Afrikaans afsonderlik | ||
Albanian të ndara | ||
Amharic መለየት | ||
Arabic منفصل | ||
Armenian առանձնացնել | ||
Assamese পৃথক | ||
Aymara jaljata | ||
Azerbaijani ayrı | ||
Bambara ka fara | ||
Basque bereizi | ||
Belarusian асобна | ||
Bengali পৃথক | ||
Bhojpuri अलहदा | ||
Bosnian odvojeno | ||
Bulgarian отделно | ||
Catalan separat | ||
Cebuano bulag | ||
Chinese (Simplified) 分离 | ||
Chinese (Traditional) 分離 | ||
Corsican separà | ||
Croatian odvojiti | ||
Czech samostatný | ||
Danish adskille | ||
Dhivehi ވަކި | ||
Dogri बक्खरा | ||
Dutch scheiden | ||
English separate | ||
Esperanto apartigi | ||
Estonian eraldi | ||
Ewe to vovo | ||
Filipino (Tagalog) magkahiwalay | ||
Finnish erillinen | ||
French séparé | ||
Frisian skiede | ||
Galician separar | ||
Georgian ცალკე | ||
German trennen | ||
Greek ξεχωριστός | ||
Guarani mboja'o | ||
Gujarati અલગ | ||
Haitian Creole separe | ||
Hausa raba | ||
Hawaiian hoʻokaʻawale | ||
Hebrew נפרד | ||
Hindi अलग | ||
Hmong cais | ||
Hungarian különálló | ||
Icelandic aðskilja | ||
Igbo iche | ||
Ilocano naisina | ||
Indonesian terpisah | ||
Irish ar leithligh | ||
Italian separato | ||
Japanese 分ける | ||
Javanese pisah | ||
Kannada ಪ್ರತ್ಯೇಕ | ||
Kazakh бөлек | ||
Khmer ដាច់ដោយឡែក | ||
Kinyarwanda gutandukana | ||
Konkani वेगळें | ||
Korean 갈라진 | ||
Krio pat | ||
Kurdish veqetî | ||
Kurdish (Sorani) جیا | ||
Kyrgyz өзүнчө | ||
Lao ແຍກຕ່າງຫາກ | ||
Latin separatum | ||
Latvian atsevišķi | ||
Lingala kokabola | ||
Lithuanian atskirai | ||
Luganda okwawula | ||
Luxembourgish trennen | ||
Macedonian одвоени | ||
Maithili अलग | ||
Malagasy misaraka | ||
Malay terpisah | ||
Malayalam വേർതിരിക്കുക | ||
Maltese separat | ||
Maori wehe | ||
Marathi वेगळा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯇꯣꯉꯥꯟꯕ | ||
Mizo inthenhrang | ||
Mongolian тусдаа | ||
Myanmar (Burmese) သီးခြား | ||
Nepali अलग | ||
Norwegian skille | ||
Nyanja (Chichewa) patula | ||
Odia (Oriya) ଅଲଗା | ||
Oromo adda baasuu | ||
Pashto بېل | ||
Persian جداگانه، مجزا | ||
Polish oddzielny | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) separado | ||
Punjabi ਵੱਖਰਾ | ||
Quechua rakisqa | ||
Romanian separa | ||
Russian отдельный | ||
Samoan tuueseese | ||
Sanskrit पृथक् | ||
Scots Gaelic fa leth | ||
Sepedi kgaogane | ||
Serbian одвојен | ||
Sesotho arola | ||
Shona paradzana | ||
Sindhi الڳ ٿيو | ||
Sinhala (Sinhalese) වෙනම | ||
Slovak oddelene | ||
Slovenian ločeno | ||
Somali kala saar | ||
Spanish separar | ||
Sundanese papisah | ||
Swahili kujitenga | ||
Swedish separat | ||
Tagalog (Filipino) paghiwalayin | ||
Tajik ҷудо | ||
Tamil தனி | ||
Tatar аерым | ||
Telugu వేరు | ||
Thai แยก | ||
Tigrinya ፍለ | ||
Tsonga hambanisa | ||
Turkish ayrı | ||
Turkmen aýry | ||
Twi (Akan) kyɛ mu | ||
Ukrainian окремі | ||
Urdu الگ | ||
Uyghur ئايرىم | ||
Uzbek alohida | ||
Vietnamese tách rời | ||
Welsh ar wahân | ||
Xhosa hlukanisa | ||
Yiddish באַזונדער | ||
Yoruba lọtọ | ||
Zulu hlukanisa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "afsonderlik" can refer to both "physical separation" and "social isolation" in Afrikaans. |
| Albanian | The word "të ndara" can also refer to the act of dividing something into equal parts. |
| Amharic | መለየት also means to put something aside for a time, in which case its root is |
| Arabic | منفصل literally means “separated from,” but can also refer to non-adjacent segments of the Qurʾān. |
| Azerbaijani | The word "ayrı" can also mean "different", "other" or "distinct" in Azerbaijani. |
| Basque | The word "bereizi" in Basque is derived from the Proto-Basque root "*ber-**, meaning "cut" or "separate". |
| Belarusian | The word "асобна" also has the connotation of "individual" or "distinct". |
| Bengali | The Sanskrit term 'pṛthak' also denotes 'in particular', 'distinctly' or 'in front' |
| Bosnian | The word 'odvojeno' can also mean 'to wean' or 'to segregate' in Bosnian. |
| Bulgarian | The word "отделно" in Bulgarian can also mean "individually" or "separately". |
| Catalan | The word "separat" (separate) in Catalan also denotes a piece of land that is located on the outskirts of a town or village. |
| Chinese (Simplified) | The first character of 分离 (fēnlí, "separate") originally meant "knife"; it is also a component of other words like 辨 (biàn, "differentiate"),别 (bié, "distinguish"), 判 (pàn, "judge"). |
| Chinese (Traditional) | 分離 in Chinese can also mean “to sort” or “to analyze”. |
| Corsican | The Corsican word "separà" is derived from the Latin word "separare", meaning "to divide" or "to separate". |
| Croatian | The word "odvojiti" can also mean 'to distinguish', 'to isolate', 'to set apart', or 'to divide'. |
| Czech | The word "samostatný" in Czech has a secondary meaning of "independent" or "self-reliant". |
| Danish | The word "adskille" is derived from the Old Norse word "á skilja", meaning "to discern, distinguish, or divide". It can also refer to the process of setting apart, differentiating, or separating one thing from another. |
| Dutch | In Middle Dutch the word "scheiden" also meant "divide" and "to discern". |
| Esperanto | "Apartigi" comes from the Proto-Indo-European root "*h₂per-", meaning "other"} |
| Estonian | The word "eraldi" also means "private" or "secret" in Estonian. |
| Finnish | "Erillinen" derives from "erittää" ("to separate"), which in turn derives from "eri" ("different"). |
| French | The word "séparé" derives from Latin "separatus", and in French it also means a compartment in a restaurant. |
| Frisian | Skiede comes from the Proto-Germanic word *skaid-, meaning cut or separate. |
| Galician | In Galician, "separar" can also mean "to wean a child" or "to remove the husk from grain." |
| Georgian | The word "ცალკე" ultimately derives from the Persian word "calak" meaning "single." |
| German | The original meaning of "trennen" is to split wood. |
| Greek | The suffix -τος of "ξεχωριστός" is also found in words like "ευτυχισμένος" (happy), meaning "one who is characterized by something". |
| Gujarati | "અલગ" originally meant "other" but later took its current meaning.} |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "separe" can also mean "divorce" or "disassemble". |
| Hausa | The word "raba" in Hausa can also refer to a "group", "collection", or "set" of something. |
| Hawaiian | Hoʻokaʻawale also means "to make solitary" and is used in the chant "O Ua Ka Lani" to refer to the separation of heaven and earth. |
| Hebrew | **נפרד** is also used as an adjective in the sense of "distinguished," "excellent" |
| Hindi | The Hindi word "अलग" (separate) is cognate with the English word "allay" (to relieve or mitigate), suggesting a common root in soothing or pacifying. |
| Hmong | The Hmong word "cais" can also mean "to be alone". |
| Hungarian | Különálló can also mean "special" or "exceptional" in certain contexts. |
| Icelandic | In Icelandic, "aðskilja" is also used figuratively, for example, when breaking up a relationship. |
| Igbo | The Igbo words `iche' and `ihe' are both cognate and derive from Proto-Benue-Congo `*i-` `thing', `place'. |
| Indonesian | The word "terpisah" derives from the Proto-Austronesian root *piʀis, meaning "to separate, to divide". |
| Irish | Derived from Irish "leith" (meaning "apart") and "lige" (meaning "law") |
| Italian | The word 'separato' also means 'separated' in terms of a broken relationship or marriage. |
| Japanese | "分ける" is a verb meaning "to divide" or "to separate," and its kanji components mean "to share" and "to take apart." |
| Javanese | The word "pisah" in Javanese also refers to the condition of being alone or isolated. |
| Kazakh | The Kazakh word "бөлек" (separate) is also used in the context of "division", such as in the phrase "бөлім бөлу" (divide into sections). |
| Korean | 갈라진 is also used to describe a rift or division within a group or society. |
| Kurdish | The word "veqetî" is derived from the Persian word "vek" meaning "to put apart" and the Kurdish suffix "-î" indicating possession or adjectivity. |
| Kyrgyz | The word "өзүнчө" in Kyrgyz can also mean "alone" or "lonely". |
| Latin | The word "separatum" in Latin can also refer to a reprint of a scientific article or a book chapter that is published separately from the original publication. |
| Latvian | The Latvian word “atsevišķi” is derived from the Proto-Indo-European root *sekw- (“to follow”), possibly implying a sense of distance or separation. |
| Lithuanian | In Sanskrit, "atskirai" means "to cut off". |
| Luxembourgish | The verb "trennen" originally meant "to set apart" or "to distinguish" rather than "to separate" in its modern usage. |
| Macedonian | The word "одвоени" is derived from the Proto-Slavic root "*dvojiti", meaning "to divide" or "to double". |
| Malagasy | Some dialects of Malagasy use "misaraka" to also mean "a little bit of" or "a few". |
| Malay | "Terpisah" comes from the Sanskrit word "vipršta" meaning "disjoined" |
| Maltese | The word 'separat' in Maltese originates from the Latin word 'separare', meaning 'to cut off or divide'. |
| Maori | In the Maori language, "wehe" can also mean "to cut", "to divide", or "to sever". |
| Marathi | The word "वेगळा" derives from the Sanskrit word "विगलित," meaning "melted" or "detached," and can also mean "unique" or "different." |
| Mongolian | Tusdaa is also used in the phrase "tusdaakh" meaning "to be separated" or "to be isolated". |
| Nepali | "अलग" may also mean "different" or "other". |
| Norwegian | The word 'skille' can also refer to a boundary or division, such as a geographical border or a distinction between two groups. |
| Nyanja (Chichewa) | Patula also means "be open" and is cognate with the Latin word "patella" (a small pan). |
| Pashto | The word "بېل" in Pashto can also mean "other" or "different". |
| Polish | "Oddzielny" in Polish comes from the Old Polish "oddzielenie," from "dzielenie" (dividing). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | While the Brazilian "separado" usually refers to someone divorced or separated, in Portugal it can also mean "single". |
| Romanian | The word "separa" comes from the Latin word "separare" which also means "to set apart". |
| Russian | The word "отдельный" also means "special" or "different" in Russian. |
| Samoan | Tuueseese also means 'to be distinct or different' in Samoan. |
| Scots Gaelic | Fà leth can also mean 'apart', 'alone', 'free'. |
| Serbian | The word |
| Sesotho | "Aroha" is a word that has been used to refer to the state of being apart from others or the act of removing something from another. |
| Shona | The word 'paradzana' in Shona can also refer to a boundary or a fence. |
| Sindhi | The literal meaning of "الڳ ٿيو" is "became different" as "الڳ" means "different". |
| Sinhala (Sinhalese) | "වෙනම" also has a different meaning: "specially". |
| Slovak | The word "oddelene" comes from the Proto-Slavic root *od-děl-, meaning "to divide" or "to cut off". |
| Slovenian | The word "ločeno" can also mean "partitioned" or "distinct" in Slovenian. |
| Somali | The word "kala saar" in Somali can also mean "set apart" or "discriminate". |
| Spanish | The original meaning of 'separar' was to cut with a saw, from its Latin root 'serra' ('saw'). |
| Sundanese | The word "papisah" in Sundanese can also refer to a boundary or a divider. |
| Swahili | The word "kujitenga" can also mean "to become independent" or "to detach oneself from something" |
| Swedish | Historically 'separat' was the name for a group of independent Swedish Baptist congregations and churches. |
| Tagalog (Filipino) | In Old Tagalog, "paghiwalayin" meant "to cut off" or "to set apart". |
| Tajik | The word "ҷудо" in Tajik, meaning "separate," is derived from the Persian word " جدا," which also means "apart" or "far from." |
| Tamil | The word 'தனி' ('separate') in Tamil can also mean 'solitude,' 'aloneness,' or 'loneliness.' |
| Telugu | వేరు may also mean 'other', 'different', or 'apart' in Telugu. |
| Thai | The word "แยก" (separate) can also mean "intersection" in Thai, as in a road intersection. |
| Turkish | The word "ayrı" in Turkish also means "specific" or "special", highlighting its nuance of distinctiveness. |
| Ukrainian | The word "окремі" is cognate with the Latin word "discrimen" (distinction), and it can also mean "different" or "individual" in Ukrainian. |
| Urdu | الگ (alg) is cognate with the Sanskrit word अलक (alak) meaning "a lock of hair." |
| Uzbek | The Uzbek word "alohida" is derived from the Persian word "aloh" meaning "different". It can also mean "special" or "exclusive". |
| Vietnamese | The term 'tách rời' can also be used figuratively to describe the disconnection or alienation of individuals or groups. |
| Welsh | The word 'ar wahân' is derived from the Proto-Celtic root *paro-wan-, meaning 'apart, separate', and is cognate with the Old Irish word 'ara chuin' and the Breton word 'ar chuo' |
| Xhosa | The Xhosa word 'hlukanisa' also means to classify or categorize. |
| Yiddish | The Yiddish word "באַזונדער" ("separate") is derived from the German word "besonders" ("special") and can also mean "distinct" or "specific". |
| Yoruba | The word "lọtọ" also means "to escape" or "to be independent" in Yoruba. |
| Zulu | The Zulu word "hlukanisa" can also mean "to divide," "to partition," or "to distinguish between." |
| English | "Separate" originates from the Latin word "separare" meaning "to set apart." |