Updated on March 6, 2024
A 'shout' is a loud, enthusiastic cry or call, often used to grab attention or express strong emotions. From sports arenas to protest marches, this word's cultural significance is undeniable. But have you ever wondered how to say 'shout' in different languages?
Understanding the translation of common words like 'shout' can open up new avenues of communication when traveling or interacting with diverse communities. For instance, in Spanish, a shout is 'grito', while in French, it's 'cri'. In Mandarin Chinese, the translation is '喊叫 (hèn jiào)', and in Japanese, it's '叫び (sakebi).'
Delving into the linguistic nuances of such a simple word can also reveal fascinating historical contexts. For example, the Old Norse translation of 'shout' is 'skvala', which now means 'quarrel' in modern Icelandic, reflecting the word's evolution over time.
Join us as we explore more translations of 'shout' in various languages, providing you with not just words, but cultural insights and connections.
Afrikaans | skree | ||
Afrikaans word "skree" can also mean "cry". Originally, it was "schreien" in Dutch | |||
Amharic | እልል በል | ||
The Amharic word "እልል በል" is derived from the verb "ልል" (to cry out) and the noun "እል" (noise), suggesting an act of loud and expressive vocalization. | |||
Hausa | ihu | ||
The Hausa word "ihu" also means "to blow" or "to inflate." | |||
Igbo | tie mkpu | ||
The Igbo word "tie mkpu" can also mean "make a noise", "cry out", or "proclaim". | |||
Malagasy | manaova feo fifaliana | ||
The word "Manaova feo fifaliana" can also mean "to cry out" or "to make a loud noise" in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | kufuula | ||
"Kufuula" in Nyanja can also mean "to roar" or "to make a loud noise", similar to the English word "bellow". | |||
Shona | chemai | ||
"Chemai" can also mean "cry softly" or "murmur". | |||
Somali | qayli | ||
The verb 'qayli' is also used to describe the act of summoning someone or giving a command. | |||
Sesotho | hoeletsa | ||
The word "hoeletsa" can also mean "to call out" or "to invite" in Sesotho. | |||
Swahili | piga kelele | ||
"Piga kelele" in Swahili can also mean "to call someone out" or "to make a loud noise". | |||
Xhosa | khwaza | ||
The word "khwaza" in Xhosa can also mean "to call out to someone" or "to summon someone." | |||
Yoruba | pariwo | ||
"Pariwo" also means a "shout or greeting" and "a call to come" or "to call back". | |||
Zulu | memeza | ||
The word "memeza" also means "to make a public announcement" in Zulu. | |||
Bambara | ka kule | ||
Ewe | do ɣli | ||
Kinyarwanda | induru | ||
Lingala | kokanga | ||
Luganda | okulekaana | ||
Sepedi | goeletša | ||
Twi (Akan) | team | ||
Arabic | يصيح، يصرخ، صيحة | ||
The word 'يصيح، يصرخ، صيحة' can also mean 'to cry out', 'to exclaim', or 'to make a loud noise'. | |||
Hebrew | צעקה | ||
The Hebrew word "צעקה" (shout) shares its root with "צלקה" (scar) and "צלקת" (mark), signifying the lasting impact of a powerful expression. | |||
Pashto | چیغې وهل | ||
The word "چیغې وهل" can also mean "to scream" or "to make a loud noise". | |||
Arabic | يصيح، يصرخ، صيحة | ||
The word 'يصيح، يصرخ، صيحة' can also mean 'to cry out', 'to exclaim', or 'to make a loud noise'. |
Albanian | bërtas | ||
Possibly borrowed from the Ottoman Turkish verb "barıtmak". | |||
Basque | oihukatu | ||
The word originates from the verb "oihu egin" which translates to "make a shout/noise" in English. | |||
Catalan | cridar | ||
The Catalan verb "cridar", meaning "to shout," also means "to call" and derives from Latin "clamare," which means "to cry out" or to "proclaim." | |||
Croatian | vikati | ||
"Vikati" is the verb for "shout" or "yell" in both Croatian and Serbian, deriving from the Proto-Slavic root *vikati. | |||
Danish | råbe | ||
"Råbe" is a Danish word derived from the Old Norse "ropa", meaning both "to shout" and "to crow", and is related to the English word "roar". | |||
Dutch | roepen | ||
"Roepen" is derived from the Middle Dutch word "roepen" and is related to the German "rufen" and the English "roar". | |||
English | shout | ||
The word shout is borrowed from Old English *scēotan* meaning “to shoot,” but also from Middle English schouten meaning “to push, thrust, or expel.” | |||
French | crier | ||
Le mot « crier » dérive du latin « quiritare » (lancer un cri, appeler à l'aide), qui fait référence aux cries de désespoir des Romains dans le contexte de l'invasion des Gaulois. | |||
Frisian | roppe | ||
The word "roppe" is derived from the Old Frisian word "hropian", meaning "to call out". | |||
Galician | berrar | ||
The Galician word "berrar" also means "to cry" in Portuguese. | |||
German | schreien | ||
The German word "schreien" is derived from the Middle High German word "schrien", which comes from the Proto-Germanic word "*skrijanan", meaning "to cry out". | |||
Icelandic | hrópa | ||
In addition to 'shout', hrúpa can also refer to a sound emitted from a horn. | |||
Irish | scairt | ||
In Connacht Irish, "scairt" can also mean "scream" or "make a loud noise (with pain or fright)". | |||
Italian | urlo | ||
The Italian word "urlo" can mean either a shout or a howl, and its etymology is uncertain, but may derive from the Latin word "ululare", meaning "to howl". | |||
Luxembourgish | jäizen | ||
The word "jäizen" can also mean "to cry" or "to yell". | |||
Maltese | għajjat | ||
The Maltese word "għajjat" means "shout" and is also used colloquially to refer to "arguing" or "fighting". | |||
Norwegian | rope | ||
The word "rope" in Norwegian (rop) can also refer to a call or shout for help. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | gritar | ||
The verb "gritar" is thought to be related to the old German term "gridan" (meaning "to cry out with joy") and its Gothic counterpart "greitan" (meaning "to weep"). | |||
Scots Gaelic | èigh | ||
Èigh can also refer to a type of seal-song sung by women on the islands of North Uist and Skye. | |||
Spanish | gritar | ||
The interjection gritar may also be an imperative form of the verb chillar to bark like a dog, and an exclamation expressing cold. | |||
Swedish | skrika | ||
The word "skrika" can also be used in Swedish to describe the sound a crow makes. | |||
Welsh | gweiddi | ||
The Welsh word "gweiddi" can also mean "to pray" or "to make a plea or request." |
Belarusian | крычаць | ||
The Belarusian word "крычаць" is a cognate of the Russian word "кричать" and the Polish word "krzyczeć", both of which also mean "to shout". | |||
Bosnian | vikati | ||
In other Slavic languages, such as Polish, the word 'wikat' refers to a high-pitched scream instead of a general shout. | |||
Bulgarian | викайте | ||
The etymology of "викайте" is unclear, however, its archaic form, "векате," may originate from Proto-Slavic "vekъ," meaning "century, epoch." | |||
Czech | křičet | ||
The word "křičet" is derived from the Old Czech word "křikati", which meant "to cry out" or "to call out". Today, it can also mean "to shout" or "to scream". | |||
Estonian | karjuma | ||
The Estonian word "karjuma" originally meant "to cry out for help" but later acquired the broader meaning of "to shout". | |||
Finnish | huutaa | ||
"Huutaa" is also an imperative verb form derived from an obsolete word "huu" (meaning "owl"), and it is cognate to the Estonian word "huuda" meaning "owl". | |||
Hungarian | kiáltás | ||
"Kiáltás" was originally used to refer to the sound of a bird or animal. | |||
Latvian | kliegt | ||
The word "kliegt" is derived from the Ancient Greek word "kleeg" meaning "to shout during a dispute". | |||
Lithuanian | šaukti | ||
In Sanskrit, šaukti means "to call". | |||
Macedonian | викаат | ||
The word 'викаат' also means 'to call out' or 'to cry out'. | |||
Polish | krzyczeć | ||
The Polish word "krzyczeć" is derived from the Proto-Slavic root *krikati, meaning "to scream". | |||
Romanian | strigăt | ||
'Strigăt' derives from the verb 'a striga' ('to shout, to cry out'), itself of Latin origin, 'stringere' ('to bind', 'to squeeze', but then with the meaning of 'to shout', especially in distress'), likely through intermediary Slavic languages. | |||
Russian | кричать | ||
The word “кричать” is derived from the Proto-Slavic word *kirkati, which also means “to cry” or “to scream”. | |||
Serbian | узвик | ||
The word "узвик" can also refer to an exclamation or an interjection. | |||
Slovak | kričať | ||
Kričať, meaning "to shout," comes from the Proto-Slavic word "kričati," meaning "to shout, cry out, or utter a loud noise." | |||
Slovenian | kričati | ||
The verb "kričati" in Slovenian is derived from the Proto-Slavic word "*krikati" meaning "to call out". | |||
Ukrainian | кричати | ||
The verb "кричати" is derived from the Proto-Slavic word "*krikati", which also means "to crow". |
Bengali | চিৎকার | ||
চিৎকার refers to any forceful projection of voice, including screams, hollers, and cries for help. | |||
Gujarati | ચીસો | ||
The word "ચીસો" is derived from the Sanskrit word "चीत्" (cīt), meaning "to shout or cry out". | |||
Hindi | चिल्लाओ | ||
चिल्लाओ is derived from the Sanskrit word 'chilla', meaning 'to cry out' or 'to scream'. | |||
Kannada | ಹುಯಿಲಿಡು | ||
The verb 'huilidhu' is a loanword in Kannada; it is cognate with 'huili' meaning 'shout' and 'hula' meaning 'dance' in various other Dravidian languages. | |||
Malayalam | അലറുക | ||
The Malayalam word "അലറുക" can also refer to the sound made by animals such as lions, tigers, and elephants. | |||
Marathi | ओरडा | ||
"ओरडा" is also used for a specific type of song sung at weddings or during other auspicious occasions in Maharashtra | |||
Nepali | चिच्याउनु | ||
The word 'चिच्याउनु' can also mean 'to cry out' or 'to scream'. | |||
Punjabi | ਚੀਕ | ||
"ਚੀਕ" is onomatopoeic, and in some contexts can mean 'a squeak' or 'squawk' | |||
Sinhala (Sinhalese) | කෑ ගසන්න | ||
The word "කෑ ගසන්න" (shout) is derived from the Proto-Dravidian root *kAEC- meaning "to cry out". | |||
Tamil | கூச்சலிடுங்கள் | ||
Telugu | అరవడం | ||
"అరవడం" (aravadam) also means "to cry" or "to weep" in Telugu. | |||
Urdu | چیخنا | ||
چیخنا is also used in the context of shouting in pain or anguish, making it a versatile term for expressing various forms of vocal expression. |
Chinese (Simplified) | 喊 | ||
喊 in Chinese can also mean "to call out" or "to beckon". | |||
Chinese (Traditional) | 喊 | ||
「喊」的本義為「呼喚」,也可引申為「呼號」、「喧嘩」或「大聲說」等意思。 | |||
Japanese | 叫ぶ | ||
The verb “叫ぶ” can also be used in the context of animals to indicate their cries, such as the meowing of cats or the chirping of birds. | |||
Korean | 외침 | ||
"외침" refers to a shout or outcry, and is also used as a Buddhist term for a vow or aspiration. | |||
Mongolian | хашгирах | ||
Хашгирах also means 'cry' or 'weep', and is derived from the Mongolian word 'хаш', meaning 'tear'. | |||
Myanmar (Burmese) | ကြွေးကြော်ပါ | ||
Indonesian | berteriak | ||
"Berteriak" derives from Sanskrit "tar" (scream, shout), also found in Malay "teriak" and Minangkabau "tarak" with the same meaning. | |||
Javanese | bengok-bengok | ||
In Javanese, the word "bengok-bengok" can also mean "to shout or yell". | |||
Khmer | ស្រែក | ||
The word "ស្រែក" (sraek) can also refer to a loud noise or a cry. | |||
Lao | ຮ້ອງ | ||
The word "ຮ້ອງ" can also mean "sing", or "ask for". | |||
Malay | jerit | ||
"Jerit" also means "scream" or "cry". | |||
Thai | ตะโกน | ||
ตะโกน also means 'to bawl or cry out' in Lao, Khmer, and Vietnamese, and 'to crow' in Sanskrit. | |||
Vietnamese | kêu la | ||
Kêu la may share the same root as "kêu gọi" (call on), meaning "to call out". "La" is also the Vietnamese word for "to scream". | |||
Filipino (Tagalog) | sigaw | ||
Azerbaijani | bağırmaq | ||
The word "bağırmaq" also means "to call out" or "to cry out" in Azerbaijani. | |||
Kazakh | айқайлау | ||
The word "айқайлау" is derived from the Turkic root "айқа", meaning "noise" or "cry". | |||
Kyrgyz | кыйкыруу | ||
The word "кыйкыруу" can also refer to a bird's call, a summons, or a demand. | |||
Tajik | дод задан | ||
The word "дод задан" is derived from the Persian word "داد و بیداد" meaning "hue and cry" or "tumult and uproar". | |||
Turkmen | gygyr | ||
Uzbek | baqir | ||
The word "baqir" also means "a loud noise" or "a cry" in Uzbek. | |||
Uyghur | دەپ توۋلاڭ | ||
Hawaiian | ʻūhā | ||
ʻŪhā also refers to the sound of an owl, as well as the sound of wind rustling through leaves or blowing on the lips. | |||
Maori | hamama | ||
The word "hamama" also means "to call out" or "to summon" in Maori. | |||
Samoan | alaga | ||
The word "alaga" can also mean "to call out to someone" or "to invite someone to do something"} | |||
Tagalog (Filipino) | sigaw | ||
The Tagalog word "sigaw" can also mean "protest" or "battle cry" |
Aymara | arnaqaña | ||
Guarani | sapukái | ||
Esperanto | krii | ||
"krii" became the root for the Esperanto word "krio", meaning "creature". | |||
Latin | clamor | ||
Latin clamor means 'uproar', possibly connected to clamare 'shout' or clamor 'bar' |
Greek | κραυγή | ||
The Greek word "κραυγή" (f.) can also mean "outcry" or "clamor" and is related to the verb "κράζω" (v.) which means "to shout" or "to cry out". | |||
Hmong | quaj | ||
The Hmong word "Quaj" also has the meaning "to cry" and is often used in the context of crying in pain, or crying from being wronged. | |||
Kurdish | qîrîn | ||
In Kurdish, the word "qîrîn" also has the alternate meaning of "to call out to someone". | |||
Turkish | haykırmak | ||
"Haykırmak" is ultimately derived from the Persian word "haykardan", meaning "to cry out". | |||
Xhosa | khwaza | ||
The word "khwaza" in Xhosa can also mean "to call out to someone" or "to summon someone." | |||
Yiddish | שרייַען | ||
The Yiddish word "שרייַען" (shrayen) has origins in the Old High German "screien" (to cry out) and the Middle Low German "schrîen" (to weep). | |||
Zulu | memeza | ||
The word "memeza" also means "to make a public announcement" in Zulu. | |||
Assamese | চিঞৰা | ||
Aymara | arnaqaña | ||
Bhojpuri | शोर मचावल | ||
Dhivehi | ހަޅޭއްލެވުން | ||
Dogri | बलारा | ||
Filipino (Tagalog) | sigaw | ||
Guarani | sapukái | ||
Ilocano | agpukkaw | ||
Krio | ala | ||
Kurdish (Sorani) | هاوارکردن | ||
Maithili | चिचिएनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯥꯎꯕ | ||
Mizo | au | ||
Oromo | iyyuu | ||
Odia (Oriya) | ଚିତ୍କାର କର | ||
Quechua | qapariy | ||
Sanskrit | आक्रोश | ||
Tatar | кычкыр | ||
Tigrinya | ዓው ምባል | ||
Tsonga | huwelela | ||