Faʻa Afelika | appélleer | ||
Amharic | ይግባኝ | ||
Hausa | daukaka kara | ||
Igbo | ịrịọ | ||
Malagasi | antso | ||
Nyanja (Chichewa) | pempho | ||
Shona | kukwidza | ||
Somali | racfaan | ||
Sesotho | boipiletso | ||
Swahili | kukata rufaa | ||
Siosa | isibheno | ||
Yoruba | rawọ | ||
Zulu | sikhalo | ||
Bambara | ka weleli kɛ | ||
Ewe | kukuɖeɖe | ||
Kinyarwanda | kujurira | ||
Lingala | kosenga batelela lisusu ekateli | ||
Luganda | okwegayirira | ||
Sepedi | boipiletšo | ||
Twi (Akan) | apiili | ||
Alapi | مناشدة | ||
Eperu | עִרעוּר | ||
Pasato | اپیل | ||
Alapi | مناشدة | ||
Alapania | apelit | ||
Basque | errekurtsoa | ||
Katalana | apel·lació | ||
Croatian | apel | ||
Danish | appel | ||
Siamani | in beroep gaan | ||
Igilisi | appeal | ||
Falani | charme | ||
Frisian | berop | ||
Galician | recurso | ||
Siamani | beschwerde | ||
Icelandic | áfrýja | ||
Aialani | achomharc | ||
Italia | appello | ||
Lusemipoukisi | appel | ||
Maltese | appell | ||
Norwegian | anke | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | recurso | ||
Scots Gaelic | ath-thagradh | ||
Sipaniolo | apelación | ||
Swedish | överklagande | ||
Uelese | apelio | ||
Pelalusiana | зварот | ||
Bosnian | žalba | ||
Bulgarian | обжалване | ||
Czech | odvolání | ||
Estonian | kaebus | ||
Finnish | vetoomus | ||
Hungarian | fellebbezés | ||
Latvian | pārsūdzēt | ||
Lituaniana | apeliacija | ||
Macedonian | жалба | ||
Polish | apel | ||
Lomani | recurs | ||
Lusia | обращение | ||
Serbia | жалба | ||
Slovak | príťažlivosť | ||
Slovenian | pritožba | ||
Ukaraina | апеляція | ||
Bengali | আবেদন | ||
Gujarati | અપીલ | ||
Hindi | अपील | ||
Kannada | ಮನವಿಯನ್ನು | ||
Malayalam | അപ്പീൽ | ||
Marathi | अपील | ||
Nepali | अपील | ||
Punitapi | ਅਪੀਲ | ||
Sinhala (Sinhalese) | අභියාචනය | ||
Tamil | முறையீடு | ||
Telugu | అప్పీల్ | ||
Urdu | اپیل | ||
Saina (Faigofie) | 上诉 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 上訴 | ||
Iapani | アピール | ||
Kolea | 항소 | ||
Mokoliana | давж заалдах | ||
Myanmar (Burmese) | အယူခံဝင် | ||
Indonesian | menarik | ||
Javanese | mréntahaké | ||
Khmer | បណ្តឹងឧទ្ធរណ៍ | ||
Lao | ການອຸທອນ | ||
Malay | rayuan | ||
Faʻa Thai | อุทธรณ์ | ||
Vietnamese | lời kêu gọi | ||
Filipino (Tagalog) | apela | ||
Azerbaijani | müraciət | ||
Kasaka | апелляция | ||
Kirikisi | кайрылуу | ||
Tajik | шикоят кардан | ||
Tamaloloa Take | şikaýat | ||
Uzbek | shikoyat qilish | ||
Uikaha | نارازىلىق ئەرزى | ||
Havaii | hoopii | ||
Maoli | piira | ||
Faasamoa | apili | ||
Tagalog (Filipino) | apela | ||
Aymara | mayiña | ||
Guarani | tembijerurejey | ||
Eseperano | apelacio | ||
Latina | appeal | ||
Greek | έφεση | ||
Hmong | rov hais dua | ||
Kutisa | lidijrabûn | ||
Take | temyiz | ||
Siosa | isibheno | ||
Yiddish | אַפּעלירן | ||
Zulu | sikhalo | ||
Assamese | আপীল | ||
Aymara | mayiña | ||
Bhojpuri | गोहार | ||
Dhivehi | އިސްތިއުނާފު | ||
Dogri | अपील | ||
Filipino (Tagalog) | apela | ||
Guarani | tembijerurejey | ||
Ilokano | apela | ||
Krio | bɛg | ||
Kurdish (Sorani) | تێهەڵچوونەوە | ||
Maithili | निवेदन | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯍꯥꯏꯖꯕ | ||
Mizo | ngen | ||
Oromo | ol iyyannoo | ||
Odia (Oriya) | ଆବେଦନ | ||
Quechua | mañakuy | ||
Sanskrit | पुनरावेदनं | ||
Tatar | мөрәҗәгать итү | ||
Tigrinya | ይግባኝ | ||
Tsonga | xikombelo | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.