Afrikaans winkel | ||
Albanian dyqan | ||
Amharic ሱቅ | ||
Arabic متجر | ||
Armenian խանութ | ||
Assamese দোকান | ||
Aymara qhathu | ||
Azerbaijani mağaza | ||
Bambara butigi | ||
Basque denda | ||
Belarusian крама | ||
Bengali দোকান | ||
Bhojpuri दुकान | ||
Bosnian prodavnica | ||
Bulgarian магазин | ||
Catalan botiga | ||
Cebuano tindahan | ||
Chinese (Simplified) 店 | ||
Chinese (Traditional) 店 | ||
Corsican buttrega | ||
Croatian dućan | ||
Czech prodejna | ||
Danish butik | ||
Dhivehi ފިހާރަ | ||
Dogri हट्टी | ||
Dutch winkel | ||
English shop | ||
Esperanto butiko | ||
Estonian pood | ||
Ewe fiase | ||
Filipino (Tagalog) tindahan | ||
Finnish myymälä | ||
French magasin | ||
Frisian winkel | ||
Galician tenda | ||
Georgian მაღაზია | ||
German geschäft | ||
Greek κατάστημα | ||
Guarani ñemurenda | ||
Gujarati દુકાન | ||
Haitian Creole boutik | ||
Hausa shago | ||
Hawaiian hale kūʻai | ||
Hebrew לִקְנוֹת | ||
Hindi दुकान | ||
Hmong khw | ||
Hungarian üzlet | ||
Icelandic versla | ||
Igbo ụlọ ahịa | ||
Ilocano tiendaan | ||
Indonesian toko | ||
Irish siopa | ||
Italian negozio | ||
Japanese ショップ | ||
Javanese toko | ||
Kannada ಅಂಗಡಿ | ||
Kazakh дүкен | ||
Khmer ហាង | ||
Kinyarwanda iduka | ||
Konkani दुकान | ||
Korean 가게 | ||
Krio shɔp | ||
Kurdish dikan | ||
Kurdish (Sorani) دوکان | ||
Kyrgyz дүкөн | ||
Lao ຮ້ານຄ້າ | ||
Latin tabernam | ||
Latvian veikals | ||
Lingala butike | ||
Lithuanian parduotuvė | ||
Luganda okugula | ||
Luxembourgish buttek | ||
Macedonian продавница | ||
Maithili दोकान | ||
Malagasy fivarotana | ||
Malay kedai | ||
Malayalam ഷോപ്പ് | ||
Maltese ħanut | ||
Maori toa | ||
Marathi दुकान | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯗꯨꯀꯥꯟ | ||
Mizo dawr | ||
Mongolian дэлгүүр | ||
Myanmar (Burmese) ဆိုင် | ||
Nepali पसल | ||
Norwegian butikk | ||
Nyanja (Chichewa) shopu | ||
Odia (Oriya) ଦୋକାନ | ||
Oromo suuqii | ||
Pashto دوکان | ||
Persian خرید | ||
Polish sklep | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) fazer compras | ||
Punjabi ਦੁਕਾਨ | ||
Quechua rantiy | ||
Romanian magazin | ||
Russian магазин | ||
Samoan faleʻoloa | ||
Sanskrit आपण | ||
Scots Gaelic bùth | ||
Sepedi lebenkele | ||
Serbian радња | ||
Sesotho lebenkele | ||
Shona shopu | ||
Sindhi دڪان | ||
Sinhala (Sinhalese) සාප්පුව | ||
Slovak obchod | ||
Slovenian trgovina | ||
Somali dukaan | ||
Spanish tienda | ||
Sundanese toko | ||
Swahili duka | ||
Swedish affär | ||
Tagalog (Filipino) tindahan | ||
Tajik мағоза | ||
Tamil கடை | ||
Tatar кибет | ||
Telugu అంగడి | ||
Thai ร้านค้า | ||
Tigrinya ድኳን | ||
Tsonga vhengele | ||
Turkish dükkan | ||
Turkmen dükan | ||
Twi (Akan) di dwa | ||
Ukrainian магазин | ||
Urdu دکان | ||
Uyghur دۇكان | ||
Uzbek do'kon | ||
Vietnamese cửa tiệm | ||
Welsh siop | ||
Xhosa ivenkile | ||
Yiddish קראָם | ||
Yoruba itaja | ||
Zulu esitolo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Afrikaans "winkel" is derived from Middle Dutch "winckel", itself from Old High German "winchil" or "windil" meaning "corner" or "angle". |
| Albanian | The word 'dyqan' is of Greek origin and originally referred to a market stall or booth. |
| Amharic | The word "ሱቅ" can also mean "market" or "fair". |
| Arabic | The word "متجر" can also mean "warehouse" or "storehouse" in Arabic. |
| Armenian | The word 'խանութ' is derived from the Persian word 'khanut', meaning 'house or store', and ultimately from the Arabic word 'khān', meaning 'inn or guest house'. |
| Azerbaijani | The word "mağaza" is derived from the Persian word "maghzān" meaning "warehouse" or "storehouse" and can also refer to a "department store" or a "hypermarket" in Azerbaijani. |
| Basque | The Basque word "denda" derives from the Latin "taberna", meaning "inn" or "tavern". |
| Belarusian | Крама comes from the word |
| Bengali | "দোকান" (shop) comes from the Sanskrit word "dukkana", meaning "a shop" or "a place where goods are sold." |
| Bosnian | The word 'prodavnica' is derived from the Proto-Slavic word 'prodati', meaning 'to sell'. |
| Bulgarian | The word "магазин" in Bulgarian comes from the Arabic word "makhzan" and originally meant a warehouse or storehouse. |
| Catalan | The word “botiga” also has a secondary meaning in Catalan - “workshop”. |
| Cebuano | The Cebuano word "tindahan" can also refer to a temporary stall or market where goods are sold, especially during festivals or special occasions. |
| Chinese (Simplified) | The character "店" originally meant a shelter for travelers with shops attached. |
| Chinese (Traditional) | The word 店 originally meant "a place for worship" and is still used in this sense in Japanese. |
| Corsican | The word "buttrega" is thought to derive from the Genoese word "botigua", a small shop. |
| Croatian | The word "dućan" derives from the Ottoman Turkish word "dükkân", which originally meant "tent" or "booth". |
| Czech | The word 'prodejna' is derived from the verb 'prodávat' ('to sell'), and originally meant 'a place for selling', but later expanded to include 'any shop'. |
| Danish | "Butik" is derived from the French "boutique" but originally meant "shed" or "little house" in Danish. |
| Dutch | The word "winkel" is also used to refer to the angle between two lines intersecting in a plane. |
| Esperanto | The Esperanto word 'butiko' is derived from the Spanish word 'botica', meaning 'pharmacy'. |
| Estonian | Pood is also a verb meaning 'to graft' or 'to vaccinate', derived from the German word 'pfropfen'. |
| Finnish | Myymälä is derived from "myydä" (to sell) and the suffix "-lä", indicating a place. |
| French | The French word 'magasin' comes from the Arabic word 'makhzan', meaning 'storehouse'. |
| Frisian | It is also a term for a 90-degree angle. |
| Galician | It comes from the Latin word "taberna", which also means "tavern". |
| Georgian | "მაღაზია" comes from the Persian word "māġāzay", which means "place of storage" or "warehouse." |
| German | In German, "Geschäft" not only refers to a shop but also to a matter or business requiring attention. |
| Greek | The word κατάστημα initially meant a halt of an army during a campaign and only later took the meaning of a shop or a dwelling. |
| Gujarati | The word "દુકાન" is derived from the Persian word "dukān" which means "store" or "warehouse". It can also refer to a small shop or stall. |
| Haitian Creole | Haitian Creole "boutik" derives from the French "boutique" and also means "brothel". |
| Hausa | "Shago" (shop) also means "market" or "store" in Hausa. |
| Hawaiian | "Hale" means house and "kū'ai" means to buy, so "hale kū'ai" literally translates to "buy-house". |
| Hebrew | The Hebrew word "לִקְנוֹת" (liqnōt) literally means "to acquire" or "to obtain". |
| Hindi | The word दुकान is derived from the Sanskrit word duhka, meaning 'suffering' or 'pain', and can also refer to a place where goods are stored or sold. |
| Hmong | The word "khw" can also refer to "a room for weaving" or "a group of people who live together" in Hmong. |
| Hungarian | The Hungarian word "üzlet" also means "business" and originates from the Slavic word "uzlica" which means "knot" or "tie". |
| Icelandic | In Old Norse "versla" also meant "a purse or bag," and "to trade," from which the word "virðuleiki" ("worth, value") is derived. |
| Igbo | "Ụlọ" means "house" and "ahịa" means "market". The word "ụlọ ahịa" thus literally translates to "market house" and is used to refer to a shop or store. |
| Indonesian | In Indonesian, "toko" may also refer to a stall or kiosk. |
| Irish | The Irish word “siopa” comes from “siab”, the Middle English word for soap; as it was the most regularly purchased luxury good at the market, the word became synonymous with shops in general. |
| Italian | The word 'negozio' can also mean 'affair' or 'business' in Italian, derived from the Latin word 'negotium' meaning 'something done; trouble; occupation'. |
| Japanese | The word "ショップ" (shop) is derived from the English word "shoppe", which was a small store or stall. |
| Javanese | "Toko" also means "storehouse" and may have been borrowed from Chinese Hokkien |
| Kannada | The term 'ಅಂಗಡಿ' is also used to reference a booth, stall or a makeshift outlet, implying a smaller setup compared to more permanent establishments. |
| Kazakh | "Дүкен" (shop) originally meant "a place where things are hidden" in Kazakh |
| Khmer | In addition to its primary meaning of "shop," "ហាង" can also refer to a "workshop," "office," or "storehouse." |
| Korean | "가게" can also refer to the "process" of buying or selling, or an "organization" involved in these activities. |
| Kurdish | Dikan comes from the Persian word "deygan" which means "village" and can also refer to a small business or workshop. |
| Kyrgyz | The word “дүкөн” is derived from the Persian word “dukan” which means “store” or “workshop”. |
| Lao | "ร้านค้า" (shop) comes from the Pali word "pacchana" meaning "marketplace". |
| Latin | In Medieval Latin, 'tabernam' could also refer to a booth or small dwelling. |
| Latvian | Possibly related to Old Prussian "waykis", Lithuanian "véikė" and Old Church Slavonic "věčъ" (evening), thus indicating a trade meeting in the evening. |
| Lithuanian | The word "parduotuvė" is derived from the verb "parduoti", which means "to sell". |
| Luxembourgish | In old Luxembourgish, "Buttek" also referred to a stall in the marketplace or a small, modest store. |
| Macedonian | The word "продавница" can also refer to a "seller" or "vendor" in Macedonian. |
| Malagasy | In Malagasy, "fivarotana" not only means "shop", but also refers to a meeting place or a place where people exchange goods. |
| Malay | "Kedai" in Malay comes from the Sanskrit word "kada," meaning a stall or store. |
| Malayalam | In Malayalam, "ഷോപ്പ്" ("shop") also means a large house with an open courtyard. |
| Maltese | "Ħanut" originally meant "inn" in Maltese and is related to the Arabic word "khān." |
| Maori | The word 'toa' can also refer to a warrior, a leader, or a house. |
| Marathi | The word "दुकान" in Marathi originates from the Sanskrit word "दुकूल", meaning "cloth", suggesting that shops originally specialized in selling textiles. |
| Mongolian | The word "дэлгүүр" (shop) comes from the Mongolian verb "дэлгэх" (display), signifying a place where things are displayed for sale. |
| Myanmar (Burmese) | The word "ဆိုင်" (shop) in Myanmar (Burmese) is derived from the Mon word "coeng" (storehouse), which is in turn derived from the Old Mon word "cung" (warehouse). |
| Nepali | The word "पसल" is derived from the Sanskrit word "पश्र" meaning "to rest". |
| Norwegian | The Norwegian word "butikk" comes from the French word "boutique," which originally referred to a small shop selling fabrics and other luxury goods. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'shopu' in Nyanja also means 'storehouse' or 'warehouse'. |
| Pashto | The Pashto word "دوکان" can also be a nickname for someone who is short or stout. |
| Persian | The word 'خرید' can also mean 'buying' or 'purchase' in Persian. |
| Polish | The word 'sklep' is derived from the Old Polish word 'sklepiti', which means 'to hide' or 'to cover'. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "fazer compras" literally means "to make purchases" in Portuguese, emphasizing the active nature of shopping. |
| Punjabi | The word 'ਦੁਕਾਨ' is derived from the Persian word 'dukkan', meaning 'a place of business'. |
| Romanian | The Romanian word "magazin" is derived from the Persian "makhzan", meaning "storehouse" or "warehouse". |
| Russian | The word 'магазин' originally referred to a warehouse or a place where goods were stored, and it is related to the word 'магистраль' ('highway'). |
| Samoan | Another meaning of "faleʻoloa" is "guest house" which is where chiefs received guests. |
| Scots Gaelic | The word "bùth" in Scots Gaelic originally meant "booth" or "hut" and is related to the Old Norse word "buð" meaning "trading booth". |
| Serbian | "Радња" (shop) comes from the verb "радити" (to work), and also refers to a workplace, office, or business. |
| Sesotho | The word "lebenkele" may derive from the Afrikaans word "winkel", or from the German word "laden" or "ladenke". |
| Shona | The Shona word "shopu" is likely derived from the Dutch word "winkel", meaning "corner shop" or "general store". |
| Sindhi | The word "دڪان" derives from Sanskrit "duknā" meaning a "storehouse" or "warehouse". |
| Sinhala (Sinhalese) | 'සාප්පුව' (shop) is derived from 'සාප' (curse) as shops were considered places of deceit where people were 'cursed' with bad deals. |
| Slovak | The word "obchod" in Slovak comes from the Old Church Slavonic word "obodъ", meaning "circle" or "enclosure", suggesting its original meaning as a market or trading place. |
| Slovenian | The word "trgovina" can also mean "trade" or "commerce" in Slovenian. |
| Somali | The word "dukaan" can also mean "small room" or "cabin" in Somali. |
| Spanish | In Spanish, 'tienda' can also refer to a curtain, awning, or tent, deriving from the Latin 'tendere' meaning 'to stretch'. |
| Sundanese | The Sundanese word "toko" originally referred to a Chinese-owned business. |
| Swahili | "Duka" can also refer to a "storehouse", "hut", or "building" in Swahili. |
| Swedish | In Danish and Norwegian, "affär" means "affair" or "business matter". |
| Tagalog (Filipino) | "Tindahan" is derived from the verb "tinda" (to sell) and can also mean "sales" or "commerce". |
| Tajik | мағоза (shop) comes from the Persian word "فروشگاه" (foroushgah), which means "place of sale." |
| Tamil | "கடை" also means "end" or "last" in Tamil. |
| Telugu | The term "angdi" is derived from the Sanskrit word "angadi" meaning "market" or "store" |
| Thai | ร้านค้า (shop) derives from the Pali word “kanaka” or the Sanskrit word “karana”, both meaning “to do”. This suggests shops were once considered places of production as well as exchange. |
| Turkish | The word "dükkan" derives from the Arabic word "dukkān", which originally referred to a bench or platform used for displaying goods. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "магазин" can also refer to a "gun magazine" or "storehouse". |
| Urdu | "دکان" in Urdu comes from the Sanskrit word "sthapana" (स्थापना) and originally referred to a place of worship or assembly. |
| Uzbek | The Uzbek word "do'kon" has roots in the Persian word "dukkan" and also refers to a specific type of shop for food preparation and serving. |
| Vietnamese | "Cửa tiệm" is Sino-Vietnamese for "door shop" and can also mean "storefront". |
| Welsh | Welsh "siop" comes from Middle English "shope," which may originate from Old Norse "skúpi," meaning "shelter or stall." |
| Xhosa | The word "Ivenkile" is also used by amaXhosa tribes to refer to something that is free of charge. |
| Yiddish | The Yiddish word "קראָם" derives from the Middle High German word "kram" which means "small wares" or "stall". |
| Yoruba | "Ita" refers to the open, public areas outside houses where many activities, including commerce, take place |
| Zulu | Isitolo derives from the word "isitole," used to describe the act of trading. |
| English | The word "shop" comes from the Old English word "sceoppa", meaning "storehouse" or "shed". |