Faʻa Afelika | bekostig | ||
Amharic | አቅም | ||
Hausa | iya | ||
Igbo | imeli | ||
Malagasi | manam-bola | ||
Nyanja (Chichewa) | kukwanitsa | ||
Shona | kukwanisa | ||
Somali | awoodo | ||
Sesotho | khona | ||
Swahili | kumudu | ||
Siosa | ukuhlawula | ||
Yoruba | ifarada | ||
Zulu | amandla | ||
Bambara | ka san | ||
Ewe | ate ŋu aƒle | ||
Kinyarwanda | ubushobozi | ||
Lingala | kopesa nzela | ||
Luganda | obusobozi | ||
Sepedi | nea | ||
Twi (Akan) | tɔ | ||
Alapi | تحمل | ||
Eperu | לְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ | ||
Pasato | برداشت کول | ||
Alapi | تحمل | ||
Alapania | të përballojë | ||
Basque | ordaindu | ||
Katalana | permetre’s | ||
Croatian | priuštiti | ||
Danish | har råd til | ||
Siamani | veroorloven | ||
Igilisi | afford | ||
Falani | offrir | ||
Frisian | bekostigje | ||
Galician | permitirse | ||
Siamani | sich leisten | ||
Icelandic | efni á | ||
Aialani | acmhainn | ||
Italia | permettersi | ||
Lusemipoukisi | leeschten | ||
Maltese | jaffordjaw | ||
Norwegian | ha råd til | ||
Potukale (Potukale, Pasila) | proporcionar | ||
Scots Gaelic | cothrom a thoirt | ||
Sipaniolo | permitirse | ||
Swedish | råd | ||
Uelese | fforddio | ||
Pelalusiana | дазволіць сабе | ||
Bosnian | priuštiti | ||
Bulgarian | позволете си | ||
Czech | si dovolit | ||
Estonian | endale lubada | ||
Finnish | olla varaa | ||
Hungarian | engedheti meg magának | ||
Latvian | atļauties | ||
Lituaniana | sau leisti | ||
Macedonian | си дозволи | ||
Polish | pozwolić sobie | ||
Lomani | permite | ||
Lusia | позволить себе | ||
Serbia | приуштити | ||
Slovak | dovoliť | ||
Slovenian | privoščite si | ||
Ukaraina | дозволити собі | ||
Bengali | সামর্থ | ||
Gujarati | પરવડી | ||
Hindi | बर्दाश्त | ||
Kannada | ನಿಭಾಯಿಸು | ||
Malayalam | താങ്ങാവുന്ന വില | ||
Marathi | परवडेल | ||
Nepali | किन्न | ||
Punitapi | ਬਰਦਾਸ਼ਤ ਕਰਨਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | දැරිය හැකි | ||
Tamil | வாங்க | ||
Telugu | స్థోమత | ||
Urdu | برداشت کرنا | ||
Saina (Faigofie) | 买得起 | ||
Saina (Faʻaleaganuʻu) | 買得起 | ||
Iapani | 余裕がある | ||
Kolea | 형편이되다 | ||
Mokoliana | боломжийн | ||
Myanmar (Burmese) | မတတ်နိုင် | ||
Indonesian | mampu | ||
Javanese | saged | ||
Khmer | មានតំលៃសមរម្យ | ||
Lao | ພໍຈ່າຍໄດ້ | ||
Malay | mampu | ||
Faʻa Thai | จ่าย | ||
Vietnamese | mua được | ||
Filipino (Tagalog) | kayang | ||
Azerbaijani | ödəyə bilər | ||
Kasaka | қол жетімді | ||
Kirikisi | мүмкүнчүлүк | ||
Tajik | имконият | ||
Tamaloloa Take | elýeterli | ||
Uzbek | imkoni bor | ||
Uikaha | ئەرزان | ||
Havaii | hoʻolimalima | ||
Maoli | utu | ||
Faasamoa | gafatia | ||
Tagalog (Filipino) | makakaya | ||
Aymara | yanapaña | ||
Guarani | hepyme'ẽkuaa | ||
Eseperano | pagi | ||
Latina | praestare | ||
Greek | οικονομικη δυνατοτητα | ||
Hmong | them taus | ||
Kutisa | ji xwere kanîn | ||
Take | parası yetmek | ||
Siosa | ukuhlawula | ||
Yiddish | פאַרגינענ זיך | ||
Zulu | amandla | ||
Assamese | কৰিবলৈ সামৰ্থ্য হোৱা | ||
Aymara | yanapaña | ||
Bhojpuri | बेंवत | ||
Dhivehi | އެފޯޑް | ||
Dogri | खर्च करना | ||
Filipino (Tagalog) | kayang | ||
Guarani | hepyme'ẽkuaa | ||
Ilokano | magatang | ||
Krio | ebul fɔ bay | ||
Kurdish (Sorani) | توانین | ||
Maithili | खर्च | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯉꯝꯕ | ||
Mizo | tlin | ||
Oromo | danda'uu | ||
Odia (Oriya) | ସୁଲଭ | ||
Quechua | uyakuy | ||
Sanskrit | वितरतु | ||
Tatar | мөмкин | ||
Tigrinya | ናይ ምግዛእ ዓቅሚ | ||
Tsonga | fikelela | ||
Fa'ailoga lenei app!
Tusi i totonu soo se upu ma vaai ua faaliliuina i gagana e 104. A mafai, e te fa'alogoina fo'i lona faaleoga i gagana e lagolagoina e lau su'esu'ega. O la tatou sini? Ia faia le su'esu'eina o gagana ia sa'o ma fiafia.
Su'e upu i se kaleidoscope o gagana i ni nai laasaga faigofie
Na'o le taina o le upu e te fia iloa i totonu o la matou pusa su'esu'e.
Tu'u atu la matou fa'auma fa'auma e fa'aoso oe i le itu sa'o e vave maua ai lau afioga.
Fa'atasi ma le kiliki, va'ai fa'aliliuga i gagana e 104 ma fa'alogo i fa'aleoga o lo'o lagolagoina e lau su'esu'ega leo.
Manaomia fa'aliliuga mo se taimi mulimuli ane? La'u uma fa'aliliuga i se faila JSON lelei mo lau poloketi po'o lau su'esu'ega.
Tusi lau upu ma maua fa'aliliuga i se emo. A avanoa, kiliki e fa'alogo pe fa'afefea ona faaleoina i gagana eseese, mai lau su'esu'ega.
O la matou fa'ato'a fa'auma atamai e fesoasoani ia te oe e vave su'e lau upu, fa'afaigofie lau malaga fa'aliliu ma leai se fa'alavelave.
Ua matou fa'apipi'iina oe i fa'aliliuga otometi ma fa'alogo i gagana lagolago mo upu ta'itasi, e le mana'omia ona piki ma filifili.
O lo'o va'ava'ai e galue tuimotu pe tu'ufa'atasia fa'aliliuga i lau poloketi? La'u mai i lalo i se fa'aoga JSON.
Alu i le vaitaele gagana e aunoa ma le popole i tau. O lo'o tatala la matou fa'asalalauga i tagata uma e fiafia i gagana ma mafaufau fiailoa.
E faigofie! Tusi i totonu se upu, ma vaai vave i ona faaliliuga. Afai e lagolagoina e lau su'esu'ega, e te va'ai fo'i i se ki ta'alo e fa'alogo ai faaleoga i gagana eseese.
E mautinoa lava! E mafai ona e la'u maia se faila JSON ma fa'aliliuga uma mo so'o se upu, e fetaui lelei mo le taimi e te tuimotu ai pe galue i se galuega.
O lo'o fa'ateleina pea la matou lisi o upu 3000. Afai e te le vaʻai i lau, atonu e leʻi i ai iina, ae matou te faʻaopoopoina i taimi uma nisi mea!
E leo mea uma! Matou te naunau i le fa'aogaina o le a'oa'oina o le gagana i tagata uma, o lea e matua'i saoloto lava la matou saite e fa'aoga.