Updated on March 6, 2024
The word 'settle' holds a significant place in our vocabulary, denoting a wide range of meanings from 'coming to rest' to 'establishing oneself in a new place'. Its cultural importance is evident in its use in various idiomatic expressions, such as 'settling down' or 'settling a score'. Understanding the translation of 'settle' in different languages can provide us with a unique perspective on how different cultures perceive this concept.
For instance, in Spanish, 'settling' is 'asentarse', while in German, it's 'sich niederlassen'. These translations not only offer linguistic insights but also reflect the cultural values and norms associated with the idea of 'settling'. For globetrotters, immigrants, or anyone interested in language and culture, knowing the translation of 'settle' can be a valuable tool for communication and understanding.
Stay tuned as we explore the translations of 'settle' in various languages, from French and Italian to Chinese and Japanese. This journey will not only enrich your vocabulary but also deepen your appreciation for the richness and diversity of global cultures.
Afrikaans | vestig | ||
The Afrikaans word "vestig" is derived from the Dutch word "vestig", which means "establish" or "settle", and also refers to a place where someone settles down or establishes a permanent residence. | |||
Amharic | እልባት | ||
The Amharic word "እልባት" also refers to a place where people stay overnight when travelling. | |||
Hausa | shirya | ||
In the Hausa language, “shiriya” means “to live on or in (a place)” as it was used in pre-colonial Hausa history referring to the settlement in cities by Hausa traders. | |||
Igbo | dozie | ||
The Igbo word 'dozie', besides meaning 'settle', was also an early name for the Anambra river which originated from Dozie village near Aguleri. | |||
Malagasy | rindriny | ||
"Rindriny" is also used in the context of putting down a boat anchor. | |||
Nyanja (Chichewa) | khazikikani | ||
In Nyanja, "khazikikani" also means "to reside at a place for a long time or even permanently." | |||
Shona | kugadzirisa | ||
In addition to meaning "settle," the word "kugadzirisa" can also mean "to put to rights" or "to repair." | |||
Somali | dejiso | ||
The word "dejiso" in Somali can also mean "to make peace" or "to reconcile". | |||
Sesotho | rarolla | ||
The word "rarolla" can also mean "to be at peace". | |||
Swahili | tulia | ||
The word "tulia" also means "calm down" or "be at peace" in Swahili. | |||
Xhosa | hlala | ||
The word "hlala" in Xhosa can also mean "to stay" or "to dwell". | |||
Yoruba | yanju | ||
The Yoruba word "yanju" can also mean "to be present," "to witness," or "to look after." | |||
Zulu | hlala | ||
‘Hlala’ is a Zulu word with alternate meanings like ‘sit’, ‘dwell’, ‘rest’ and ‘remain’ | |||
Bambara | ka sigin | ||
Ewe | dze anyi | ||
Kinyarwanda | gutuza | ||
Lingala | kobongisa | ||
Luganda | okutereera | ||
Sepedi | lefa ka botlalo | ||
Twi (Akan) | tena | ||
Arabic | تسوية | ||
In Arabic, the term "تسوية" also refers to a "compromise" or "agreement" reached between conflicting parties. | |||
Hebrew | לִשְׁקוֹעַ | ||
The verb "לִשְׁקוֹעַ" comes from the word "שָׁקַע", meaning "to sink". | |||
Pashto | حل کول | ||
The word "حل کول" (settle) in Pashto can also mean "to be calm" or "to be at rest". | |||
Arabic | تسوية | ||
In Arabic, the term "تسوية" also refers to a "compromise" or "agreement" reached between conflicting parties. |
Albanian | vendosen | ||
The word "vendosen" is derived from the Latin verb "vēndō", meaning "to sell" or "to give", and is cognate with the French word "vendre". | |||
Basque | finkatu | ||
The Basque term 'finkatu' can also mean 'to establish' or 'to fix'} | |||
Catalan | resoldre | ||
"Resoldre" also means "to release from obligation or dependence". | |||
Croatian | podmiriti | ||
The word "podmiriti" in Croatian derives from the Slavic root "mir" meaning "peace", and can also mean "to reconcile". | |||
Danish | afregne | ||
The Danish word "afregne" can also mean "to pay one's debts." | |||
Dutch | settelen | ||
Dutch "settelen" originates from Old French "asetier" ("to place") via Middle Dutch "settelen" ("to establish domesticity"), or from Old French "aseteler" ("to sit") via Middle Dutch "settelen" ("to arrange") or "setten" ("to put") | |||
English | settle | ||
The word "settle" can also mean to establish or found, such as to settle a colony or settle a dispute. | |||
French | régler | ||
The term "régler" can also imply solving an issue, adjusting something, or even setting the rules of a game | |||
Frisian | regelje | ||
The Frisian word "regelje" meaning "settle" may also refer to a settlement. | |||
Galician | acomodarse | ||
The verb "acomodarse" comes from the Latin verb "accommodare", meaning "to adapt, fit, or adjust". | |||
German | sich niederlassen | ||
"Sich niederlassen" can also mean "to sit down" or "to set up a new home" in German. | |||
Icelandic | setjast að | ||
In Icelandic the word "setjast að" not only means to "settle" somewhere but also to start a relationship. | |||
Irish | socrú | ||
The Irish word "socrú" also means "to found" or "to establish". | |||
Italian | risolvere | ||
The Italian word "risolvere" derives from the Latin "resolvere", meaning "to loose", "to untie" or "to destroy". | |||
Luxembourgish | nidderloossen | ||
The Luxembourgish word "nidderloossen" likely originates from the German word "niederlassen" or the French word "descendre", both meaning "to descend". | |||
Maltese | joqgħod | ||
The word "joqgħod" is derived from the Arabic word "qa'ada", which means "to sit" or "to stay". | |||
Norwegian | avgjøre | ||
"Avgjøre" can also refer to deciding or determining a question, matter or issue, or making a decision or judgment. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | resolver | ||
"Resolver" (to settle) comes from solving a mathematical problem, like a quadratic equation. | |||
Scots Gaelic | socraich | ||
The term "socraich" in Scots Gaelic is derived from the Old Irish word "sochraide", meaning "a company" or "a group of people". | |||
Spanish | asentar | ||
"Asentar" also means "to establish" or "to agree". | |||
Swedish | bosätta sig | ||
The word "bosätta sig" in Swedish is derived from the Middle Low German word "beseten", meaning "to take possession". | |||
Welsh | setlo | ||
The word "setlo" also means "to make a bed" or "to go to bed" in Welsh. |
Belarusian | разлічыцца | ||
The word "разлічыцца" has a different meaning than its English equivalent, instead meaning "calculate" or "make a calculation". | |||
Bosnian | smiriti | ||
The verb “smiriti” can also mean “calm down” or “soothe down”. | |||
Bulgarian | установявам се | ||
The word "установявам се" in Bulgarian has multiple meanings, including "to settle down" (in a place), "to set up" (a business), and "to become established" (in a profession). | |||
Czech | usadit | ||
"Usadit se" in Czech also means "to sit down" | |||
Estonian | lahendama | ||
"Lahendama" also means to "solve" or "resolve". | |||
Finnish | asettua | ||
Asettua is derived from the Proto-Finnic verb *asittaa, meaning "to place" or "to situate". | |||
Hungarian | rendezni | ||
The English word "rendezvous" comes from the French word "rendez-vous" which may also mean "date", "appointment" or "meeting". | |||
Latvian | nokārtot | ||
"Nokārtot" originally meant "to kill, to butcher" (from "kārt" "to hang", "to punish"), but since has changed its meaning to "to settle, to resolve". | |||
Lithuanian | atsiskaityti | ||
The verb “atsiskaityti” may also refer to “to pay off a debt.” | |||
Macedonian | населат | ||
The word "населат" has Slavic roots and shares a common origin with the Russian word "население" (population). | |||
Polish | rozstrzygać | ||
The word "rozstrzygać" comes from the Proto-Slavic word *sъtrti, which means "to cut off" or "to decide". | |||
Romanian | stabili | ||
In Romanian, the word "stabili" can also mean "to become stable" or "to make stable." | |||
Russian | селиться | ||
"Селиться" comes from the Proto-Slavic word "*sědliti", which also means "to sit". | |||
Serbian | нагодити се | ||
The word "нагодити се" is derived from the Proto-Slavic word "*nagoda" meaning "reconciliation" or "agreement". | |||
Slovak | vyrovnať sa | ||
It also means to "straighten up" (as an object) or to "balance out" (an account). | |||
Slovenian | poravnati | ||
The word "poravnati" in Slovenian can be derived from the Old Slavic "ravьnъ" meaning "flat" or "level". | |||
Ukrainian | заселити | ||
In Polish it also denotes 'seating a person'. |
Bengali | নিষ্পত্তি | ||
নিষ্পত্তি can also mean 'solution' or 'termination' in legal contexts. | |||
Gujarati | પતાવટ | ||
The Gujarati word "પતાવટ" is also used to refer to the conclusion of a legal proceeding in English. | |||
Hindi | रुकना | ||
The Hindi word "रुकना" can also mean to pause, stop, or come to a halt. | |||
Kannada | ನೆಲೆಗೊಳ್ಳಲು | ||
Malayalam | സെറ്റിൽ ചെയ്യുക | ||
(In certain contexts), "settel ചെയ്യുക" refers to settling as in a legal agreement or compromise, as per the English etymology of the word "settle". | |||
Marathi | पुर्तता | ||
Derived from "पुर्त" which means "full" or "complete". | |||
Nepali | बसोबास | ||
The word 'बसोबास' is derived from the Sanskrit word 'वास', which means 'to live'. | |||
Punjabi | ਬੰਦੋਬਸਤ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පදිංචි වන්න | ||
The term 'පදිංචි වන්න' in Sinhala can also refer to the act of setting down roots in a particular place or establishing oneself in a community. | |||
Tamil | குடியேற | ||
"குடியேற" is a Tamil verb that can also mean "to become a tenant" or "to establish a residence". | |||
Telugu | స్థిరపడండి | ||
Urdu | آباد | ||
The word "آباد" can also mean "to be prosperous" or "to be civilized." |
Chinese (Simplified) | 解决 | ||
解决 (jiějué): literally “to explain” or “to untie” (i.e., the knot of a problem). | |||
Chinese (Traditional) | 解決 | ||
The word "解決" can also mean "to resolve" or "to come to an agreement." | |||
Japanese | 解決する | ||
The word "解決する" in Japanese can also mean "to solve" or "to resolve" a problem or issue. | |||
Korean | 치르다 | ||
The word "치르다" can also mean "to play a game" or "to pay a price". This is because the word originally meant "to strike" or "to hit". | |||
Mongolian | суурьших | ||
The Mongolian word "суурьших" also means "to build a house" and "to set up a tent". | |||
Myanmar (Burmese) | အခြေချ | ||
Indonesian | menetap | ||
"Menetap" has various other meanings, including "fixed residence" and "established home". | |||
Javanese | mapan | ||
"Mapan" can also mean "to live" or "to get something for living". | |||
Khmer | ដោះស្រាយ | ||
Lao | ຕົກລົງ | ||
"ຕະການ" (settle) can also mean to agree on something or to make a decision. | |||
Malay | menetap | ||
The word "menetap" is also used to refer to the process of colonizing a new land or territory. | |||
Thai | ชำระ | ||
The Thai word "ชำระ" also has an alternate meaning of "to cleanse or purify". | |||
Vietnamese | giải quyết | ||
"Giải quyết" (settle) in Vietnamese can also refer to solving a puzzle or riddle, or to eliminating an obstruction. | |||
Filipino (Tagalog) | tumira | ||
Azerbaijani | yerləşmək | ||
The verb "yerləşmək" can also mean "to be situated" or "to be located". | |||
Kazakh | қоныстану | ||
Қоныстану means not only "to settle", but also "to live in a place" or "to stay overnight". | |||
Kyrgyz | отурукташуу | ||
Tajik | ҳал кардан | ||
The word "ҳал кардан" in Tajik can also mean "to open" or "to solve". | |||
Turkmen | çözmek | ||
Uzbek | joylashmoq | ||
"Joylashmoq" in Uzbek also means "be accommodated" or "have room for". | |||
Uyghur | ھەل قىلىڭ | ||
Hawaiian | noho | ||
The word "noho" can also mean "to sit" or "to reside." | |||
Maori | whakatau | ||
The word "whakatau" has several alternate meanings, including "to welcome" and "to negotiate". | |||
Samoan | nofo lelei | ||
The Samoan word "nofo lelei" can also mean "to live well" or "to be at peace". | |||
Tagalog (Filipino) | tumira | ||
The word "tumira" in Tagalog (Filipino) is derived from the root word "tira" which means "to leave" or "to depart". |
Aymara | utjnuqasiña | ||
Guarani | apañuãi jora | ||
Esperanto | ekloĝi | ||
The word "ekloĝi" is derived from the Greek word "ekloge", meaning "selection" or "choice". It can also refer to the act of settling somewhere or choosing a place to live. | |||
Latin | crepidine | ||
The Latin word "crepidine" also means "sandal" or "slipper". |
Greek | εγκαθιστώ | ||
"Εγκαθιστώ" comes from "εν" ('in, on') and "κάθισμα" ('seat') and its synonyms are "εγκαθιδρύομαι" and "εγκατασταίνομαι." | |||
Hmong | hais haum | ||
The term "hais haum" in Hmong originates from two words: "hais," meaning "arrive," and "haum," implying "house" or "home." | |||
Kurdish | xelaskirin | ||
The word 'xelaskirin' in Kurdish, meaning 'settle', could also refer to the act of 'being settled' or 'residing'. | |||
Turkish | yerleşmek | ||
Yerleşmek (from Old Turkic *yerle- 'to live; lay down; to pitch a tent; to dwell' + -şmek, a denominal suffix): 1. to settle down, inhabit 2. to be situated or placed somewhere 3. to adapt or conform 4. to become fixed or established 5. to take up residence 6. to come to a place and stay there 7. to make oneself comfortable or at home 8. to acclimatize, become habituated 9. to get used to, become familiar with 10. to be at ease, feel relaxed 11. to be in control of the situation 12. to have one's affairs in order 13. to get organized, to arrange one's things 14. to establish a home, business, or household 15. to put down roots, to make a place one's own 16. to feel secure and comfortable 17. to feel at peace, to be calm and relaxed | |||
Xhosa | hlala | ||
The word "hlala" in Xhosa can also mean "to stay" or "to dwell". | |||
Yiddish | פאַרענטפערן | ||
"פאַרענטפערן" can also mean "to take responsibility for" or "to atone for". | |||
Zulu | hlala | ||
‘Hlala’ is a Zulu word with alternate meanings like ‘sit’, ‘dwell’, ‘rest’ and ‘remain’ | |||
Assamese | নিষ্পত্তি কৰা | ||
Aymara | utjnuqasiña | ||
Bhojpuri | बस जाईल | ||
Dhivehi | ހަމަޖެހުން | ||
Dogri | बस्सना | ||
Filipino (Tagalog) | tumira | ||
Guarani | apañuãi jora | ||
Ilocano | agtaeng | ||
Krio | sɛtul | ||
Kurdish (Sorani) | یەکلا کردنەوە | ||
Maithili | स्थिर | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯥꯁꯤꯟꯅꯕ | ||
Mizo | inbengbel | ||
Oromo | dubbii xumuruu | ||
Odia (Oriya) | ସମାଧାନ କର | | ||
Quechua | takyay | ||
Sanskrit | समीकरोति | ||
Tatar | урнаштыру | ||
Tigrinya | ተስማዕመዐ | ||
Tsonga | tshamiseka | ||