Afrikaans sanksie | ||
Albanian sanksioni | ||
Amharic ማዕቀብ | ||
Arabic عقوبة | ||
Armenian պատժամիջոց | ||
Assamese অনুমোদন | ||
Aymara sanción sata lurawi | ||
Azerbaijani sanksiya | ||
Bambara sankɔrɔta | ||
Basque zigorra | ||
Belarusian санкцыя | ||
Bengali অনুমোদন | ||
Bhojpuri मंजूरी दिहल गइल बा | ||
Bosnian sankcija | ||
Bulgarian санкция | ||
Catalan sanció | ||
Cebuano silot | ||
Chinese (Simplified) 制裁 | ||
Chinese (Traditional) 制裁 | ||
Corsican sanzione | ||
Croatian sankcija | ||
Czech sankce | ||
Danish sanktion | ||
Dhivehi ދަތިކުރުމުގެ ފިޔަވަޅު އެޅުމެވެ | ||
Dogri मंजूरी दी | ||
Dutch sanctie | ||
English sanction | ||
Esperanto sankcio | ||
Estonian sanktsioon | ||
Ewe tohehe | ||
Filipino (Tagalog) parusa | ||
Finnish seuraamus | ||
French sanction | ||
Frisian sanksje | ||
Galician sanción | ||
Georgian სანქცია | ||
German sanktion | ||
Greek κύρωση | ||
Guarani sanción rehegua | ||
Gujarati મંજૂરી | ||
Haitian Creole sanksyon | ||
Hausa takunkumi | ||
Hawaiian ʻāpono | ||
Hebrew סַנקצִיָה | ||
Hindi प्रतिबंध | ||
Hmong pom zoo | ||
Hungarian szankció | ||
Icelandic viðurlög | ||
Igbo ikikere | ||
Ilocano sansion ti sansion | ||
Indonesian sanksi | ||
Irish smachtbhanna | ||
Italian sanzione | ||
Japanese 制裁 | ||
Javanese sanksi | ||
Kannada ಅನುಮೋದನೆ | ||
Kazakh санкция | ||
Khmer ការដាក់ទណ្ឌកម្ម | ||
Kinyarwanda ibihano | ||
Konkani मंजुरी दिवप | ||
Korean 제재 | ||
Krio sankshɔn | ||
Kurdish tengî | ||
Kurdish (Sorani) سزادان | ||
Kyrgyz санкция | ||
Lao ການລົງໂທດ | ||
Latin auctore | ||
Latvian sankcija | ||
Lingala etumbu ya kopesa etumbu | ||
Lithuanian sankcija | ||
Luganda okussa envumbo | ||
Luxembourgish sanktioun | ||
Macedonian санкција | ||
Maithili स्वीकृति | ||
Malagasy sazy | ||
Malay sekatan | ||
Malayalam അനുമതി | ||
Maltese sanzjoni | ||
Maori whakawhiu | ||
Marathi मंजूर | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯁꯦꯉ꯭ꯀꯁꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo sanction pek a ni | ||
Mongolian шийтгэл | ||
Myanmar (Burmese) ပိတ်ဆို့မှု | ||
Nepali स्वीकृति | ||
Norwegian godkjennelse | ||
Nyanja (Chichewa) kuvomereza | ||
Odia (Oriya) ମ ction ୍ଜୁରୀ | ||
Oromo qoqqobbii kaa’uu | ||
Pashto منع کول | ||
Persian تحریم | ||
Polish sankcja | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) sanção | ||
Punjabi ਮਨਜੂਰੀ | ||
Quechua sanción nisqa | ||
Romanian sancţiune | ||
Russian санкция | ||
Samoan faʻasalaga | ||
Sanskrit अनुमोदनम् | ||
Scots Gaelic smachd-bhannan | ||
Sepedi kotlo | ||
Serbian санкција | ||
Sesotho kotlo | ||
Shona chirango | ||
Sindhi منظوري | ||
Sinhala (Sinhalese) අනුමැතිය | ||
Slovak sankcia | ||
Slovenian sankcija | ||
Somali cunaqabateyn | ||
Spanish sanción | ||
Sundanese sangsi | ||
Swahili vikwazo | ||
Swedish sanktion | ||
Tagalog (Filipino) parusa | ||
Tajik муҷозот | ||
Tamil அனுமதி | ||
Tatar санкция | ||
Telugu మంజూరు | ||
Thai การลงโทษ | ||
Tigrinya እገዳ ምግባር | ||
Tsonga xigwevo | ||
Turkish yaptırım | ||
Turkmen sanksiýalary | ||
Twi (Akan) sanction a wɔde ma | ||
Ukrainian санкція | ||
Urdu منظوری | ||
Uyghur جازا | ||
Uzbek sanktsiya | ||
Vietnamese phê chuẩn | ||
Welsh sancsiwn | ||
Xhosa isohlwayo | ||
Yiddish סאַנקציע | ||
Yoruba iwe-aṣẹ | ||
Zulu ukujeziswa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, 'sanksie' can also mean 'penalty' or 'punishment'. |
| Albanian | In Albanian, "sanksioni" can also refer to a "sentence" or "punishment". |
| Amharic | The word "ማዕቀብ" also means "penalty" or "punishment" in Amharic. |
| Arabic | The word 'عقوبة' (sanction) is derived from the root 'ع-ق-ب', which also means to punish, chastise, or take revenge. |
| Azerbaijani | The word "sanksiya" in Azerbaijani comes from the Latin word "sanctio", meaning "to make sacred or inviolable". |
| Basque | Derived from "zigor", it also means "punishment" in Basque. |
| Belarusian | The word "санкцыя" has an older meaning in Belarusian which is "support". |
| Bengali | The word "অনুমোদন" (anumōdon) is derived from the Sanskrit word "anumodanā" (अनुमोदना), which means "approval, sanction, or endorsement." |
| Bosnian | In Bosnian, the word "sankcija" can also mean "penalty" or "punishment." |
| Bulgarian | The word "санкция" also means "permission" in Bulgarian |
| Catalan | In medieval Latin, "sancio" meant "to make sacred" or "to ratify", and from this derives its modern meaning of "sanction". |
| Cebuano | The Cebuano "silot" is probably derived from the Spanish "salto", which means "jump" or "leap" in English. |
| Chinese (Simplified) | "制裁"在汉语中除了指制裁措施外,还指制裁物品,即因实施制裁而受到限制的物品或技术。 |
| Chinese (Traditional) | The word 制裁 is also used to describe measures taken by an organization to enforce its rules, such as a boycott or suspension. |
| Corsican | In Corsican, "sanzione" can also mean "fine" or "punishment". |
| Croatian | "Sankcija" is derived from the Latin "sanctio", which means "sacred law" or "decree". |
| Czech | The Czech word "sankce" also means "punishment" or "measure". |
| Danish | The Danish word "sanktion" also means "approval" and is related to the Latin word "sanctus" (holy). |
| Dutch | The word "sanctie" in Dutch can also refer to a "law" or "decree". |
| Esperanto | Esperanto's 'sankcio' derives from Latin, but it means both 'approval' and 'penalty'. |
| Estonian | The Estonian word “sanktsioon” originates from Latin “sanctus” meaning "holy" or "sacred" and originally signified a religious or moral obligation. |
| Finnish | The word 'seuraamus' is derived from the verb 'seurata', meaning 'to follow', indicating its consequence-oriented nature. |
| French | The word "sanction" comes from the Latin word "sanctus", meaning "holy" or "sacred". |
| Frisian | The Frisian word "sanksje" is also used colloquially to mean "punishment", derived from the French word "sanction" meaning punishment. |
| Galician | "Sanción" também significa "saúde" em galego. |
| German | The word "Sanktion" is derived from the Latin "sanctus", meaning "holy" or "sacred", and was originally used to refer to religious ceremonies or penalties imposed by the Church. |
| Greek | An alternate meaning of "κύρωση" is "ratification", as in the ratification of a treaty, indicating a more positive connotation than the term "sanction". |
| Haitian Creole | The word "sanksyon" in Haitian Creole is derived from the French word "sanction" and can also refer to permission or approval. |
| Hausa | The word “takunkumi” has alternate meanings in Hausa, including “law” and “punishment”. |
| Hawaiian | ʻĀpono comes from the verb ʻāpo, meaning to prohibit or forbid. |
| Hebrew | The Hebrew word סַנקצִיָה (sanction) originates from the Latin word "sanctio", meaning "sacred law" or "religious obligation." |
| Hindi | The Hindi word "प्रतिबंध" (pratibandh) comes from the Sanskrit word "प्रतिबन्ध" (pratibandha), which means "hindrance" or "obstruction". |
| Hmong | 'Pom zoo' means 'restriction' in Hmong, a word related to 'pom' (to cover), 'poo' (to tie), and 'zoo' (tightly). |
| Hungarian | The Hungarian word "szankció" can also refer to a penalty imposed for breaking a law or rule. |
| Icelandic | In Old Norse, "viðurlög" also meant "countermeasures" and "resistance". |
| Igbo | Ikikere is also used to refer to customary laws, taboos, or prohibitions in Igbo society. |
| Indonesian | The Indonesian word "sanksi" is derived from the Sanskrit word "shashti", meaning "punishment". |
| Irish | The word "smachtbhanna" is likely of Anglo-Norman origin, ultimately derived from Latin "sanction". There may have been influence from another Irish word, meaning "to smother". |
| Italian | In ancient Rome, “sanctio” referred solely to the ratification of laws by the people. |
| Japanese | The word "制裁" (seisan) in Japanese can also mean "punishment" or "penalty". |
| Javanese | 'Sanksi' is also a respectful Javanese term used to address a woman. |
| Kannada | The Kannada word "ಅನುಮೋದನೆ" ("sanction") is derived from the Sanskrit stem "anumat" meaning "to think". "ಅನುಮೋದನೆ" can also refer to "approval" and "consent". |
| Kazakh | The Kazakh word "санкция" can also mean "approval" or "permission". |
| Korean | "제재"(制裁)의 원래 뜻은 "법에 따라 벌주는 것"이었지만 지금은 주로 "국제법에 따라 다른 국가에 경제적 또는 정치적 제약을 가하는 것"을 가리킴. |
| Kurdish | Tengî, meaning 'sanction' or 'penalty', is derived from the Kurdish word 'teng', meaning 'equal', 'fair' or 'just', suggesting a sense of equitable retribution. |
| Kyrgyz | In Kyrgyz, the word "санкция" ("sanction") also means "permission" or "approval". |
| Latin | The Latin word "auctore" comes from the verb "augere" (to grow or increase), and refers to something done with the authorization or support of someone. |
| Latvian | The Latvian word "sankcija" originates from the French word "sanction", which means "approval" or "authorization". |
| Lithuanian | The word "sankcija" can also refer to "legal consequences" or "punishments" in Lithuanian. |
| Macedonian | The Macedonian word "санкција" can also mean "punishment". |
| Malagasy | In Malagasy, "sazy" also means "to tie up" something, likely because a sanction restricts freedom. |
| Malay | The word "sekatan" can also refer to a barricade or obstacle, and is derived from the Sanskrit word "sankata," meaning "narrow passage." |
| Malayalam | Malayalam word "അനുമതി" also refers to an event at the end of a Hindu festival where devotees receive blessings from the presiding deity. |
| Maltese | The word "sanzjoni" in Maltese originates from the Italian word "sanzione" and the Latin word "sanctio", meaning "decree" or "ordinance." |
| Maori | The etymology of the Maori word "whakawhiu" for "sanction" is thought to derive from the concepts of "release" or "separation," suggesting its use for severing ties with individuals or groups deemed harmful to the community. |
| Marathi | The Marathi word "मंजूर" originally meant "permission" and is related to the Hindi word "मन" (mind). |
| Mongolian | The word "шийтгэл" is also used to refer to a type of ritual or ceremony in Mongolian culture. |
| Nepali | स्वीकृति is derived from the Sanskrit word 'स्वीकृति', meaning 'acceptance' or 'approval'. |
| Norwegian | The Norwegian word "godkjennelse" comes from the Old Norse word "godkenning", meaning 'approval' or 'acceptance'. |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja (Chichewa) word “kuvomereza” also has a second, literal meaning: “to agree with or accept something,” which reveals the true nature of sanctions as an agreement among actors to punish a target government. |
| Pashto | "منع کول" could also mean "prohibit" or "refuse". |
| Persian | In Persian, the word "tahrim" can also refer to "religious prohibition" or "consecration". |
| Polish | The word "sankcja" also means "punishment" in Polish. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "sanção" derives from the Latin word "sanctio", meaning "consecration". |
| Romanian | "Sancţiune" is borrowed from the French word "sanction", which in turn derives from the Latin word "sanctio", meaning "to make sacred". In Romanian, it has the additional meaning of "approval". |
| Russian | The word "санкция" ("sanction") in Russian can also refer to a "punishment" or "penalty" imposed by a government or other authority. |
| Samoan | The word "faʻasalaga" comes from the root word "sala" which means "fault" or "sin", and the prefix "faʻa" which turns the noun into a verb, thus giving "faʻasalaga" the meaning of "to punish" or "to sanction". |
| Serbian | In English, 'sanction' also refers to religious punishment or official approval. |
| Sesotho | The word 'kotlo' is derived from the verb 'kotla', which means 'to prevent, hinder' or 'to forbid' in Sesotho. |
| Shona | In Shona, "chirango" also means "a rule or regulation that governs the behavior of a group or community," with the root "rang" meaning "to forbid or prevent." |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "අනුමැතිය" is derived from the Sanskrit word "anumati", which means "permission" or "consent". |
| Slovak | The Slovak word "sankcia" derives from the Latin term "sanctio," meaning "enforcement" or "punishment." |
| Slovenian | The word "sankcija" in Slovenian also means "penalty" or "consequence". |
| Spanish | In addition to its meaning as a sanction, "sanción" can also mean "approval" or "confirmation" in Spanish. |
| Sundanese | The word "sangsi" is derived from the Old Javanese word "saṅsi" which means "suffering". It is also related to the Sanskrit word "śāsti" which means "punishment, chastisement". |
| Swahili | "Vikwazo" is derived from the verb "kuzuia" (to obstruct) and literally means "a blockage". |
| Swedish | The term sanktion has a historical usage to refer to a confirmation made by a public assembly; in that usage, it is an adoption via Middle Low German from Latin sanctio (sanction, ratification, decree). |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "parusa" is derived from the Spanish word "pena" meaning "punishment" or "penalty". |
| Tajik | Муҷозот (sanction) derives from the Arabic word “джазо” (reward, punishment) and originally meant “punishment for wrongdoing.” |
| Tamil | Tamil "அனுமதி" literally translates to "permission" or "approval", denoting consent or authorization in various contexts. |
| Telugu | The word "మంజూరు" in Telugu shares an etymological root with the Sanskrit word "मन्यु" (manyu), meaning "anger" or "wrath". |
| Thai | The word "การลงโทษ" can also mean punishment or retribution. |
| Turkish | "Yaptırım" also means "enforcement" or "execution" in Turkish |
| Ukrainian | The Ukrainian word "санкція" also has the meaning of "approval" or "authorization". |
| Urdu | The word "منظوری" (manzuri) ultimately derives from the Arabic word "نظر" (nazar), meaning "look" or "opinion", suggesting its original meaning as "approval" or "consent". |
| Uzbek | "Sanktsiya" is also a Russian word, derived from the Latin "sanctus" (holy), ultimately meaning "holy ordinance" or "decree" |
| Vietnamese | The word "phê chuẩn" is derived from the Chinese phrase phê chuẩn, which means "to approve or ratify". |
| Welsh | In Welsh, "sancsiwn" also refers to a sacred or holy place. |
| Xhosa | The word "isohlwayo" in Xhosa can also mean "penalty" or "fine". |
| Yiddish | The Yiddish word "סאַנקציע" can also mean "permission" or "blessing". |
| Yoruba | The Yoruba word "iwe-aṣẹ" also denotes a written document authorizing an action, like a warrant. |
| Zulu | The term ukujeziswa may also refer to a penalty or consequence of an action. |
| English | The word "sanction" derives from the Latin "sancire", meaning "to make sacred, to ordain". |