Afrikaans restaurant | ||
Albanian restorant | ||
Amharic ምግብ ቤት | ||
Arabic مطعم | ||
Armenian ռեստորան | ||
Assamese ৰেষ্টুৰেণ্ট | ||
Aymara manq'añ uta | ||
Azerbaijani restoran | ||
Bambara dumunikɛyɔrɔ | ||
Basque jatetxea | ||
Belarusian рэстаран | ||
Bengali রেঁস্তোরা | ||
Bhojpuri रेस्तरां | ||
Bosnian restoran | ||
Bulgarian ресторант | ||
Catalan restaurant | ||
Cebuano restawran | ||
Chinese (Simplified) 餐厅 | ||
Chinese (Traditional) 餐廳 | ||
Corsican ristorante | ||
Croatian restoran | ||
Czech restaurace | ||
Danish restaurant | ||
Dhivehi ރެސްޓޯރަންޓް | ||
Dogri रेस्टोरेंट | ||
Dutch restaurant | ||
English restaurant | ||
Esperanto restoracio | ||
Estonian restoran | ||
Ewe nuɖuƒe | ||
Filipino (Tagalog) restawran | ||
Finnish ravintola | ||
French restaurant | ||
Frisian restaurant | ||
Galician restaurante | ||
Georgian რესტორანი | ||
German restaurant | ||
Greek εστιατόριο | ||
Guarani karurenda | ||
Gujarati રેસ્ટોરન્ટ | ||
Haitian Creole restoran | ||
Hausa gidan abinci | ||
Hawaiian hale ʻaina | ||
Hebrew מִסעָדָה | ||
Hindi खाने की दुकान | ||
Hmong tsev noj mov | ||
Hungarian étterem | ||
Icelandic veitingastaður | ||
Igbo ụlọ oriri na ọ restaurantụ .ụ | ||
Ilocano panganan | ||
Indonesian restoran | ||
Irish bialann | ||
Italian ristorante | ||
Japanese レストラン | ||
Javanese restoran | ||
Kannada ಉಪಹಾರ ಗೃಹ | ||
Kazakh мейрамхана | ||
Khmer ភោជនីយដ្ឋាន | ||
Kinyarwanda resitora | ||
Konkani उपहारगृह | ||
Korean 레스토랑 | ||
Krio rɛstɔrant | ||
Kurdish aşxane | ||
Kurdish (Sorani) چێشتخانە | ||
Kyrgyz ресторан | ||
Lao ຮ້ານອາຫານ | ||
Latin popina | ||
Latvian restorāns | ||
Lingala malewa | ||
Lithuanian restoranas | ||
Luganda lesitoolanti | ||
Luxembourgish restaurant | ||
Macedonian ресторан | ||
Maithili होटल | ||
Malagasy restaurant | ||
Malay restoran | ||
Malayalam റെസ്റ്റോറന്റ് | ||
Maltese restorant | ||
Maori wharekai | ||
Marathi उपहारगृह | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯆꯥꯐꯝ | ||
Mizo thingpui dawr | ||
Mongolian ресторан | ||
Myanmar (Burmese) စားသောက်ဆိုင် | ||
Nepali भोजनालय | ||
Norwegian restaurant | ||
Nyanja (Chichewa) malo odyera | ||
Odia (Oriya) ରେଷ୍ଟୁରାଣ୍ଟ | | ||
Oromo mana nyaataa | ||
Pashto رستورانت | ||
Persian رستوران | ||
Polish restauracja | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) restaurante | ||
Punjabi ਭੋਜਨਾਲਾ | ||
Quechua mikuna wasi | ||
Romanian restaurant | ||
Russian ресторан | ||
Samoan faleʻaiga | ||
Sanskrit उपाहारगृह | ||
Scots Gaelic taigh-bìdh | ||
Sepedi restorente | ||
Serbian ресторан | ||
Sesotho ntlo ea lijo | ||
Shona yokudyira | ||
Sindhi ريسٽورنٽ | ||
Sinhala (Sinhalese) අවන්හල | ||
Slovak reštaurácia | ||
Slovenian restavracija | ||
Somali makhaayad | ||
Spanish restaurante | ||
Sundanese réstoran | ||
Swahili mgahawa | ||
Swedish restaurang | ||
Tagalog (Filipino) restawran | ||
Tajik тарабхона | ||
Tamil உணவகம் | ||
Tatar ресторан | ||
Telugu రెస్టారెంట్ | ||
Thai ร้านอาหาร | ||
Tigrinya ቤት ብልዒ | ||
Tsonga vhengele ro xavisa swakudya swo swekiwa | ||
Turkish restoran | ||
Turkmen restoran | ||
Twi (Akan) adidibea | ||
Ukrainian ресторан | ||
Urdu ریستوراں | ||
Uyghur رېستوران | ||
Uzbek restoran | ||
Vietnamese nhà hàng | ||
Welsh bwyty | ||
Xhosa yokutyela | ||
Yiddish רעסטאָראַן | ||
Yoruba ile ounjẹ | ||
Zulu yokudlela |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, “restaurant” can also refer to a dining room, eatery, or café |
| Albanian | "Restorant" comes from the Italian or French word of similar spelling (restaurant), derived ultimately from the Latin verb restaurare ("restoring, renewing or repairing, refitting, reviving or refreshing"). |
| Amharic | The origin of the word "ምግብ ቤት" is "ምግብ" meaning "food" and "ቤት" meaning "home", thus literally "food house". |
| Arabic | The word مطعم also means "feeding" or "giving food" in Arabic. |
| Armenian | The Armenian word ռեստորան was borrowed from Russian ресторан, and ultimately derives from the French word restaurer, meaning “to refresh.” |
| Azerbaijani | The word "restoran" in Azerbaijani originally meant "a place where one can rest", and only later acquired its current meaning. |
| Basque | The word "jatetxea" comes from the French word "château". In this way, the Basque people used to name these buildings with the same word used to describe noble houses. |
| Belarusian | The word “рэстаран” (“restaurant”) is derived from the French word “restaurer”, meaning “to restore”. |
| Bengali | The word "রেস্তোরা" is derived from the French word "restaurant" which originally meant "restorative" and was used to refer to a place where one could go to eat. |
| Bosnian | In Bosnian, 'restoran' can also refer to a private dining room in a home. |
| Bulgarian | В переводе с французского "restaurant" означает "восстанавливающий силы". |
| Catalan | In Catalan, "restaurant" also means "inn" or "tavern" |
| Cebuano | The word 'restawran' can also mean a 'hotel' in Cebuano. |
| Chinese (Simplified) | The word "餐厅" ("restaurant") can also include a connotation of dining out with others, suggesting a social aspect. |
| Chinese (Traditional) | 餐廳 (restaurant) comes from the French word restaurer (to restore), referring to the act of dining and replenishing one's energy. |
| Corsican | In Corsican, "risturante" also refers to a dining room or a space where people eat. |
| Croatian | The word "restoran" derives from the Old French word "restorer," meaning "to restore" or "to revive." |
| Czech | The word "restaurace" in Czech originally meant "a place to restore health", deriving from the Latin word "restaurare" meaning "to restore". |
| Danish | In Danish, "restaurant" can also refer to a cafeteria, a canteen, or a fast-food establishment. |
| Dutch | The Dutch word “restaurant” originally meant a meat dish in the 16th century; "restoratje" referred to bouillon. |
| Esperanto | The word "restoracio" is derived from "restori," meaning "to restore," and is also used to mean "a place to recover health." |
| Estonian | "Restoran" is derived from the French word "restaurer", meaning "to restore" or "to refresh". |
| Finnish | The word "ravintola" is derived from the French word "restaurant", which originally meant "restorative food". |
| French | The word "restaurant" in French comes from the Latin "restaurare", meaning "to restore" or "to refresh". |
| Frisian | It can also mean 'rest house' or 'resting place', which is similar to its origin in Old French, 'restaurer' (to restore) and its Latin root, 'restaurare' (to restore to a former state). |
| Galician | In Galician the word "restaurante" primarily refers to an eatery, similar to its usage in Spanish, but it can also mean "restoration" or "restoration work". |
| Georgian | "რესტორანი" derives from the French word "restaurer", meaning "restore", which in turn comes from the Latin "restaurare", meaning "renew", and ultimately from the Greek "ἵστημι" (hístemi), meaning "set up". |
| German | The German word 'Restaurant' is derived from the French word 'restaurer', which means 'to restore' or 'to refresh'. |
| Greek | Stemming from "εστία", the Greek word for hearth, "εστιατόριο" originally referred to any place where meals were prepared and consumed. |
| Gujarati | The word 'રેસ્ટોરન્ટ' is derived from the French word 'restaurer', which means to restore or refresh. |
| Haitian Creole | The term "restoran" is often used to describe small, family-run eateries that specialize in local cuisine. |
| Hausa | The Hausa word "gidan abinci" literally translates to "house of food". |
| Hawaiian | The term "hale ʻaina" originally meant "eating house" but has since evolved to mean "restaurant". |
| Hebrew | The Hebrew word מִסעָדָה (pronounced mi-sa-a-DAH) literally means 'place to lean,' a reference to how people traditionally reclined on pillows at tables. |
| Hindi | The word 'खाने की दुकान' is derived from the Sanskrit word 'dhana' meaning 'food' and 'graha' meaning 'house' or 'shop'. |
| Hmong | The word "tsev noj mov" literally means "a place to eat and drink" in Hmong. |
| Hungarian | In Hungarian, the word "étterem" originally referred to a type of shop that sold food and drink, but over time it came to be used exclusively for restaurants. |
| Icelandic | In the past, veitingastaður referred not to restaurants, but to a place where one could receive hospitality and entertainment. |
| Igbo | The Igbo word “ụlụ ủrịri ụ ủrịestụrụ ” derives from the English word restaurant and has the alternate meaning of “shop.” |
| Indonesian | The Indonesian word ''restoran'' comes from French ''restaurer'', meaning ''to restore'', referring to restoring the strength of weary travellers. |
| Irish | The word "bialann" also means "a place of gathering" in Irish, highlighting the social aspect of dining. |
| Italian | The word "ristorante" derives from the Latin "restaurare", meaning to restore or revive, and originally referred to a place where travelers could rest and replenish their strength. |
| Japanese | The word "レストラン" (restaurant) comes from the French word "restaurer" which means "to restore" or "to refresh", suggesting its original use as a place to replenish one's energy. |
| Javanese | In Javanese, 'restoran' can also mean 'place to rest'. |
| Kannada | Its etymology can be traced back to the Tamil word 'ubachara' which means hospitality or friendly reception. |
| Kazakh | The word "мейрамхана" in Kazakh is derived from the Persian words "mey" (wine) and "khane" (house), historically referring to a tavern or drinking establishment. |
| Khmer | The word "ភោជនីយដ្ឋាន" ("restaurant") in Khmer is derived from Sanskrit and Pali and can also mean "a place where food is served" or "a dining hall". |
| Korean | "레스토랑" is derived from the French word "restaurer," meaning "to restore" or "to refresh." |
| Kurdish | It's believed that the term “aşxane” comes from the Persian word “āshkhāneh,” meaning “kitchen”. |
| Kyrgyz | In Kyrgyz, the word "ресторан" can also refer to a specific type of restaurant that serves traditional Kyrgyz food. |
| Latin | Popina can also refer to a tavern or bar, or a place of low repute. |
| Latvian | In the 18th century, "restorāns" meant "broth". In the 19th century, it adopted its current meaning. |
| Lithuanian | The Lithuanian word "restoranas" is derived from the French word "restaurant", which originally meant a restorative broth. |
| Luxembourgish | The word "Restaurant" in Luxembourgish can also mean "brothel" or "pub". |
| Macedonian | The Macedonian word "ресторан" derives from the French "restaurant" and originally referred to a nourishing soup. |
| Malagasy | In Malagasy, "restaurant" also means "place to eat" and is derived from the French word "restaurer". |
| Malay | In Malay, "restoran" also means "a place where cooked food is served, especially to poor people" |
| Malayalam | "Restaurant" comes from the Latin "restaurare" meaning "to restore" and "to refresh". |
| Maltese | In Maltese, 'restorant' can also mean 'a place of rest or refreshment,' derived from the Italian word 'ristorare,' meaning 'to restore or revive.' |
| Maori | The word "wharekai" in Maori literally means "eating house". |
| Marathi | The Marathi word "उपहारगृह" (restaurant) is derived from the Sanskrit words "उपहार" (gift) and "गृह" (house), referring to a place where gifts of food are shared. |
| Mongolian | In Mongolian, ресторан (restaurant) also means a place for eating or drinking, such as a tavern or an inn. |
| Nepali | The word भोजनालय (restaurant) comes from the Sanskrit words "bhojana" (food) and "alay" (place). |
| Norwegian | In Norwegian, the word "restaurant" originally meant "a place where one can eat for payment" and was later used to refer to "any establishment serving food and drinks to the public." |
| Nyanja (Chichewa) | The word "malo odyera" literally means "place to eat" in Nyanja. |
| Pashto | "رستورانت" (restorant) is derived from the French word "restaurant" and is also used to refer to a dining room or a place where food is served. |
| Persian | The word "رستوران" also refers to a traditional Iranian guest house or hostel. |
| Polish | The word "restauracja" originally meant "refreshment room" or "inn" in Polish, and is derived from the French word "restaurer", meaning "to restore". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "restaurante" can also refer to a "caterer" or a "mess hall". |
| Punjabi | The term 'ਭੋਜਨਾਲਾ' is derived from the Sanskrit word 'bhojanalaya', which means 'house of eating' or 'dining hall'. |
| Romanian | The Romanian word restaurant, ultimately derived from the French verb restaurer, can also mean "recovery" or "repair". |
| Russian | The word “ресторан” (restaurant) in Russian comes from the French word "restaurer", meaning "to restore" or "to refresh." |
| Samoan | "Faleʻaiga" is a compound word of "fale" (house) and "aiga" (family) that historically referred to a house where food was shared with extended family and visitors. |
| Serbian | The word "ресторан" (restaurant) in Serbian originally meant "place of rest". |
| Sesotho | The etymology of "ntlo ea lijo" is uncertain. One theory is that it comes from "ntlo" (house) and "lijo" (food), referring to a place where food is served. |
| Shona | "Yokudyira" also means "to eat one's fill," or "to satisfy one's hunger." |
| Sindhi | Sindhi word "ريسٽورنٽ" (restaurant) is also colloquially used to refer to a "canteen" or a "food stall." |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "අවන්හල" (awang hala) in Sinhala originates from "අව" (ava) meaning "down" and "හල" (hala) meaning "hall", likely referring to the downstairs dining areas found in traditional houses. |
| Slovak | The Slovak word "reštaurácia" literally translates as "a place where something is restored." |
| Slovenian | The word 'restavracija' in Slovenian originally meant 'reviving' or 'restoring', and retains this meaning as a medical term for resuscitation. |
| Somali | The word 'makhaayad' also means 'place where people sit' or 'place where people gather'. |
| Spanish | "Restaurante" comes from the French "restaurer" (to restore), originally referring to a broth sold by street vendors to revive exhausted customers. |
| Sundanese | The Sundanese word "réstoran" also means "a place where people go to eat" |
| Swahili | The word "mgahawa" comes from the Arabic word "maqha", meaning "place of rest" or "gathering place". |
| Swedish | The Swedish word "restaurang" originates from the French word "restaurer", meaning "to restore" or "to refresh". |
| Tagalog (Filipino) | 'Restawran' originated from the Spanish word 'restaurante' which means 'place to restore' and referred to the strong soups or broths believed to restore health. |
| Tajik | The word “тарабхона” is also used to refer to a "room for relaxation and fun". |
| Tamil | The word "உணவகம்" can also mean "eating place" or "mess hall" in Tamil. |
| Telugu | The word "రెస్టారెంట్" (restaurant) in Telugu also means "a place where food is served" or "a place where people eat". |
| Thai | The word "ร้านอาหาร" ("restaurant") in Thai comes from the Sanskrit word "ashna-a-agra", meaning "place of eating". It can also refer to a place where food is prepared and served, or to a room or establishment where people eat or drink. |
| Turkish | The Turkish word "restoran" originally derived from the French "restaurant" and was used to describe an eatery serving soups and broths for restoration purposes. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "ресторан" (restaurant) derives from the French "restaurant", which in turn comes from the Latin "restaurare" (to restore). |
| Urdu | The word “رېستوراñ (restaurant)” in Urdu entered the language from the French word “restaurant”, though initially its meaning in Urdu was closer to “restoration”. |
| Uzbek | The Uzbek word "restoran" can also refer to a place for public meals within a collective farm. |
| Vietnamese | The word "nhà hàng" originated from the Chinese characters "茶行", originally referring to tea houses where travelers could rest and have snacks. |
| Welsh | The word "bwyty" also means "eating house" or "boarding house" in Welsh. |
| Xhosa | The word 'yokutyela' is derived from the verb 'ukutya' which means 'to eat', and the noun 'isitya' which means 'a dish' or 'a plate'. |
| Yiddish | "רעסטאָראַן" (restaurant) comes from the French word "restaurer", meaning "to restore" or "to refresh". |
| Yoruba | The Yoruba word "ile ounjẹ" (restaurant) literally translates to "eating place". |
| Zulu | It is derived from Portuguese where it means 'to eat a great deal'. |
| English | The word "restaurant" derives from the French "restaurer," meaning "to restore" or "to revive." |