Afrikaans salaris | ||
Albanian rroga | ||
Amharic ደመወዝ | ||
Arabic راتب | ||
Armenian աշխատավարձ | ||
Assamese দৰমহা | ||
Aymara payllawi | ||
Azerbaijani maaş | ||
Bambara sara | ||
Basque soldata | ||
Belarusian зарплата | ||
Bengali বেতন | ||
Bhojpuri वेतन | ||
Bosnian plata | ||
Bulgarian заплата | ||
Catalan sou | ||
Cebuano sweldo | ||
Chinese (Simplified) 薪水 | ||
Chinese (Traditional) 薪水 | ||
Corsican salariu | ||
Croatian plaća | ||
Czech plat | ||
Danish løn | ||
Dhivehi މުސާރަ | ||
Dogri तनखाह् | ||
Dutch salaris | ||
English salary | ||
Esperanto salajro | ||
Estonian palk | ||
Ewe fetu | ||
Filipino (Tagalog) suweldo | ||
Finnish palkka | ||
French un salaire | ||
Frisian salaris | ||
Galician salario | ||
Georgian ხელფასი | ||
German gehalt | ||
Greek μισθός | ||
Guarani tembiaporepy | ||
Gujarati પગાર | ||
Haitian Creole salè | ||
Hausa albashi | ||
Hawaiian uku | ||
Hebrew שכר | ||
Hindi वेतन | ||
Hmong cov nyiaj hli | ||
Hungarian fizetés | ||
Icelandic laun | ||
Igbo ụgwọ | ||
Ilocano sueldo | ||
Indonesian gaji | ||
Irish tuarastal | ||
Italian stipendio | ||
Japanese 給料 | ||
Javanese gaji | ||
Kannada ಸಂಬಳ | ||
Kazakh жалақы | ||
Khmer ប្រាក់ខែ | ||
Kinyarwanda umushahara | ||
Konkani पगार | ||
Korean 봉급 | ||
Krio pe | ||
Kurdish meaş | ||
Kurdish (Sorani) مووچە | ||
Kyrgyz эмгек акы | ||
Lao ເງິນເດືອນ | ||
Latin salarium | ||
Latvian alga | ||
Lingala lifuti | ||
Lithuanian atlyginimas | ||
Luganda omusaala | ||
Luxembourgish loun | ||
Macedonian плата | ||
Maithili वेतन | ||
Malagasy karama | ||
Malay gaji | ||
Malayalam ശമ്പളം | ||
Maltese salarju | ||
Maori utu | ||
Marathi पगार | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯇꯣꯂꯣꯞ | ||
Mizo hlawh | ||
Mongolian цалин | ||
Myanmar (Burmese) လစာ | ||
Nepali तलब | ||
Norwegian lønn | ||
Nyanja (Chichewa) malipiro | ||
Odia (Oriya) ଦରମା | ||
Oromo mindaa | ||
Pashto معاش | ||
Persian حقوق | ||
Polish wynagrodzenie | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) salário | ||
Punjabi ਤਨਖਾਹ | ||
Quechua salario | ||
Romanian salariu | ||
Russian зарплата | ||
Samoan totogi | ||
Sanskrit वेतनं | ||
Scots Gaelic tuarastal | ||
Sepedi mogolo | ||
Serbian плата | ||
Sesotho moputso | ||
Shona muhoro | ||
Sindhi پگهار | ||
Sinhala (Sinhalese) වැටුප | ||
Slovak plat | ||
Slovenian plača | ||
Somali mushahar | ||
Spanish salario | ||
Sundanese gajih | ||
Swahili mshahara | ||
Swedish lön | ||
Tagalog (Filipino) suweldo | ||
Tajik маош | ||
Tamil சம்பளம் | ||
Tatar хезмәт хакы | ||
Telugu జీతం | ||
Thai เงินเดือน | ||
Tigrinya ደሞዝ | ||
Tsonga muholo | ||
Turkish maaş | ||
Turkmen aýlyk | ||
Twi (Akan) akatua | ||
Ukrainian зарплата | ||
Urdu تنخواہ | ||
Uyghur ئىش ھەققى | ||
Uzbek ish haqi | ||
Vietnamese tiền lương | ||
Welsh cyflog | ||
Xhosa umvuzo | ||
Yiddish געצאָלט | ||
Yoruba ekunwo | ||
Zulu umholo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Salaris" is derived from the Latin word "salarium", which originally referred to a payment made to Roman soldiers in the form of salt. |
| Albanian | The Albanian word 'rroga' is derived from the Latin word 'rogatio', meaning 'request' or 'petition'. |
| Amharic | The word 'ደመወዝ' also means 'payment' or 'compensation' in Amharic, and has its roots in the ancient Ethiopian legal system. |
| Arabic | In Medieval Arabic, "راتب" was used for a daily sustenance allowance, particularly for soldiers or pilgrims. |
| Azerbaijani | The word "maaş" is derived from the Persian word "maah" meaning "moon" and refers to the monthly payment of salaries. |
| Basque | The origin of the term is still uncertain with some pointing its roots in "solidus", an ancient coin, whilst others indicate that it comes from "sol", Latin for "sun", which has connotations of prosperity and fortune. |
| Belarusian | The word "зарплата" is of Polish origin. |
| Bengali | The word "বেতন" is derived from the Sanskrit word "वेतन" (vetana), which means "payment" or "wages." |
| Bosnian | The word 'plata' in Bosnian is also used to refer to the flat surface of a weapon, such as a sword. |
| Bulgarian | The word "заплата" may also refer to a "patch" or "bandage" in Bulgarian. |
| Catalan | The term "sou" can also denote, in addition to salary, financial compensation for other types of economic transactions in Catalan. |
| Cebuano | The Cebuano word "sweldo" is derived from the Spanish word "sueldo", which means "pay" or "wages". |
| Chinese (Simplified) | 薪水 (xīnshuǐ) in Chinese literally means 'firewood and water' and was a historical form of payment given to soldiers in the form of necessities, which evolved into today's meaning of salary. |
| Chinese (Traditional) | The term 薪水 (xīn shuǐ) means 'salary' in Mandarin, literally translating as 'firewood and water', as in ancient China, before salaries were paid in currency, officials were compensated with firewood and water. |
| Corsican | The Corsican word "salariu" is derived from the Latin word "salarium", meaning "allowance for salt".} |
| Croatian | The word 'plaća' comes from the Latin word 'placere', meaning 'to please'. |
| Czech | The word "plat" in Czech derives from the German word "Platt", meaning "flat" or "level", referring to the standardized or fixed amount of money paid as wages. |
| Danish | "Løn" ultimately derives from the Old Norse word "laun", meaning "reward", "payment" or "price". |
| Dutch | In Latin, "salaris" was originally a payment for legionaries, derived from "sal" (salt), as salt was part of their rations. |
| Esperanto | "Salajro" likely came from the Slavic languages like Polish "solarz" or Russian "solari", which is ultimately derived from the Latin "solidus" meaning "coin". |
| Estonian | In addition to its meaning of "salary," "palk" has older meanings of "barter" and "payment." |
| Finnish | "Palkka" originally referred to the payment for using a horse, which could also be a share of the yield from farming work. |
| French | The French word "un salaire" ultimately derives from the Latin word "salarium", which originally referred to a payment of salt. |
| Frisian | In Frisian, "salaris" can also refer to a fixed payment for work performed, such as a retainer or a stipend. |
| Galician | In Galician, "salario" can also refer to a type of traditional song or poem. |
| German | "Gehalt" derives from the medieval Low German word "holt," meaning "revenue, produce". |
| Greek | "Μισθός" originates from the ancient Greek verb "μίσθω", meaning "to hire" or "to pay for services rendered." |
| Gujarati | In Gujarati, "પગાર" also denotes the wages of a farm laborer or the fees paid to a lawyer, but is not typically used to refer to other forms of compensation. |
| Haitian Creole | Salè comes from the French "salaire" and has no other known connotations among the Haitian Creole speaking community. |
| Hausa | Hausa "albashi" may be derived from "albashari", meaning "a gift from God" or "albasheer", Arabic for "the harbinger of good news". |
| Hawaiian | The word "uku" can also refer to a type of fish commonly known as "giant trevally" or "ulua" in English. |
| Hebrew | The Hebrew word "שכר" (salary) also denotes a "reward," "payment" or "compensation." |
| Hindi | "वेतन" is derived from the Sanskrit word "वेतना", which means "wages" or "hire". |
| Hmong | Cov nyiaj hli may also refer to income or other payments to employees in exchange for services. |
| Hungarian | The word "fizetés" derives from the verb "fizet", which means "to pay" or "to give" in Hungarian. |
| Icelandic | In Old Norse, "laun" meant a "price" or a "reward". |
| Igbo | The Igbo word "ụgwọ" can also mean "payment" or "recompense". |
| Indonesian | Gaji originates from the Sanskrit word 'gaj' meaning 'elephant', likely due to elephants being valuable possessions formerly used for labor and in exchange for goods and services |
| Irish | The word 'tuarastal' has been used in Irish since at least the 14th century, but its exact etymology is uncertain. |
| Italian | "Stipendio" ultimately derives from the Latin word "stipendium," which originally referred to a payment made to Roman soldiers and later came to mean "salary" more generally. |
| Japanese | 給料 derives from the word 糧給 (rations/payment), which in turn comes from the word 給う (to feed/to supply). |
| Javanese | The word "gaji" in Javanese is derived from the Sanskrit word "gaji", which means "wages, salary, or payment". It also has a secondary meaning of "respect" or "esteem". |
| Kannada | ಸಂಬಳ (salary) is derived from the Sanskrit word 'sambala', meaning 'a gift for a good deed'. |
| Kazakh | "Жақы" in Kazakh means "side" or "place", suggesting that the salary was given as a fixed portion of the employer's property. |
| Khmer | In Khmer, the word “ប្រាក់ខែ” also means “monthly payment”, such as for rent or debt. |
| Korean | The word "봉급" originated from the Chinese phrase "俸給", which referred to the payment received by government officials for their services. |
| Kurdish | The word "meaş" is ultimately derived from the Arabic word "ma'ash", which also means "salary" or "allowance". |
| Kyrgyz | "Эмгек акы" literally means "payment to somebody who makes effort", "labor compensation". |
| Latin | "Salarium" in Latin refers to a monetary payment given to Roman soldiers to purchase salt, which was an essential commodity and a valuable preservative. |
| Latvian | In the Courland dialect of Latvian, " alga" also means "sorrow". |
| Lithuanian | The Lithuanian word "atlyginimas" derives from the verb "atlyginti" meaning "to recompense". |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "Loun" likely derives from the French word "loïer" or the Middle Latin word "locarium", both of which refer to payments or fees. |
| Macedonian | The word "плата" is derived from the Proto-Slavic word *plata, meaning "payment" or "reward." |
| Malagasy | The word "karama" in Malagasy also means "reward" or "gift". |
| Malay | "Gaji" comes from the Javanese word "gaji", which means "wages" or "pay". |
| Malayalam | "ശമ്പളം" derives from the Sanskrit word "champala" meaning a round coin or money. |
| Maltese | The Maltese word "salarju" is derived from the Italian word "salario" which has the alternate meaning of "payment for services." |
| Maori | The word "utu" in Maori has multiple meanings, including "payment for a grievance" and "a reciprocal gift or payment". |
| Marathi | "पगार" is derived from the Persian word "paikar", meaning "foot-measure", which originally referred to the amount of land granted as payment to soldiers. |
| Mongolian | The Mongolian word "цалин" derives from the verb "цалх," meaning to separate or divide. |
| Myanmar (Burmese) | The word "လစာ" (salary) in Myanmar is derived from the Pali word "lābha" (profit, gain). |
| Nepali | Nepali "तलब" ultimately derives from Arabic, possibly entering via Persian, with its original meanings being "request" and "demand" and only secondarily came to mean "pay" or "salary". |
| Norwegian | The word "lønn" is derived from the Old Norse word "laun", meaning "reward" or "payment". |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, 'malipiro' comes from the verb '-lipi(ra)' which means to pay or compensate. |
| Pashto | معاش can also mean "living" or "sustenance" in Pashto. |
| Persian | The word "حقوق" can also refer to "law" or "rights" in Arabic and Persian. |
| Polish | The word 'wynagrodzenie' is derived from the Old Polish verb 'wynosić', meaning 'to carry out' or 'to earn'. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Salário" originates from the Latin word "salarium," which was an allowance given to Roman soldiers to purchase salt. |
| Punjabi | The word 'ਤਨਖਾਹ' is derived from the Persian word 'تانخواه' which means 'money for body'. |
| Romanian | The Romanian word "salariu" ultimately derives from the Latin word "salarium", which originally referred to a payment of salt to Roman soldiers. |
| Russian | The word "зарплата" is likely derived from the French word "solde". |
| Samoan | The word "totogi" is derived from the verb "toto", meaning "to pay". |
| Scots Gaelic | The word "tuarastal" in Scots Gaelic is derived from the Old Irish word "tuarastal," which meant "wages" or "payment for services." |
| Serbian | The word "плата" is derived from an Old Church Slavonic word meaning "payment" or "reward". It can also refer to a monetary fine or penalty. |
| Sesotho | The word "moputso" in Sesotho, meaning "salary," derives from the verb "oputsa," which translates to "to ask for" or "to demand payment." |
| Shona | The word "muhoro" is also used to refer to the monthly allowance given to a spouse or child. |
| Sindhi | The word “پگهار” can also be spelled as پگار and derives from the Sanskrit word “वेतनम्”, meaning “money paid as a compensation for labor”. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "වැටුප" derives from the root "වැට" meaning "to fall", and originally meant "payment given on account", with the implication of something falling from a source of wealth onto someone below. |
| Slovak | The word "plat" also means "flat", "shallow", or "flat". |
| Slovenian | In some dialects, plača means "payment" or "debt". |
| Somali | The Somali word "mushahar" is derived from the Arabic word "mushaharah", which means "remuneration" or "payment". |
| Spanish | The Spanish word "salario" derives from the Latin word "salarium", which originally referred to a payment in salt. |
| Sundanese | The Sundanese word "gajih" can also refer to rice plants that have been harvested and are ready to be threshed. |
| Swahili | The Swahili word "mshahara" originates from the Arabic word "shahara", which means "to make known" or "to proclaim". |
| Swedish | "Lön" is derived from the Old Norse word "laun", which meant "reward" or "payment". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word 'suweldo' is derived from the Spanish word 'sueldo,' which also means 'salary' and can also refer to a soldier's pay. |
| Tajik | The word "маош" ("salary") in Tajik is derived from the Persian word "مواجب" ("pay"), which itself is derived from the Arabic word "وجب" ("to be due"). |
| Tamil | "சம்பளம்" (salary) is derived from the Sanskrit word "sambalam" meaning "gift" or "present". |
| Telugu | The Telugu word జీతం ('jītham') originates from the Sanskrit words 'jee' ('to live') and 'tha' ('means'), indicating 'the means of earning a livelihood'. |
| Thai | 'เงินเดือน' literally translates to 'moon money', as in the past in Thailand it was customary to receive payment on the full moon. |
| Turkish | "Maaş" is derived from "ma'ash," an Arabic word meaning "pension," and is not related to "meas," the Turkish word for "oak." |
| Ukrainian | "Зарплата" originally meant compensation for bread and salt, "за соль и за хлеб" |
| Urdu | The Urdu word "تنخواہ" can also refer to a payment made for services rendered. |
| Uzbek | "Ish haqi" is a compound word that literally translates to "labor fee". |
| Vietnamese | "Tiền lương" (salary) derives from the Chinese term "俸祿" or "俸禄" and originally signified the rice or millet given to low-level state employees during imperial times. |
| Welsh | The word 'cyflog' comes from the Proto-Celtic word 'kwelgos', meaning 'reward' or 'payment'. |
| Xhosa | Xhosa term of Zulu origin which can also refer to the payment made to bridegrooms family. |
| Yiddish | The Yiddish word "געצאָלט" (salary) is derived from the German word "zahlen" (to pay), and also refers to a predetermined amount paid for a particular task or service. |
| Yoruba | The word "ekunwo" in Yoruba, meaning "salary," is derived from the verb "ekun," meaning "to gather," and "wo," meaning "to give." |
| Zulu | "Umholo" literally means "a bag or container" in Zulu, and refers to the customary practice of paying salaries in cash that was carried in a bag. |
| English | "Salary" derives from Latin "salarium," an allowance for Roman soldiers to buy salt. |