Faʻa Afelika | brand | ||
Amharic | ማቃጠል | ||
Hausa | ƙone | ||
Igbo | ọkụ | ||
Malagasi | handoro | ||
Nyanja (Chichewa) | kutentha | ||
Shona | kupisa | ||
Somali | gubasho | ||
Sesotho | chesa | ||
Swahili | choma | ||
Siosa | ukutshisa | ||
Yoruba | jo | ||
Zulu | ukusha | ||
Bambara | ka jeni | ||
Ewe | bi dzo | ||
Kinyarwanda | gutwika | ||
Lingala | kozikisa | ||
Luganda | okwookya | ||
Sepedi | fiša | ||
Twi (Akan) | hye | ||
Alapi | حرق | ||
Eperu | לשרוף | ||
Pasato | سوځول | ||
Alapi | حرق | ||
Alapania | djeg | ||
Basque | erre | ||
Katalana | cremar | ||
Croatian | izgorjeti | ||
Danish | brænde | ||
Siamani | brandwond | ||
Igilisi | burn | ||
Falani | brûler | ||
Frisian | burn | ||
Galician | queimar | ||
Siamani | brennen | ||
Icelandic | brenna | ||
Aialani | sruthán | ||
Italia | bruciare | ||
Lusemipoukisi | verbrennen | ||
Maltese | ħruq | ||
Norwegian | brenne | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | queimar | ||
Scots Gaelic | losgadh | ||
Sipaniolo | quemar | ||
Swedish | bränna | ||
Uelese | llosgi | ||
Pelalusiana | апёк | ||
Bosnian | gori | ||
Bulgarian | горя | ||
Czech | hořet | ||
Estonian | põlema | ||
Finnish | polttaa | ||
Hungarian | éget | ||
Latvian | sadedzināt | ||
Lituaniana | deginti | ||
Macedonian | изгори | ||
Polish | palić się | ||
Lomani | a arde | ||
Lusia | сжечь | ||
Serbia | горети | ||
Slovak | horieť | ||
Slovenian | opeklina | ||
Ukaraina | опік | ||
Bengali | পোড়া | ||
Gujarati | બર્ન | ||
Hindi | जलाना | ||
Kannada | ಬರ್ನ್ | ||
Malayalam | പൊള്ളുക | ||
Marathi | जाळणे | ||
Nepali | जलाउनु | ||
Punitapi | ਸਾੜ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පිළිස්සීම | ||
Tamil | எரிக்க | ||
Telugu | బర్న్ | ||
Urdu | جلانا | ||
Saina (Faigofie) | 烧伤 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 燒傷 | ||
Iapani | 燃やす | ||
Kolea | 타다 | ||
Mokoliana | шатаах | ||
Myanmar (Burmese) | မီးလောင် | ||
Indonesian | membakar | ||
Javanese | kobong | ||
Khmer | ដុត | ||
Lao | ບາດແຜ | ||
Malay | bakar | ||
Faʻa Thai | เผาไหม้ | ||
Vietnamese | đốt cháy | ||
Filipino (Tagalog) | paso | ||
Azerbaijani | yandırmaq | ||
Kasaka | күйдіру | ||
Kirikisi | күйүк | ||
Tajik | сӯхтан | ||
Tamaloloa Take | ýakmak | ||
Uzbek | kuyish | ||
Uikaha | كۆيدۈرۈش | ||
Havaii | kuni | ||
Maoli | wera | ||
Faasamoa | mu | ||
Tagalog (Filipino) | paso | ||
Aymara | phichhaña | ||
Guarani | hapy | ||
Eseperano | bruligi | ||
Latina | adolebitque | ||
Greek | έγκαυμα | ||
Hmong | hlawv | ||
Kutisa | birîna şewatê | ||
Take | yanmak | ||
Siosa | ukutshisa | ||
Yiddish | ברענען | ||
Zulu | ukusha | ||
Assamese | জ্বলা | ||
Aymara | phichhaña | ||
Bhojpuri | जलन | ||
Dhivehi | އެނދުން | ||
Dogri | छाल्ला | ||
Filipino (Tagalog) | paso | ||
Guarani | hapy | ||
Ilokano | puoran | ||
Krio | bɔn | ||
Kurdish (Sorani) | سووتان | ||
Maithili | जरनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯩ ꯆꯥꯛꯄ | ||
Mizo | kang | ||
Oromo | gubuu | ||
Odia (Oriya) | ଜଳ | ||
Quechua | kañay | ||
Sanskrit | जलन | ||
Tatar | яндыру | ||
Tigrinya | ምቅጻል | ||
Tsonga | tshwa | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.