Faʻa Afelika | afsluit | ||
Amharic | ማጠቃለያ | ||
Hausa | kammala | ||
Igbo | mechie | ||
Malagasi | milaza | ||
Nyanja (Chichewa) | kumaliza | ||
Shona | pedzisa | ||
Somali | gunaanud | ||
Sesotho | phethela | ||
Swahili | kuhitimisha | ||
Siosa | gqiba | ||
Yoruba | pari | ||
Zulu | phetha | ||
Bambara | ka kuma kuncɛ | ||
Ewe | ƒo nya ta | ||
Kinyarwanda | kurangiza | ||
Lingala | kosukisa | ||
Luganda | okumaliriza | ||
Sepedi | phetha | ||
Twi (Akan) | de ba awiei | ||
Alapi | نستنتج | ||
Eperu | לְהַסִיק | ||
Pasato | پایله | ||
Alapi | نستنتج | ||
Alapania | përfundojnë | ||
Basque | ondorioztatu | ||
Katalana | concloure | ||
Croatian | zaključiti | ||
Danish | konkludere | ||
Siamani | concluderen | ||
Igilisi | conclude | ||
Falani | conclure | ||
Frisian | konkludearje | ||
Galician | concluír | ||
Siamani | daraus schließen | ||
Icelandic | ljúka | ||
Aialani | a thabhairt i gcrích | ||
Italia | concludere | ||
Lusemipoukisi | ofschléissen | ||
Maltese | tikkonkludi | ||
Norwegian | konkludere | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | concluir | ||
Scots Gaelic | cho-dhùnadh | ||
Sipaniolo | concluir | ||
Swedish | sluta | ||
Uelese | i gloi | ||
Pelalusiana | зрабіць выснову | ||
Bosnian | zaključiti | ||
Bulgarian | заключи | ||
Czech | uzavřít | ||
Estonian | järeldada | ||
Finnish | päättele | ||
Hungarian | következtetést levonni | ||
Latvian | secināt | ||
Lituaniana | padaryti išvadą | ||
Macedonian | заклучи | ||
Polish | wyciągnąć wniosek | ||
Lomani | încheia | ||
Lusia | заключить | ||
Serbia | закључити | ||
Slovak | uzavrieť | ||
Slovenian | zaključiti | ||
Ukaraina | зробити висновок | ||
Bengali | উপসংহার | ||
Gujarati | નિષ્કર્ષ | ||
Hindi | निष्कर्ष निकालना | ||
Kannada | ತೀರ್ಮಾನ | ||
Malayalam | നിഗമനം | ||
Marathi | निष्कर्ष | ||
Nepali | निष्कर्ष | ||
Punitapi | ਸਿੱਟਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නිගමනය කරන්න | ||
Tamil | முடிவுக்கு | ||
Telugu | ముగించండి | ||
Urdu | نتیجہ اخذ کریں | ||
Saina (Faigofie) | 得出结论 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 得出結論 | ||
Iapani | 結論 | ||
Kolea | 끝내다 | ||
Mokoliana | дүгнэх | ||
Myanmar (Burmese) | နိဂုံးချုပ် | ||
Indonesian | menyimpulkan | ||
Javanese | nyimpulake | ||
Khmer | សន្និដ្ឋាន | ||
Lao | ສະຫຼຸບ | ||
Malay | memuktamadkan | ||
Faʻa Thai | เอาเป็นว่า | ||
Vietnamese | kết luận | ||
Filipino (Tagalog) | tapusin | ||
Azerbaijani | yekunlaşdırmaq | ||
Kasaka | қорытындылау | ||
Kirikisi | корутунду чыгаруу | ||
Tajik | хулоса кардан | ||
Tamaloloa Take | jemlemek | ||
Uzbek | xulosa qilish | ||
Uikaha | خۇلاسە | ||
Havaii | hoʻopau | ||
Maoli | whakatau | ||
Faasamoa | faaiu | ||
Tagalog (Filipino) | tapusin | ||
Aymara | tukuyañataki | ||
Guarani | omohu’ã | ||
Eseperano | konkludi | ||
Latina | concludere | ||
Greek | καταλήγω | ||
Hmong | xaus lus | ||
Kutisa | qedandin | ||
Take | sonuç | ||
Siosa | gqiba | ||
Yiddish | פאַרענדיקן | ||
Zulu | phetha | ||
Assamese | সামৰণি মাৰিব | ||
Aymara | tukuyañataki | ||
Bhojpuri | निष्कर्ष निकालत बानी | ||
Dhivehi | ނިންމާލާށެވެ | ||
Dogri | समापन करना | ||
Filipino (Tagalog) | tapusin | ||
Guarani | omohu’ã | ||
Ilokano | ikonklusion | ||
Krio | dɔn fɔ tɔk | ||
Kurdish (Sorani) | لە کۆتاییدا | ||
Maithili | समापन करब | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯣꯏꯁꯤꯅꯈꯤ꯫ | ||
Mizo | thutawp a ni | ||
Oromo | xumuruu | ||
Odia (Oriya) | ଶେଷ କର | ||
Quechua | tukupay | ||
Sanskrit | उपसंहरन्ति | ||
Tatar | йомгаклау | ||
Tigrinya | ዝብል መደምደምታ | ||
Tsonga | gimeta | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.