Afrikaans sin | ||
Albanian kuptim | ||
Amharic ስሜት | ||
Arabic إحساس | ||
Armenian զգայարան | ||
Assamese জ্ঞান | ||
Aymara kunjama | ||
Azerbaijani məna | ||
Bambara kɔrɔ | ||
Basque zentzua | ||
Belarusian сэнс | ||
Bengali ইন্দ্রিয় | ||
Bhojpuri होस | ||
Bosnian smisla | ||
Bulgarian смисъл | ||
Catalan sentit | ||
Cebuano salabutan | ||
Chinese (Simplified) 感 | ||
Chinese (Traditional) 感 | ||
Corsican sensu | ||
Croatian osjećaj | ||
Czech smysl | ||
Danish følelse | ||
Dhivehi ހިއްސު | ||
Dogri समझ | ||
Dutch zin | ||
English sense | ||
Esperanto senco | ||
Estonian meel | ||
Ewe susu | ||
Filipino (Tagalog) kahulugan | ||
Finnish mielessä | ||
French sens | ||
Frisian sin | ||
Galician sentido | ||
Georgian გრძნობა | ||
German sinn | ||
Greek έννοια | ||
Guarani ñandukuaáva | ||
Gujarati અર્થમાં | ||
Haitian Creole sans | ||
Hausa hankali | ||
Hawaiian manaʻo | ||
Hebrew לָחוּשׁ | ||
Hindi समझ | ||
Hmong kev txiav txim zoo | ||
Hungarian érzék | ||
Icelandic skyn | ||
Igbo uche | ||
Ilocano panunot | ||
Indonesian merasakan | ||
Irish ciall | ||
Italian senso | ||
Japanese センス | ||
Javanese pangertèn | ||
Kannada ಅರ್ಥದಲ್ಲಿ | ||
Kazakh сезім | ||
Khmer ន័យ | ||
Kinyarwanda ibisobanuro | ||
Konkani सँस | ||
Korean 감각 | ||
Krio sɛns | ||
Kurdish hîs | ||
Kurdish (Sorani) هەست | ||
Kyrgyz сезим | ||
Lao ຄວາມຮູ້ສຶກ | ||
Latin sensum | ||
Latvian jēga | ||
Lingala mayoki | ||
Lithuanian prasme | ||
Luganda okuwulira | ||
Luxembourgish sënn | ||
Macedonian смисла | ||
Maithili बोध | ||
Malagasy hevitra | ||
Malay akal | ||
Malayalam അർത്ഥം | ||
Maltese sens | ||
Maori tikanga | ||
Marathi अर्थ | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯐꯥꯎꯕ | ||
Mizo hriatna | ||
Mongolian мэдрэмж | ||
Myanmar (Burmese) အသိ | ||
Nepali भाव | ||
Norwegian føle | ||
Nyanja (Chichewa) mphamvu | ||
Odia (Oriya) ଅର୍ଥ | ||
Oromo miira | ||
Pashto حس | ||
Persian احساس، مفهوم | ||
Polish sens | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) sentido | ||
Punjabi ਭਾਵਨਾ | ||
Quechua musyay | ||
Romanian sens | ||
Russian смысл | ||
Samoan lagona | ||
Sanskrit धारणा | ||
Scots Gaelic mothachadh | ||
Sepedi sekwi | ||
Serbian смисао | ||
Sesotho kutloisiso | ||
Shona pfungwa | ||
Sindhi احساس | ||
Sinhala (Sinhalese) හැඟීම | ||
Slovak zmysel | ||
Slovenian smisel | ||
Somali dareen | ||
Spanish sentido | ||
Sundanese akal | ||
Swahili akili | ||
Swedish känsla | ||
Tagalog (Filipino) may katuturan | ||
Tajik маъно | ||
Tamil உணர்வு | ||
Tatar мәгънә | ||
Telugu భావం | ||
Thai ความรู้สึก | ||
Tigrinya ትርጉም | ||
Tsonga maimba yo twisisa | ||
Turkish duyu | ||
Turkmen manysy | ||
Twi (Akan) nyansa | ||
Ukrainian сенс | ||
Urdu احساس | ||
Uyghur مەنىسى | ||
Uzbek sezgi | ||
Vietnamese giác quan | ||
Welsh synnwyr | ||
Xhosa ingqiqo | ||
Yiddish זינען | ||
Yoruba ori | ||
Zulu umqondo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Sin is derived from the Old English word synn, meaning "crime" or "guilt". It can also refer to a feeling of regret or remorse. |
| Albanian | "Kuptim" also means "knowledge" in Albanian, derived from the Proto-Indo-European "*gʷdʰ-ē-s" meaning "to know". |
| Amharic | The word "ስሜት" can also mean "feeling" or "emotion" in Amharic. |
| Arabic | The word "إحساس" also means "feeling" or "emotion" in Arabic. |
| Armenian | The word "զգայարան" also refers to the faculty of perception as a whole, or to the ability to perceive something in general. |
| Azerbaijani | The word "məna" has a homonym in Azerbaijani which means "mine". |
| Basque | Zentzua derives from the Latin 'sentire', 'to feel', and is a cognate of the French 'sens', the Spanish 'sentido', the Italian 'senso', and the Portuguese 'sentido'. |
| Belarusian | The word "сэнс" in Belarusian can also mean "meaning" or "purpose". |
| Bengali | The word 'ইন্দ্রিয়' can also refer to physical strength in Bengali, likely due to its etymological connection to the concept of 'control' or 'dominion'. |
| Bosnian | The word "smisla" in Bosnian comes from the Proto-Slavic word "smysli" which also meant "thought" or "idea". |
| Bulgarian | "Смисъл" comes from the Old Slavic word "*sъmysli", meaning "idea" or "thought". It's related to the Russian verb "мыслить" (myslyit'), meaning "to think". |
| Catalan | The word "sentit" in Catalan can also mean direction, meaning or path. |
| Cebuano | The word "salabutan" also means "to be conscious" or "to be aware". |
| Chinese (Simplified) | In Chinese, the character '感' can also refer to feelings, emotions, or intuition. |
| Chinese (Traditional) | The word "感" (sense) in Chinese (Traditional) can also mean "feeling" or "emotion". |
| Corsican | The Corsican word "sensu" derives from Latin "sensu" and has multiple meanings, such as "feeling," "understanding," or "meaning." |
| Croatian | In Old Croatian "osjećaj" meant "perception", but later it also gained the meanings of "emotion" and "intention". |
| Czech | The word "smysl" in Czech has a dual meaning, referring both to the faculty of perception and to the meaning or purpose of something. |
| Danish | The Danish word "følelse" has multiple meanings, including "feeling," "emotion," "perception," and "sensation." |
| Dutch | "Zin" can also mean "inclination" or "desire". |
| Esperanto | The Esperanto word "senco" also means "direction". |
| Estonian | Estonian word "meel" can also refer to the "mind" and "opinion". |
| Finnish | In addition to "sense," "mielessä" can mean "mind" or "intention." |
| French | "Sens" can also mean "direction" or "meaning. |
| Frisian | In Frisian the word 'sin' can also mean 'side' and is related to the English word 'sine'. |
| Galician | Galician "sentido" (sense) is derived from Late Latin "sentitus," meaning perception, but it can also mean "direction" or "direction"} |
| Georgian | The Georgian word "გრძნობა" (sense) shares the same root with the words for "touch" and "feeling". |
| German | Despite its name, "Sinn" (sense) is derived from the Old High German "sinn" (path or way), hence its original meaning was "direction or course." |
| Greek | The word "έννοια" can also refer to "concern" or "worry" in Greek. |
| Gujarati | The word "અર્થમાં" can also mean "in the sense of" or "in the context of". |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "sans" can also mean "meaning" or "reason." |
| Hausa | The word "hankali" is also used to refer to a person's intuition or sixth sense. |
| Hawaiian | "Manaʻo" can also mean "thought, idea, intention." |
| Hebrew | The root "לחש" means "to whisper," likely referring to the subtlety of intuition or perception. |
| Hindi | The Hindi word "समझ" (sense) also means "understanding", "comprehension", or "intelligence". |
| Hmong | In Hmong, "kev txiav txim zoo" can also refer to the sense of direction or the sense of timing. |
| Hungarian | The word "érzék" also means "faculty" or "organ" (of perception), and is derived from the verb "érez" ("to feel"). |
| Icelandic | In Old Norse, the word 'skyn' also meant 'reason' or 'intelligence'. |
| Igbo | "Uche," meaning "sense" in Igbo, can also refer to a person's wit or intelligence, or to the knowledge acquired through experience. |
| Indonesian | The word 'merasakan' primarily means 'to sense', but can also mean 'to feel' or 'to experience'. |
| Irish | The word "ciall" is cognate with the Welsh word "cell", meaning "reason", and the Latin word "intellectus", meaning "understanding". |
| Italian | In Italian, "senso" can also mean "direction" or "meaning". |
| Japanese | "センス" can also mean "taste" or "talent". |
| Javanese | The word “pangertèn” in Javanese also means “understanding” and “perception”. |
| Kannada | The word |
| Kazakh | The Kazakh word "сезім" can also refer to "emotion" or "feeling" |
| Khmer | The Khmer word "ន័យ" (sense) also means "meaning" or "intention". |
| Korean | The word 감각 (sense) can also refer to a person's aesthetic sensibilities or their ability to appreciate art and beauty. |
| Kurdish | The Kurmanji Kurdish word "hîs" can also mean "thought" or "understanding" in addition to "sense". |
| Kyrgyz | Kyrgyz сезим ('sense') originally referred to smell, also found in Chagatai Turkic sezim, but in Modern Kyrgyz refers to any sense. |
| Latin | In ancient Greek, the word sensum was used in reference to "what is perceived," particularly by physical sensation or perception of a physical thing. |
| Latvian | Latvian word "jēga" (sense) has a secondary meaning of "strength", which reflects its Indo-European origin as a word for "force" or "power". |
| Lithuanian | The word "prasme" also denotes the meaning of "understanding" in Lithuanian. |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "Sënn" shares its etymology with the German word "Sinn", both meaning "direction" or "meaning". |
| Macedonian | "Смисла" is a Macedonian word meaning both 'meaning' and 'intellect', with both stemming from the same Proto-Indo-European root meaning 'to remember' or 'to think'. |
| Malagasy | The concept of "hevitra" is related to the notions of thought, idea, and judgment. |
| Malay | Malay "akal" (sense) is also related to "akal budi" (wisdom, sense) found in many Indonesian phrases (e.g., "akal sehat": common sense). |
| Malayalam | The Malayalam word 'അർത്ഥം' ('sense') originates from the Sanskrit word 'अर्थ' (meaning 'purpose', 'essence') and is also related to the word 'अर्थ' (meaning 'money'). |
| Maltese | Maltese 'sens' derives from Latin 'sensus', and also retains its meaning of 'census'. |
| Maori | "Tikanga" also refers to the customary practices and beliefs of the Maori people, providing a framework for their social and cultural life. |
| Marathi | "अर्थ" can mean both "sense" and "meaning" in Marathi. |
| Mongolian | The Mongolian word "мэдрэмж" relates to the concept of "being aware" and derives from the verb "мэдрэх" (to feel, to perceive). |
| Myanmar (Burmese) | The word "အသိ" in Myanmar (Burmese) can also mean "cognition," "awareness," or "consciousness". |
| Nepali | The word "भाव" also means "emotion" in Nepali. |
| Norwegian | The word "føle" can also mean "to touch" or "to feel (physically)" in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | Mphavu can also mean 'consciousness', 'understanding' or 'wisdom'. |
| Pashto | The word “حس” also means feeling or sensation in Pashto, just like its cognates in other Indo-European languages. |
| Persian | The Persian word “حس” has multiple meanings such as “sense”, “emotion”, “perception”, “meaning”, “understanding”, “awareness”, “consciousness”, “feeling”, “concept”, “sensation”, “impression”, “view”, “opinion”, “belief”, “attitude”, “mindset”, “frame of mind” and "frame of reference". |
| Polish | The word "sens" in Polish also has the alternate meaning of "cent", which is a unit of currency. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Brazil, "sentido" can also refer to a highway's direction. |
| Punjabi | The word 'bhaavnaa' can also mean 'emotion' or 'feeling' in Punjabi. |
| Romanian | The Romanian word "sens" shares the same etymology as the French word "sens" and can also mean "direction" or "meaning." |
| Russian | The word "смысл" can also refer to "meaning" or "purpose" in a philosophical or existential context. |
| Samoan | The Samoan word "lagona" can also mean "to hear" or "to listen". |
| Serbian | The word ''смисао'' is derived from the Proto-Slavic word ''*smъslъ'', meaning ''smell, awareness, perception''. |
| Shona | The word "pfungwa" is also used to refer to the traditional Shona wooden pillow. |
| Sindhi | Sindhi "احساس" can also refer to "feeling," "emotion," or "awareness." |
| Slovak | The Slovak word "zmysel" not only means "sense," but also represents "meaning" and "purpose." |
| Slovenian | In addition to its primary meaning of "sense" or "meaning," "smisel" can also refer to "direction" or "purpose" in Slovenian. |
| Somali | Somali word "dareen" can also mean "direction," "understanding," or "awareness." |
| Spanish | The Spanish word "sentido" can also refer to "direction" or "meaning". |
| Sundanese | The word 'akal' can also refer to the 'intellect', or the 'understanding'. |
| Swahili | The Swahili word "akili" is cognate with the Arabic "'aql" and the Hebrew "śēkāl," all meaning "understanding" or "intellect." |
| Swedish | "Känsla" is also a Swedish slang term meaning "feeling" or "emotion." |
| Tagalog (Filipino) | In Tagalog, "may katuturan" also means "to make sense", "to be reasonable", or "to be logical" |
| Tajik | The Persian word "مغز" meaning "brain" and the word " معنوی" meaning "spiritual" all share the same root as the Tajik word "маъно". |
| Tamil | "உணர்வு" in Tamil can refer to sensation, awareness, emotion, perception, or a sense organ. |
| Telugu | In addition to its primary meaning, "భావం" also refers to feeling or emotion, idea or opinion, or a poetic verse. |
| Thai | In Thai, “ความรู้สึก” means not only “sense”, but also “emotion” or “feeling”. |
| Turkish | Duyu ('sense' in Turkish) originates from the Persian word 'di', meaning 'to see', and has cognates in other Uralic and Altaic languages. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "сенс" (sense) is cognate with the French "sens" and shares its root with the Latin "sentire" (to feel). |
| Urdu | The Urdu word "احساس" can also refer to "feeling" or "emotion". |
| Uzbek | In Uzbek, the word "sezgi" can also refer to a premonition or an intuition. |
| Vietnamese | Giác quan is derived from the Sino-Vietnamese word giác quan, meaning 'sense organ'. It is also used to refer to the five senses (sight, hearing, smell, taste, and touch), and to intuition or common sense. |
| Welsh | The word "synnwyr" in Welsh can also mean "mind" or "intelligence" |
| Xhosa | The term 'ingqiqo', meaning 'sense,' has a secondary meaning of 'instinct' or 'intuition' in Xhosa. |
| Yiddish | In Yiddish, "זינען" (zinnen) can also refer to "mind" or "understanding". |
| Yoruba | Òrì also means 'head' in Yoruba and is often used in the proverb 'Òrì burú, ọmọ dáa' (bad head, good child). |
| Zulu | The word "umqondo" in Zulu also refers to a "track" or "path". |
| English | *Sense* derives from Latin *sentire*, 'to feel, perceive', related to Sanskrit *samvid*, 'knowledge, understanding' and Avestan *hafta-, 'will, desire', from PIE root *sent-*, 'to perceive, think, feel' |