||
Maithili | दूर के | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯥꯞꯅꯥ ꯂꯩꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | hla tak a ni | ||
Oromo | fagoo jiru | ||
Odia (Oriya) | ଦୂର | ||
Quechua | karu | ||
Sanskrit | दूरम् | ||
Tatar | ерак | ||
Tigrinya | ርሑቕ | ||
Tsonga | kule kule | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.