Sign in different languages

Sign in Different Languages

Discover 'Sign' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Sign


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
teken
Albanian
shenjë
Amharic
ምልክት
Arabic
إشارة
Armenian
նշան
Assamese
চহী
Aymara
rixuntaña
Azerbaijani
işarəsi
Bambara
taamasiyɛn
Basque
sinatu
Belarusian
знак
Bengali
চিহ্ন
Bhojpuri
चिन्ह
Bosnian
znak
Bulgarian
знак
Catalan
signe
Cebuano
timaan
Chinese (Simplified)
标志
Chinese (Traditional)
標誌
Corsican
segnu
Croatian
znak
Czech
podepsat
Danish
skilt
Dhivehi
ސޮއި
Dogri
दस्तखत
Dutch
teken
English
sign
Esperanto
signo
Estonian
märk
Ewe
dzesi
Filipino (Tagalog)
tanda
Finnish
merkki
French
signe
Frisian
teken
Galician
asinar
Georgian
ნიშანი
German
zeichen
Greek
σημάδι
Guarani
mboheraguapy
Gujarati
હસ્તાક્ષર
Haitian Creole
siyen
Hausa
sa hannu
Hawaiian
hōʻailona
Hebrew
סִימָן
Hindi
संकेत
Hmong
kos npe
Hungarian
jel
Icelandic
undirrita
Igbo
ihe ịrịba ama
Ilocano
sinyales
Indonesian
tanda
Irish
sínigh
Italian
cartello
Japanese
符号
Javanese
mlebu
Kannada
ಚಿಹ್ನೆ
Kazakh
қол қою
Khmer
ចុះហត្ថលេខា
Kinyarwanda
ikimenyetso
Konkani
चिन्न
Korean
기호
Krio
sayn
Kurdish
nîşan
Kurdish (Sorani)
نیشانە
Kyrgyz
белги
Lao
ເຊັນ
Latin
signum
Latvian
zīmi
Lingala
elembo
Lithuanian
ženklas
Luganda
okuteekako omukono
Luxembourgish
ënnerschreiwen
Macedonian
знак
Maithili
हस्ताक्षर
Malagasy
sign
Malay
tanda
Malayalam
അടയാളം
Maltese
sinjal
Maori
waitohu
Marathi
चिन्ह
Meiteilon (Manipuri)
ꯈꯨꯠꯌꯦꯛ ꯄꯤꯕ
Mizo
chhinchhiahna
Mongolian
гарын үсэг
Myanmar (Burmese)
လက်မှတ်ထိုး
Nepali
चिन्ह
Norwegian
skilt
Nyanja (Chichewa)
chikwangwani
Odia (Oriya)
ଚିହ୍ନ
Oromo
mallattoo
Pashto
نښه
Persian
امضا کردن
Polish
znak
Portuguese (Portugal, Brazil)
placa
Punjabi
ਸੰਕੇਤ
Quechua
yupichay
Romanian
semn
Russian
знак
Samoan
saini
Sanskrit
चिह्नम्‌
Scots Gaelic
soidhne
Sepedi
leswao
Serbian
знак
Sesotho
letšoao
Shona
chiratidzo
Sindhi
نشاني
Sinhala (Sinhalese)
ලකුණ
Slovak
podpísať
Slovenian
znak
Somali
saxiix
Spanish
firmar
Sundanese
tanda
Swahili
ishara
Swedish
tecken
Tagalog (Filipino)
tanda
Tajik
имзо
Tamil
அடையாளம்
Tatar
билге
Telugu
గుర్తు
Thai
ลงชื่อ
Tigrinya
ምልክት
Tsonga
mfungho
Turkish
işaret
Turkmen
gol
Twi (Akan)
fa nsa hyɛ aseɛ
Ukrainian
знак
Urdu
نشانی
Uyghur
ئىمزا
Uzbek
imzo
Vietnamese
ký tên
Welsh
arwydd
Xhosa
uphawu
Yiddish
צייכן
Yoruba
wole
Zulu
uphawu

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans word "teken" also means "tick" or "check mark".
Albanian"Shenjë" can also refer to an agreement between two parties
AmharicIn Amharic, "ምልክት" can also refer to a symptom, mark, clue, or expression
ArabicIn Arabic, "إشارة" can also refer to a signal or gesture.
Armenian"Նշան" (sign) in Armenian can also refer to a "promise" or "engagement".
AzerbaijaniThe word 'işarəsi' can also refer to a gesture or a hint in Azerbaijani.
BasqueThe word "ziñatu" may have originated from the word "iñatu" meaning "opinion or belief".
BelarusianThe Belarusian word "знак" is derived from the Proto-Slavic word "*znakъ", which originally meant "mark" or "imprint".
Bengaliচিহ্ন/ছাপ (Chinha/Chap) means an engraving or stamp, mark on the body, seal on a document, footprint, trace or evidence, a distinguishing feature.
BosnianThe Bosnian word "znak" can also refer to a gesture, a symbol, or a characteristic.
BulgarianThe word "знак" in Bulgarian can also mean "signal", "mark", "symbol", "proof", or "evidence".
Catalan"Signe" comes from the Latin word "signum", which referred to a military banner used as a gathering sign.
CebuanoThe Filipino word "timaan" is derived from the Spanish word "señal", which also means "sign" or "mark".
Chinese (Simplified)The word "标志" can also refer to a "symbol" or a "mark" that represents something.
Chinese (Traditional)標誌 can also refer to a flag, banner, or emblem.
CorsicanThe Corsican word "segnu" can also refer to a boundary, landmark, or the body's vital signs.
CroatianThe word "znak" in Croatian can also mean "omen" or "symbol".
CzechCzech podepsat, a derivative of psáti("write"), is a Slavic equivalent of the English word "subscribe".
DanishThe Danish word "skilt" is derived from the Old Norse word "skilja", meaning "to separate" or "to distinguish", hence its usage for "sign".
DutchDutch "teken" (sign) is related to words like "token" (small sign) and "ticket" (sign of permission), from Vulgar Latin *signum*.
EsperantoEsperanto's "signo" derives from the Latin signum, meaning "mark, token, or signal".
EstonianThe word "märk" in Estonian also means "mark" in the sense of a numerical grade or a distinction left by a tool or action, and is related to the word "märkida" (to mark).
FinnishThe Finnish word "merkki" is cognate with the Estonian word "märk", the Hungarian word "jel", and the English word "mark".
FrenchThe French word "signe" also means "mark", "miracle", or "omen", and comes from the Latin "signum".
FrisianThe word "teken" can also mean "token" or "symbol" in Frisian.
GalicianThe Galician word "asinar" can also mean "to sign"}
GeorgianThe word "ნიშანი" is also used to refer to a mark or trace, such as a footprint or a scratch.
GermanIn linguistics, "Zeichen" can refer to the abstract linguistic sign (Zeichen) as well as to its physical manifestation (Zeichen).
Greek"σημάδι" is derived from the Indo-European root "*segh- " meaning "to cut, to mark"}
GujaratiThe word "હસ્તાક્ષર" in Gujarati comes from the Sanskrit word "हस्ताक्षर" which means "handwritten signature", and in Gujarati it specifically refers to the signature of a person or the autograph of a celebrity.
Haitian CreoleThe word 'siyen' is derived from the French word 'signe' which itself comes from the Latin word 'signum' meaning 'mark or token'.
HausaThe word "sa hannu" can also refer to a mark on the body.
HawaiianHōʻailona is also a symbol, token, or representation of something else.
HebrewThe word "סִימָן" (sign) in Hebrew can also mean a mole, a birthmark, or a symptom.
Hindiसंकेत also refers to a secret signal or code used by a group of people.
HmongThe Hmong word "kos npe" is etymologically related to the Thai word "s̄an yhān" meaning "sign" and the Chinese word "qì" meaning "trace" or "mark."
HungarianThe noun 'jel' in Hungarian evolved from meanings 'appearance, phenomenon' or 'characteristic, feature' of the verb 'jelent' (< Proto-Finnic *śeljä) which means in Proto-Ugric and Proto-Finno-Ugric 'to appear'.
IcelandicThe Icelandic word "undirritun" (signature) comes from the verb "undirrita" (to sign), which is a combination of "undir" (under) and "rita" (to write).
IndonesianA derivative of the word "tanda" is "penanda" which means "indicator" or "marker".
IrishSínigh (sign) is derived from the Latin word "signum," which can also mean "mark, proof, or indication."
ItalianThe Italian word "cartello" comes from the Late Latin word "cartellus,
Japanese"符号" (sign) can also mean "symbol", "code" or "secret code".
Javanese"Mlebu" also means "to enter" or "to go in" in Javanese.
KannadaThe word ಚಿಹ್ನೆ is a loanword from English, and it also means a symbol.
KazakhIn Kazakh, the verb "қол қою" is an idiom that literally means
KhmerThe word ចុះហត្ថលេខា "sign" can also mean "end" when used at the end of a letter or document, and "press" when used in the context of pressing a button.
KoreanIn Korean, 기호 (giho) is derived from Chinese, where it originally referred to an auspicious object, and can also mean 'symbol' or 'token'.
KurdishIn Kurdish, the word "nîşan" also refers to a marking on the body, such as a birthmark or tattoo.
KyrgyzThe Kyrgyz word "белги" is also used to refer to a mole or birthmark.
LaoThe word “ເຊັນ” in Lao can mean “to make a mark with a pen or other writing instrument" or "a mark made with a pen or other writing instrument".
LatinThe Latin word "signum" can also refer to a military standard, a mark of distinction, or a signal.
LatvianThe term "zīmi" can also refer to a brand, mark, or indication, or even a symbol or characteristic.
LithuanianThe Lithuanian word "ženklas" (sign) is cognate with the English word "token" and the Proto-Indo-European root *ǵʰenǝ-, meaning "to know".
LuxembourgishThe second part of the word, "schreiwen," derives from the Proto-Indo-European word "*skreibh-" meaning "to scratch," reflecting the origins of writing as a practice of scratching marks onto a surface.
Macedonian"Знак" is etymologically related to "знак" in Russian and "знак" in Serbian, all meaning "sign".
MalagasyThe Malagasy word "sigina" can also mean "evidence" or "proof".
MalayMalay 'tanda', also meaning 'receipt', 'note', 'tally', is from Old Javanese 'tanda'
MalayalamIn the archaic sense, the term "അടയാളം" refers to one's signature or autography.
MalteseThe word "sinjal" in Maltese, meaning "sign," derives from the Latin "signum" through Sicilian and Arabic.
MaoriWaitohu in Māori is also a derivative word referring to a star sign or celestial sign.
MarathiThe Marathi word "चिन्ह" can also mean a mark, token, or symbol.
Mongolian"гарын үсэг" (sign) derives from "гар" (hand) and "үсэг" (letter), referring to the act of signing with one's hand like writing.
Myanmar (Burmese)In ancient Burma, "sign" was also used to refer to the signature of a prince or powerful person used to signify their assent on royal decrees.
NepaliThe word "चिन्ह" (sign) is derived from the Sanskrit word "cihna" and can also refer to a mark, symbol, or indication.
NorwegianSkilt used to have a broader meaning, including "board" and "fence".
Nyanja (Chichewa)The word "chikwangwani" can also refer to a "signal" or a "mark."
PashtoThe Pashto word "nښه" can also mean "mark", "trace", or "indication."
PersianThe Persian word "امضا کردن" can also be used as a synonym for the word "approve"}
PolishThe Slavic root of "znak" means both "mark" and "miracle", the latter because its power in the pre-Christian Slavic script went beyond its visual appearance.
Portuguese (Portugal, Brazil)In Portugal, "placa" can also refer to a commemorative plaque or a nameplate, while in Brazil, it can mean a license plate or a metal plate used for construction.
PunjabiThe word "ਸੰਕੇਤ" (sign) can also mean "hint" or "indication" in Punjabi.
RomanianSemn can also mean "mark" or "omen", a semantic extension from its original meaning of "sign".
RussianThe word "знак" can also mean "mark", "indication", or "symbol" in Russian.
SamoanSaini, loosely translated, means 'the physical representation of an idea'
Scots GaelicScots Gaelic soidhne also means "to summon" and comes from Middle Irish "saidhnim," itself from the verbal noun of "siadaim" meaning "to follow, pursue."
SerbianThe word "знак" also means "banner", "mark", "gesture", "signal", or "symptom".
SesothoThe word letšoao in Sesotho has the same root as the word lešoana, meaning 'mark' or 'scar'.
ShonaThe word "chiratidzo" can also mean "a signal" or "a mark".
SindhiThe Sindhi word "نشاني" also means "symbol" or "indicator".
Sinhala (Sinhalese)In Sinhala, the word "ලකුණ" ("sign") also signifies a "mark" or "scar" left on the body.
SlovakThe word "podpísať" derives from the Old Church Slavonic root "pisati", meaning "to write".
Slovenian"Znak" also means 'omen' in Polish and a 'character' or 'symbol' in several Slavic languages including Old Church Slavonic.
Somali"Saxiin" also means "mark" or "notice".
SpanishIn Spanish, 'firmar' also means 'to strengthen' and originates from Latin 'firmare' (to make firm).
SundaneseIn Sundanese, the word "tanda" also means "brand" or "mark".
SwahiliThe word "ishara" is also used to refer to gestures or indications that convey a particular meaning.
SwedishThe word "tecken" is derived from an ancient Proto-Germanic root, meaning "observe" or "note", suggesting its primary use in expressing something that is observable or noticeable.
Tagalog (Filipino)Tanda, meaning "sign" in Tagalog, also refers to a traditional Filipino savings and lending practice.
TajikThe word "имзо" in Tajik is likely derived from the Persian word "امضاء" (emzâ), which means "signature" or "symbol."
TamilThe Tamil word "அடையாளம்" can also refer to an identification mark or characteristic, a symbol or indication of something, or a proof or evidence.
TeluguThe word "గుర్తు" also refers to a "mark", "brand", "trace", "impression", or "memory" in Telugu.
Thaiลงชื่อ is a Thai word with many meanings, including "sign", "put one's name to", "subscribe", and "endorse".
TurkishThe Turkish word "işaret" is derived from the Arabic word "ishara," meaning "a sign, a mark, a gesture."
UkrainianIn astronomy, "знак" can also mean "zodiac sign" and in the context of linguistics it may mean "character" or "letter"
Urdu"نشانی" in Urdu can also mean "address" or "mark".
UzbekThe word "imzo" (sign) in Uzbek originated from the Persian word "imza" which means "signature" or "mark".
VietnameseThe word "ký tên" in Vietnamese also means "to sign one's name" or "to put one's signature on a document".
WelshThe word "arwydd" in Welsh, meaning "sign", originates from the Proto-Celtic root "*areǵ-," meaning "foretoken", indicating its connection to divination and prophecy.
Xhosa'Iphawu' is related to the isiXhosa word 'phawuza' (to show, indicate, point out).
YiddishThe Yiddish word "צייכן" comes from the German word "zeichnen", which means "to draw" or "to mark".
Yoruba"Wole" has an additional meaning of "enter", as in "to enter a building" or "to enter a country".
ZuluThe word "uphawu" can also mean "symptom" or "indication".
EnglishThe word "sign" derives from the Latin "signum," meaning "mark, token, or symbol."

Click on a letter to browse words starting with that letter