Afrikaans opgestaan het | ||
Albanian trëndafil | ||
Amharic ተነሳ | ||
Arabic ارتفع | ||
Armenian վարդ | ||
Assamese গোলাপ ফুল | ||
Aymara rosa satänwa | ||
Azerbaijani gül | ||
Bambara roso ye | ||
Basque arrosa | ||
Belarusian ружа | ||
Bengali গোলাপ | ||
Bhojpuri गुलाब हो गइल | ||
Bosnian ruža | ||
Bulgarian роза | ||
Catalan rosa | ||
Cebuano rosas | ||
Chinese (Simplified) 玫瑰 | ||
Chinese (Traditional) 玫瑰 | ||
Corsican rosa | ||
Croatian ruža | ||
Czech růže | ||
Danish rose | ||
Dhivehi ރޯޒް ކޮށްލިއެވެ | ||
Dogri गुलाब हो गया | ||
Dutch roos | ||
English rose | ||
Esperanto leviĝis | ||
Estonian tõusis | ||
Ewe rose | ||
Filipino (Tagalog) rosas | ||
Finnish ruusu- | ||
French rose | ||
Frisian roas | ||
Galician rosa | ||
Georgian ვარდი | ||
German rose | ||
Greek τριαντάφυλλο | ||
Guarani rosa | ||
Gujarati ગુલાબ | ||
Haitian Creole woz | ||
Hausa ya tashi | ||
Hawaiian rose | ||
Hebrew ורד | ||
Hindi गुलाब का फूल | ||
Hmong sawv | ||
Hungarian rózsa | ||
Icelandic hækkaði | ||
Igbo bilie | ||
Ilocano rosas | ||
Indonesian mawar | ||
Irish rós | ||
Italian rosa | ||
Japanese ローズ | ||
Javanese wungu | ||
Kannada ಗುಲಾಬಿ | ||
Kazakh роза | ||
Khmer បានកើនឡើង | ||
Kinyarwanda roza | ||
Konkani गुलाब जालें | ||
Korean 장미 | ||
Krio ros bin de | ||
Kurdish gûl | ||
Kurdish (Sorani) گوڵ | ||
Kyrgyz роза | ||
Lao ກຸຫລາບ | ||
Latin rosa | ||
Latvian pieauga | ||
Lingala rose | ||
Lithuanian pakilo | ||
Luganda rose | ||
Luxembourgish opgestan | ||
Macedonian роза | ||
Maithili गुलाब | ||
Malagasy rose | ||
Malay mawar | ||
Malayalam റോസ് | ||
Maltese tela | ||
Maori rohi | ||
Marathi गुलाब | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯔꯣꯖ ꯇꯧꯈꯤ꯫ | ||
Mizo rose a ni | ||
Mongolian сарнай | ||
Myanmar (Burmese) နှင်းဆီ | ||
Nepali गुलाफ | ||
Norwegian rose | ||
Nyanja (Chichewa) duwa | ||
Odia (Oriya) ଗୋଲାପ | ||
Oromo rose | ||
Pashto ګلاب | ||
Persian گل سرخ | ||
Polish róża | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) rosa | ||
Punjabi ਗੁਲਾਬ | ||
Quechua rosa | ||
Romanian trandafir | ||
Russian роза | ||
Samoan rosa | ||
Sanskrit गुलाबम् | ||
Scots Gaelic ròs | ||
Sepedi rosa | ||
Serbian ружа | ||
Sesotho tsohile | ||
Shona akasimuka | ||
Sindhi گلاب | ||
Sinhala (Sinhalese) රෝස | ||
Slovak ruža | ||
Slovenian vrtnica | ||
Somali kacay | ||
Spanish rosa | ||
Sundanese naros | ||
Swahili kufufuka | ||
Swedish reste sig | ||
Tagalog (Filipino) rosas | ||
Tajik садбарг | ||
Tamil உயர்ந்தது | ||
Tatar роза | ||
Telugu గులాబీ | ||
Thai ดอกกุหลาบ | ||
Tigrinya ጽጌረዳ | ||
Tsonga rose | ||
Turkish gül | ||
Turkmen gül boldy | ||
Twi (Akan) rose | ||
Ukrainian троянда | ||
Urdu گلاب | ||
Uyghur ئۆرلىدى | ||
Uzbek gul | ||
Vietnamese hoa hồng | ||
Welsh rhosyn | ||
Xhosa wavuka | ||
Yiddish רויז | ||
Yoruba dide | ||
Zulu wavuka |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In German the cognate verb 'stehen' (to stand) is also used in the context of resurrection. |
| Albanian | The word "trëndafil" is derived from the Persian word "gul" meaning "flower," and it is ultimately derived from the Proto-Indo-European root "*ǵʰel-/*ǵhol-", which also gives rise to the English word "rose" |
| Amharic | The Amharic verb "ተነሳ" can have several meanings, including "to stand up", "to arise", "to begin", and "to revolt". |
| Arabic | In addition to its literal meaning of "rose," ارتفع also means "to rise, ascend, or increase." |
| Armenian | The term "վարդ" also refers to the cheeks and lips of a beautiful person and serves as an affectionate term of address. |
| Azerbaijani | "Gül" (rose) in Azerbaijani is a cognate of the Persian "gol" (flower). |
| Basque | The word "arrosa" in Basque also refers to a type of thornless bramble and is possibly related to the Proto-Basque word "harri" (stone). |
| Belarusian | The word "ружа" (rose) in Belarusian also refers to a type of folk dance. |
| Bengali | The Bengali word "গোলাপ" is a loanword from the Persian word "gulāb" which means both "rose" and "rose water". |
| Bosnian | The word 'ruža' is a Slavic word related to 'růže' (rose) in Czech and Slovak and 'ружа' (ruža) in Serbian. |
| Bulgarian | The word "роза" also means "pink" in Bulgarian. |
| Catalan | The word "rosa" also refers to the color pink in Catalan. |
| Cebuano | The Cebuano word "rosas" also means "to laugh" in English. |
| Chinese (Simplified) | 玫瑰 in Chinese means 'rose' in English, but its literal meaning translates to 'wood' (木) 'rose' (瑰) and the 'rose flower' is also a symbol of the revolutionary movement in China. |
| Chinese (Traditional) | "玫瑰" in Chinese can mean either "rose" or "pink". |
| Corsican | The word "rosa" can also mean "beautiful, handsome" in Corsican. |
| Croatian | "Ruža" also means "pink" (the color) in Croatian. |
| Czech | The term "růže" may also refer to a small, round cake that has a sweet filling and is coated in chocolate |
| Danish | In Danish, "rose" ("rosen") also refers to a small, red sausage made from pork and beef. |
| Dutch | The Dutch word "roos" can also refer to a type of medicinal ointment or a reddish hue. |
| Esperanto | In Esperanto, the word "leviĝis" also means "arose" or "rose (verb)". |
| Estonian | The verb tõusis in Estonian also means “to rise” or "to get up." |
| Finnish | The word "ruusu" is derived from the Proto-Germanic word *raus-, meaning "reed". It may also refer to a "reddish skin discoloration" or "inflammation of the skin". |
| French | "Rose" in French can also refer to a compass or an ornamental window rosette. |
| Frisian | The word "roas" is derived from the Proto-West Germanic word "*rausô" and is related to the Old English word "rōse". |
| Galician | In Galician, "rosa" also refers to the color "pink" and is sometimes used as an affectionate term of address. |
| Georgian | The word "ვარდი" is derived from the Indo-European root *werd- meaning "to turn, to revolve". |
| German | The German noun "Rose" (flower) comes from Latin "rosa", which in turn is borrowed from Ancient Greek "rhodon". |
| Greek | The word 'τριαντάφυλλο' is derived from the Persian word 'gul', meaning 'flower'. |
| Gujarati | The word "ગુલાબ" comes from Persian and has many regional variations, including "گل" (gol), "گول" (gul), or "กุหลาบ" (kulap). |
| Haitian Creole | "Woz" can also mean to be beautiful, to shine, or to glow in Haitian Creole. |
| Hausa | The word "ya tashi" (rose) in Hausa is derived from the Arabic word "warda", which also means "flower". |
| Hawaiian | The Hawaiian word “rose” is a loanword from English, but also means “flower” more generally. |
| Hebrew | The word "ורד” in Hebrew also refers to a type of gold coin minted during the Ottoman era, and to the act of "descending." |
| Hindi | The word "गुलाब का फूल" (rose) originates from the Persian word "gul", meaning "flower". |
| Hmong | The Hmong word "sawv" primarily refers to the rose flower, but it can also mean "to ask" or "to invite" in different contexts. |
| Hungarian | "Rózsa" can also be the name of "Rosalia"} |
| Icelandic | The word "hækkaði" can also mean "increased" or "went up" in Icelandic, highlighting its connection to the concept of elevation or ascent. |
| Igbo | The Igbo word "bilie" also means "beautiful" and is often used to describe women. |
| Indonesian | "Mawar" is thought to be derived from the Sanskrit "malati", also referring to the "jasmine" flower |
| Irish | In Irish, 'rós' also means 'promontory' or 'headland' and is cognate with the Welsh word 'rhos' meaning 'moor' or 'heath'. |
| Italian | "Rosa" is a Latin feminine name meaning "rose" and a common Italian surname. |
| Japanese | The Japanese word ローズ can also refer to a rose-petal-like mark left by a kiss. |
| Javanese | In addition to "rose", "wungu" also means "purple" in Javanese, derived from the Sanskrit word "vanguka" meaning "purple". |
| Kannada | The word "ಗುಲಾಬಿ" also means "pink" in Kannada, referring to the color of the flower. |
| Kazakh | The word "Роза" in Kazakh translates to "rose" and comes from the Persian word "gul". |
| Khmer | The word "បានកើនឡើង" can also refer to an increase or rise in quantity, value, or intensity. |
| Korean | The word "장미" (rose) in Korean is derived from the Chinese word "薔薇" (qiángwēi), which means "thorny plant". |
| Kurdish | The Kurdish word "gûl" can also describe a beautiful person, or refer to a type of mystical creature in stories. |
| Kyrgyz | Слово "роза" в кыргызском языке имеет персидское происхождение и также используется для обозначения "нефтяной розы" ("розы из нефти") – традиционного кыргызского блюда. |
| Lao | The word "ກຸຫລາບ" is derived from the Pali word "กุสุมาล" meaning "flower". |
| Latin | The term 'rosa' in Latin can refer to any species of rose as well as the color or hue thereof. |
| Latvian | Pieauga is the poetic word for "rose" in Latvian, but it also means "bud" or "blossom" of any plant. |
| Lithuanian | "Pakilo" is a diminutive form of "paka", which in turn derives from the Proto-Slavic "*pako" meaning "plant, shoot". |
| Luxembourgish | The Luxembourgish word "opgestan" originally meant "to stand up" and was only later used to refer to the flower. |
| Macedonian | "Роза" is the same in Bulgarian, Russian, Serbian, and Ukrainian. |
| Malagasy | In Malagasy, "Rose" also means "love" and is often used as a woman's name. |
| Malay | The term "mawar" may also refer to a type of traditional Malay pastry or a type of Malay traditional gong. |
| Malayalam | The etymology of the Malayalam word റോസ് derives from Persian, meaning "flower" and is related to the English word "rose". |
| Maltese | Tela can also refer to various types of fabric or textiles in Maltese, possibly derived from the Latin "tela" meaning "web" or "fabric". |
| Maori | In Maori, "rohi" can also refer to a young woman of marriageable age. |
| Marathi | The word 'गुलाब' (rose) is derived from the Persian word 'gul', meaning 'flower'. |
| Mongolian | The Mongolian word "сарнай" for "rose" derives from the Persian "gul" and has an alternate meaning of "whistling sound". |
| Nepali | The word "गुलाफ" can also mean "rose water" or "rose essential oil" in Nepali. |
| Norwegian | In Norwegian, "rose" also refers to a popular type of Norwegian sweet flatbread. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "duwa" can also mean "flower" or "blossom" in Nyanja. |
| Pashto | The Pashto word "ګلاب" not only means "rose", but also "flower" in general and "fragrance". |
| Persian | The word "گل سرخ" literally means "red flower" in Persian, and can also refer to the flowering plant genus Rosa. |
| Polish | The word "Róża" is a diminutive of the Polish word "rózga" (twig), and was originally used to refer to a small twig or branch. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "rosa" can also refer to a shade of pink, or a wind instrument resembling a hunting horn |
| Punjabi | The word "ਗੁਲਾਬ" (rose) in Punjabi is derived from the Persian word "gul" (flower), which is a cognate of the Latin word "flos" (flower). |
| Romanian | The word "Trandafir" is derived from the Persian word "gul-e-tafriz" (meaning "frozen rose"), which refers to the rose's ability to withstand cold temperatures. |
| Russian | "Роза" в русском языке означает не только цветок, но и «розу ветров» – древний навигационный инструмент. |
| Samoan | In Samoan, "rosa" can also refer to the color "pink" or the flower "hibiscus". |
| Scots Gaelic | In Scots Gaelic, 'ròs' can mean 'headland' or 'woodland glade' as well as 'rose'. |
| Serbian | In Serbian, "ружа" (rose) is also a poetic term for a beautiful woman. |
| Sesotho | In Sesotho, "tsohile" is also a term for "the act of loving affectionately" or "tender affection." |
| Shona | The Shona word 'akasimuka' also means 'dawn' or 'sunrise', suggesting a connection between the emergence of the rose and the daily renewal of light. |
| Sindhi | The word "گلاب" can also refer to "rosewater" or "rose hip" in Sindhi. |
| Sinhala (Sinhalese) | "රෝස" also means "rose-apple" in Sinhala. |
| Slovak | The word "ruža" (rose) in Slovak is derived from the Slavic word "ruža" meaning "red", referring to the color of the flower. |
| Slovenian | Vrtnica is a diminutive of 'vrt' (garden), meaning a 'small garden', a name later transferred to this flower. |
| Somali | In Somali, the word "kacay" can also refer to a type of acacia tree and its pink flowers, which are similar in appearance to roses. |
| Spanish | In the Romanic languages, 'rosa' comes from the Greek 'rodon', and is related to words such as 'red' and 'ruddy'. |
| Sundanese | The word "naros" in Sundanese also refers to a red hibiscus. |
| Swahili | The word "kufufuka" in Swahili also means "to bloom" or "to flourish". |
| Swedish | The Swedish word "reste" can also refer to other plants besides roses, such as the peony or mallow plant. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "rosas" is also used to describe something that is beautiful or excellent. |
| Tajik | Садбарг (rose) is the loan-word of Arabic origin originally referring to the type of rose called Damascus rose, while the native Tajik word for rose is гул. |
| Telugu | The word 'గులాబీ' can also refer to the color pink or a type of sweet dish. |
| Thai | ดอกกุหลาบ (rose) comes from the Sanskrit word "กุล" meaning "family" and "กุลลา" meaning "young woman of a family." |
| Turkish | The Turkish word "gül" not only means "rose", but also "laughter" or "smile". |
| Ukrainian | The word 'троянда' is derived from the Greek word 'rhodon' and ultimately from the Proto-Indo-European word 'were-dh-', meaning 'to cut' or 'to cut off'. |
| Urdu | "گلاب" is a Persian and Urdu word which also means "rose water". |
| Uzbek | The word 'gul' also refers to a garden in Uzbek. |
| Vietnamese | The Vietnamese word for "rose", "hoa hồng", literally translates to "pink flower" and is also used to refer to other pink flowers like peonies |
| Welsh | Rhosyn, the Welsh word for "rose," has ancient Celtic roots and may also refer to a mythical flower that grants wishes. |
| Xhosa | Wavuka also means "to rise early in the morning" or "to come up". |
| Yiddish | The Yiddish word "רויז" (royz) is derived from the Middle High German "rôse" and also means "rust" or "reddish-brown". |
| Yoruba | The Yoruba word 'dide' can also mean 'to shine' or 'to be bright'. |
| Zulu | The Zulu word for 'rose', 'wavuka', comes from the verb 'vukana', meaning 'to wake up'. |
| English | As a verb, 'rose' means to increase or ascend. |