Afrikaans sit | ||
Albanian rri | ||
Amharic ተቀመጥ | ||
Arabic تجلس | ||
Armenian նստել | ||
Assamese বহক | ||
Aymara qunuña | ||
Azerbaijani oturmaq | ||
Bambara ka sigi | ||
Basque eseri | ||
Belarusian сядзець | ||
Bengali বসা | ||
Bhojpuri बईठऽ | ||
Bosnian sedi | ||
Bulgarian седни | ||
Catalan seure | ||
Cebuano lingkod | ||
Chinese (Simplified) 坐 | ||
Chinese (Traditional) 坐 | ||
Corsican pusà | ||
Croatian sjediti | ||
Czech sedět | ||
Danish sidde | ||
Dhivehi އިށީނުން | ||
Dogri बौहना | ||
Dutch zitten | ||
English sit | ||
Esperanto sidi | ||
Estonian istuma | ||
Ewe nɔ anyi | ||
Filipino (Tagalog) umupo | ||
Finnish istua | ||
French asseoir | ||
Frisian sitte | ||
Galician sentar | ||
Georgian ჯდომა | ||
German sitzen | ||
Greek καθίστε | ||
Guarani guapy | ||
Gujarati બેસવું | ||
Haitian Creole chita | ||
Hausa zauna | ||
Hawaiian noho | ||
Hebrew לָשֶׁבֶת | ||
Hindi बैठिये | ||
Hmong zaum | ||
Hungarian ül | ||
Icelandic sitja | ||
Igbo nọdụ ala | ||
Ilocano agtugaw | ||
Indonesian duduk | ||
Irish suí | ||
Italian sedersi | ||
Japanese 座る | ||
Javanese lenggah | ||
Kannada ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಿ | ||
Kazakh отыру | ||
Khmer អង្គុយ | ||
Kinyarwanda icara | ||
Konkani बसप | ||
Korean 앉다 | ||
Krio sidɔm | ||
Kurdish rûniştin | ||
Kurdish (Sorani) دانیشتن | ||
Kyrgyz отуруу | ||
Lao ນັ່ງ | ||
Latin sedere deorsum | ||
Latvian sēdēt | ||
Lingala kofanda | ||
Lithuanian sėdėti | ||
Luganda okutuula | ||
Luxembourgish sëtzen | ||
Macedonian седи | ||
Maithili बैसू | ||
Malagasy fitorevahana | ||
Malay duduk | ||
Malayalam ഇരിക്കുക | ||
Maltese joqgħod | ||
Maori noho | ||
Marathi बसा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯐꯝꯃꯨ | ||
Mizo thu | ||
Mongolian суух | ||
Myanmar (Burmese) ထိုင်ပါ | ||
Nepali बस्नुहोस् | ||
Norwegian sitte | ||
Nyanja (Chichewa) khalani | ||
Odia (Oriya) ବସ | ||
Oromo taa'uu | ||
Pashto ناست | ||
Persian نشستن | ||
Polish siedzieć | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) sentar | ||
Punjabi ਬੈਠੋ | ||
Quechua tiyay | ||
Romanian sta | ||
Russian сидеть | ||
Samoan nofo | ||
Sanskrit उप- विश् | ||
Scots Gaelic suidhe | ||
Sepedi dula | ||
Serbian седи | ||
Sesotho lula | ||
Shona gara | ||
Sindhi ويهو | ||
Sinhala (Sinhalese) වාඩි වෙන්න | ||
Slovak sedieť | ||
Slovenian sedi | ||
Somali fadhiiso | ||
Spanish sentar | ||
Sundanese calik | ||
Swahili kaa | ||
Swedish sitta | ||
Tagalog (Filipino) umupo ka | ||
Tajik нишастан | ||
Tamil உட்கார | ||
Tatar утыр | ||
Telugu కూర్చుని | ||
Thai นั่ง | ||
Tigrinya ተቐመጠ | ||
Tsonga tshama | ||
Turkish oturmak | ||
Turkmen otur | ||
Twi (Akan) tena ase | ||
Ukrainian сидіти | ||
Urdu بیٹھ | ||
Uyghur ئولتۇرۇڭ | ||
Uzbek o'tirish | ||
Vietnamese ngồi | ||
Welsh eistedd | ||
Xhosa hlala | ||
Yiddish זיצן | ||
Yoruba joko | ||
Zulu hlala |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "sit" also means "is" or "are" when used in front of a noun or pronoun. |
| Albanian | The Albanian word "rri" is also used figuratively to mean "to reside", "to live" or "to remain in a particular place or condition". |
| Amharic | The word “ተቀመጥ,” meaning 'to sit,' is also used in Amharic to describe the setting of the sun and moon. |
| Arabic | The word "تجلس" can also mean "to reside" or "to settle down". |
| Armenian | "Նստել" in Armenian comes from the Middle Persian word "nišastan" meaning "to be seated". |
| Azerbaijani | "Oturmaq" (sit) in Azerbaijani shares its root with the Persian words "nişest" (sit) and "otur" (past tense of "sit"), with the suffix "-maq" denoting infinitive in Azerbaijani. |
| Basque | The verb "eseri" in Basque also means "to dwell" or "to inhabit". |
| Belarusian | Сядзець in Belarusian can also mean "to live" or "to dwell" in a certain place, similar to the usage of "sit" in English expressions like "to sit in a house. |
| Bengali | In Bengali, "বসা" (bosha) can also mean "to reside" or "to live in a particular place." |
| Bosnian | *Sediti* comes from the Proto-Slavic *sěděti*, meaning 'to sit' or 'to reside'. |
| Bulgarian | The word "седни" derives from the Proto-Slavic word "*sędti" meaning "to sit." |
| Catalan | In the 15th century, "seure" also meant "to stay, to wait, to stop" |
| Chinese (Simplified) | "坐" can also mean "to be in a particular position", indicating a specific state or situation. |
| Chinese (Traditional) | 坐 can also mean to reside, fit or match, to take an exam, or to be pregnant. |
| Corsican | The verb 'pusà' also means 'to put', 'to place', or 'to settle'. |
| Croatian | {"text": "The word "sjediti" also means "to settle" in Croatian, deriving from the Proto-Slavic root *sěd- meaning "to sit, dwell, settle, set"."} |
| Czech | The verb "sedět" also means "to fit" or "to be appropriate". |
| Danish | The word "sidde" also means "to be located" or "to be situated". |
| Dutch | Zitten can also mean "remain" or "rest". |
| Esperanto | The Esperanto word "sidi" shares a root with the Latin "sedo" ("sit"), and can also be used to indicate other positions, such as "lie" and "reside". |
| Estonian | In Estonian, "istuma" also refers to a period of 30-45 minutes for sitting down and relaxing. |
| Finnish | "Istuin" was borrowed from German "sitzen" or "sitzen" from Dutch in the 16th Century. |
| French | In French, "asseoir" can also mean "to establish" or "to settle" |
| Frisian | The Frisian word "sitte" is derived from the Proto-Germanic word "*sitjaną", which also means "sit" in English and other Germanic languages. |
| Galician | "Sentar" can also mean "to feel (e.g. to feel cold)" or "to suit" in Galician. |
| Georgian | "ჯდომა" is derived from Proto-Kartvelian root *kʷde-, which also produces Middle Persian "jēšn" ("place, town") and Armenian "jēz" ("place, country"). |
| German | "Sitzen" also means "to be located" or "to be present" in German. |
| Greek | The word "Καθίστε" in Greek comes from the same root as "καθέδρα", which means "chair" or "seat". |
| Gujarati | The word "બેસવું" in Gujarati also means "to set" or "to establish". |
| Haitian Creole | Chita, a Haitian Creole word for 'sit,' is of French origin and is spelled 's'asseoir' in standard French. |
| Hausa | The Hausa word "zauna" shares the same etymology as the word "stay" in English, both deriving from the Proto-Bantu root "-zVn-". |
| Hawaiian | The word 'noho' has secondary meanings such as 'to live', 'to dwell', 'to stay', 'to continue', 'to remain', 'to exist', 'to abide', 'to reside', and 'to be'. |
| Hebrew | The root of the word "לָשֶׁבֶת" in Hebrew also means "to dwell". |
| Hindi | The word 'बैठिये' is derived from the Sanskrit word 'उपविश', which means to sit down or stay in a place. |
| Hmong | The word "zaum" in Hmong has multiple meanings, including "sit", "reside", and "live in a place for a long time." |
| Hungarian | The word "ül" in Hungarian can originally mean to nest, to settle (birds), and is only later that it comes to mean to just sit. |
| Icelandic | The word "sitja" in Icelandic can also mean "to happen" or "to occur". |
| Igbo | "Nọdụ ala" literally translates to "stay on the ground" and can also mean "be patient" in Igbo. |
| Indonesian | In Indonesian, 'duduk' can also be used for sitting down to eat, and sitting in a specific position. |
| Irish | Irish "suí" also refers to being in session (e.g. parliament), and is semantically related to the English "suit" |
| Italian | "Sedersi" in Italian derives from the Latin verb "sedēre" "to sit", which is also the origin of the words "sedentary" and "sediment." |
| Japanese | The word "座る" (suwaru) derives from the Japanese word "すわる" (suwaru) which means "to sit down" or "to be seated". It can also refer to the act of sitting in a formal or respectful position. |
| Javanese | "Lungguh" in Indonesian, meaning "to sit", can also refer to a type of Javanese dance accompanied by traditional music. |
| Kazakh | "Отыру" can also mean "to be born" or "to be elected" in Kazakh. |
| Khmer | The word "អង្គុយ" can also refer to the act of squatting or crouching in Khmer. |
| Korean | The word "앉다" (sit) originally meant "to be in a lowered position" and also means "to be in a state of rest or inactivity." |
| Kurdish | The word "rûniştin" also means "place" or "dwelling" in Kurdish. |
| Kyrgyz | The verb "отуруу" can also mean "to reside" or "to live" in Kyrgyz. |
| Lao | The word "ນັ່ງ" also means "to perch" or "to rest" in Lao. |
| Latin | The phrase 'sedere deorsum' in Latin is literally translated as 'to sit downwards', and is not to be confused with the word 'sedere' which means 'sit' on its own. |
| Latvian | "Sēdēt" also means "to be located", "to reside", or "to be situated" in Latvian, in addition to "to sit." |
| Lithuanian | The Lithuanian word "sėdėti" can also mean "to stay" or "to remain". |
| Macedonian | The word "седи" can also mean "to live" or "to stay" in Macedonian. |
| Malagasy | The verb **fitorevahana** is originally from the word ‘torevo’ which literally means ‘to lay or to deposit something’, hence its use figuratively to express the action of seating. |
| Malay | "Duduk" in Malay also means "to dwell", "to live", "to stay", "to reside", or "to be located" |
| Malayalam | "Irikkuk" also means 'to be'; 'to reside'; 'to be present' or 'to exist' in Malayalam. |
| Maltese | The word "joqgħod" can also be used to mean "reside", "stay", or "live". |
| Maori | The word "noho" in Māori can also mean "to stay" or "to dwell". |
| Marathi | The word "बसा" in Marathi can also mean "to establish" or "to colonize." |
| Mongolian | The Mongolian word "суух" can also mean "to ride" or "to travel" and is derived from the Proto-Mongolian word "*suɣa-/*suɣu-/*suqu-". |
| Nepali | "बस्नुहोस्" (sit) is derived from the Sanskrit word "वास" (to dwell) and also means "to live" or "to reside". |
| Norwegian | In Norwegian, "sitte" can also mean "to stay put" or "to rest". |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja word “khalani” can also mean to “perch” or “settle down”. |
| Pashto | "ناست" means both "to sit" and "to put" in Pashto. |
| Persian | The word "نشستن" in Persian can also mean "to sit down," "to reside," or "to be situated." |
| Polish | "Siedzieć" can also mean "to live" or "to occupy a position (social, political, etc.)". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | Portuguese "sentar" (from Latin sedere ) also means to place, put down, or appoint somebody to some role. |
| Punjabi | ਬੈਠੋ can also be used to indicate 'being present at a particular event' in Punjabi. |
| Romanian | In Romanian, "stai" means "stay" in the sense of remaining in a place, while "șed" means "sit" in the sense of being seated in a particular spot. |
| Russian | "Сидеть" (to sit) in Russian also means "to be in prison" or "to be on a diet." |
| Samoan | The root of the verb "nofo" is "noho", meaning "to sit down," which is similar to the Hawaiian word "noho," also meaning "to sit." |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word “suidhe” is related to the Old Irish word “suide” and the Welsh word “eistedd”, all of which mean “to sit”. |
| Serbian | The word "седи" could also mean "grey" or "hoary" in Serbian. |
| Sesotho | In certain other Bantu languages, "lula" also means "to stay overnight". |
| Shona | The word "gara" also means "to live" or "to reside" in Shona. |
| Sindhi | The Sindhi word 'ويهو' ('sit') is also used to describe the state of being or existing in a particular place. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "වාඩි වෙන්න" derives from the Sanskrit word "वास" (वासति) meaning "to dwell". Other meanings include "to reside", "to live", "to stay", and "to settle". |
| Slovak | The word "sedieť" also means "to reside" in Slovak. |
| Slovenian | The word "sedi" in Slovenian can also refer to a settlement or village. |
| Somali | "Fadhiiso" also means "settle" or "stay for the remainder". |
| Spanish | "Sentar" in Spanish also means "to fit well," like a garment. |
| Sundanese | The word 'calik' has alternate meanings in Sundanese, including 'stay' or 'remain' in a certain place or condition. |
| Swahili | "Kaa" comes from the Proto-Bantu "*kala" meaning "to stay" and can also mean "to stand" or "to be". |
| Swedish | The word "sitta" is also used to refer to a bird in the family Sittidae |
| Tagalog (Filipino) | The Filipino word "umupo ka" has an alternate meaning that originated from the Spanish verb "imponer," which means "to impose" or "to put on." |
| Tajik | "Нишастан" was a ritual when a child is put in a cradle for the first time. |
| Tamil | "உட்கார" is derived from the root "உட்" (inside) and "கார்" (to do), suggesting the action of placing oneself inside somewhere. |
| Telugu | The word "కూర్చుని" in Telugu derives from the Proto-Dravidian root *kur-, meaning "to bend". It has the alternate meanings of "to reside" and "to remain." |
| Thai | The word "นั่ง" can also mean "to perch" or "to be situated" in Thai. |
| Turkish | 'Oturmak' means both 'to sit' and 'to live somewhere'. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "сидіти" also has the meaning of "to be in prison" and derives from the Proto-Slavic word "*sěděti" with the same meaning. |
| Urdu | The root of 'بیٹھ' is 'بٹھ', which means 'to fix' or 'to establish'. It can also refer to 'to set up' or 'to arrange'. |
| Uzbek | "O'tiriskanda" means "to rest for the night" in the Uzbek language. |
| Vietnamese | "Ngồi" also means "in" or "within" when used in certain contexts, such as "ngồi tù" (in prison) or "ngồi xe" (in a car). |
| Welsh | The Welsh word "eistedd" also means "assembly", "session", or "meeting", reflecting its ancient usage as a gathering for law, poetry, and music. |
| Xhosa | "Hlala" also means "to reside" or "to dwell" |
| Yiddish | The Yiddish word "זיצן" can also mean "to brood" or "to be engrossed in thought." |
| Yoruba | Yoruba's "joko" originally signified an act of bowing rather than just sitting down, hence the expression "joko t'ese" ("sit on the ground.") |
| Zulu | The Zulu word "hlala" also means "to dwell" or "to reside". |
| English | "Sit" comes from the Old English word "sittan," which also meant "to dwell" or "to brood over." |