Afrikaans reputasie | ||
Albanian reputacioni | ||
Amharic ዝና | ||
Arabic سمعة | ||
Armenian հեղինակություն | ||
Assamese খ্যাতি | ||
Aymara riputasyuna | ||
Azerbaijani nüfuz | ||
Bambara tɔgɔ | ||
Basque ospea | ||
Belarusian рэпутацыя | ||
Bengali খ্যাতি | ||
Bhojpuri प्रतिष्ठा | ||
Bosnian ugled | ||
Bulgarian репутация | ||
Catalan reputació | ||
Cebuano dungog | ||
Chinese (Simplified) 声誉 | ||
Chinese (Traditional) 聲譽 | ||
Corsican reputazione | ||
Croatian ugled | ||
Czech pověst | ||
Danish omdømme | ||
Dhivehi މީހުން ދެކޭގޮތް | ||
Dogri इज्जत | ||
Dutch reputatie | ||
English reputation | ||
Esperanto reputacio | ||
Estonian maine | ||
Ewe bubudede | ||
Filipino (Tagalog) reputasyon | ||
Finnish maine | ||
French réputation | ||
Frisian reputaasje | ||
Galician reputación | ||
Georgian რეპუტაცია | ||
German ruf | ||
Greek φήμη | ||
Guarani tekorechapy | ||
Gujarati પ્રતિષ્ઠા | ||
Haitian Creole repitasyon | ||
Hausa suna | ||
Hawaiian kaulana | ||
Hebrew תדמית | ||
Hindi प्रतिष्ठा | ||
Hmong lub koob npe nrov | ||
Hungarian hírnév | ||
Icelandic mannorð | ||
Igbo aha | ||
Ilocano reputasion | ||
Indonesian reputasi | ||
Irish cáil | ||
Italian reputazione | ||
Japanese 評判 | ||
Javanese ajining diri | ||
Kannada ಖ್ಯಾತಿ | ||
Kazakh бедел | ||
Khmer កេរ្តិ៍ឈ្មោះ | ||
Kinyarwanda izina | ||
Konkani मान | ||
Korean 평판 | ||
Krio gudnem | ||
Kurdish bang | ||
Kurdish (Sorani) ناوبانگ | ||
Kyrgyz кадыр-барк | ||
Lao ຊື່ສຽງ | ||
Latin nominis | ||
Latvian reputācija | ||
Lingala lokumu | ||
Lithuanian reputacija | ||
Luganda ekitiibwa | ||
Luxembourgish ruff | ||
Macedonian углед | ||
Maithili प्रतिष्ठा | ||
Malagasy laza | ||
Malay reputasi | ||
Malayalam മതിപ്പ് | ||
Maltese reputazzjoni | ||
Maori ingoa | ||
Marathi प्रतिष्ठा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯤꯌꯥꯝꯅ ꯏꯀꯥꯏ ꯈꯨꯝꯅꯕꯤꯕ | ||
Mizo hmingthatna | ||
Mongolian нэр хүнд | ||
Myanmar (Burmese) ဂုဏ်သတင်း | ||
Nepali प्रतिष्ठा | ||
Norwegian rykte | ||
Nyanja (Chichewa) mbiri | ||
Odia (Oriya) ପ୍ରତିଷ୍ଠା | ||
Oromo kabaja | ||
Pashto شهرت | ||
Persian شهرت، آبرو | ||
Polish reputacja | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) reputação | ||
Punjabi ਵੱਕਾਰ | ||
Quechua reputacion | ||
Romanian reputatie | ||
Russian репутация | ||
Samoan igoa taʻuleleia | ||
Sanskrit प्रतिष्ठा | ||
Scots Gaelic cliù | ||
Sepedi seriti | ||
Serbian углед | ||
Sesotho botumo | ||
Shona mukurumbira | ||
Sindhi شهرت | ||
Sinhala (Sinhalese) කීර්තිය | ||
Slovak reputácia | ||
Slovenian ugled | ||
Somali sumcad | ||
Spanish reputación | ||
Sundanese reputasi | ||
Swahili sifa | ||
Swedish rykte | ||
Tagalog (Filipino) reputasyon | ||
Tajik обрӯ | ||
Tamil நற்பெயர் | ||
Tatar абруе | ||
Telugu కీర్తి | ||
Thai ชื่อเสียง | ||
Tigrinya ክብሪ | ||
Tsonga ndhuma | ||
Turkish itibar | ||
Turkmen abraý | ||
Twi (Akan) deɛ wɔnim wo wɔ ho | ||
Ukrainian репутація | ||
Urdu ساکھ | ||
Uyghur ئىناۋىتى | ||
Uzbek obro'-e'tibor | ||
Vietnamese uy tín | ||
Welsh enw da | ||
Xhosa igama | ||
Yiddish שעם | ||
Yoruba rere | ||
Zulu isithunzi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "reputasie" in Afrikaans originates from the French word "réputation" which has the same meaning. |
| Albanian | Albanian word "reputacioni" originates from the Latin word "reputatio" which meant "thinking" or "considering". |
| Amharic | Amharic word "ዝና" also means "face". |
| Arabic | The Arabic name سُمعة stems from the verb سَمِع (to hear), implying a reputation based on public perception. |
| Azerbaijani | "Nüfuz" originates from the Arabic "nufūdh", meaning "penetration" or "permeation." |
| Basque | Derived from Proto-Basque *otsepi and related to the word "fame" in the Aquitanian language. |
| Belarusian | The Russian word "репутация" derives from the French "réputation" and Latin "reputatio" (calculation), while the Belarusian word "рэпутацыя" derives from the Polish "reputacja". |
| Bengali | The word 'খ্যাতি' also means 'fame'. |
| Bosnian | Derived from the Turkish word "ugut", meaning "threat" or "warning". |
| Bulgarian | "Репутация" traces back to Latin "putare", which also gives Bulgarian "смятам" and "възнамерявам". The literal meaning is thus closer to "intention" or "calculation". |
| Catalan | In Catalan, "reputació" means "reputation," but its etymology and other meanings include "account," "fame," and "esteem." |
| Cebuano | In Cebuano, the word “dungog” can also mean “to hear” or “to be heard”. |
| Chinese (Simplified) | In Chinese, "声誉" (shēngyù) also refers to people's reputation built on their merits and achievements. |
| Chinese (Traditional) | It's a compound of '聲' (sound, noise) and '譽' (praise, honor), so it can also mean 'sound of praise'. |
| Corsican | In Corsican, the word "reputazione" also means "fame". |
| Croatian | The word "ugled" can also mean "opinion" or "judgment" in Croatian. |
| Czech | The word "pověst" also means "tale" or "legend" in Czech, reflecting its historical connection to oral storytelling and the transmission of information through generations. |
| Danish | In Danish, "omdømme" can also refer to an individual's status or standing within a community. |
| Dutch | It shares its etymology with the word “reputation” (Latin: reputatio) and the noun “reputatie” in Dutch. |
| Esperanto | The word "reputacio" originates from the Latin word "reputatio," which means both "reputation" and "reckoning." |
| Estonian | The word "maine" also means "fame, glory, grandeur, nobility, pride, or magnificence". |
| Finnish | In addition to its primary meaning, "maine" in Finnish can also refer to a mark left on cattle, or the shape or quality of the terrain, typically the coastline. |
| French | In French, "réputation" can also mean a "public show" |
| Frisian | The Frisian word "reputaasje" comes from the Dutch word "reputatie," which itself is derived from the Latin verb "reputare," meaning "to consider" or "to calculate." |
| Galician | "Reputación" comes from the Latin word "reputatio", which means "consideration" or "esteem". |
| Georgian | The word "რეპუტაცია" (reputation) in Georgian is derived from the Latin word "reputatio", which means "calculation" or "reckoning". |
| German | The word "Ruf" can also refer to a dog's bark or a bird's call. |
| Greek | The word φήμη comes from the verb φημί, which means 'to speak', and also means 'report' or 'rumor'. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, 'repitasyon' is also used to refer to a person's credibility or trustworthiness. |
| Hausa | Hausa word "suna" derives from Proto-Chadic *súnà, meaning "word", "speech", or "language" |
| Hawaiian | The word 'kaulana' is derived from the Hawaiian word 'kaha', meaning 'to tell' or 'to relate', and the suffix '-na', meaning 'the act of'. It is often used to describe the reputation of a person, place, or thing based on what others have said or reported about it. |
| Hebrew | The original meaning of "תדמית" ("reputation") in Hebrew is "imagination." |
| Hindi | 'प्रतिष्ठा' also means honour, prestige, or dignity |
| Hmong | The word "lub koob npe nrov" literally means "face of the back of the head" in Hmong. |
| Hungarian | The word "hírnév" in Hungarian is derived from the words "hír" (news) and "név" (name), and also means "fame" or "renown". |
| Icelandic | Mannorð is a compound word derived from the words "maður" (man) and "orð" (word), implying the estimation in which a man is held by his peers. |
| Igbo | The word |
| Indonesian | In Indonesian, "reputasi" means "reputation" but also "image" more broadly, especially in a business context. |
| Irish | In folklore, the "cáil" of the fairies was a geas, an obligation with supernatural consequences. |
| Italian | "Reputazione" is often confused for "repulsione" (repulsion), but it's actually derived from Latin "reputare" (to think of again). |
| Japanese | The word "評判" (hyōban) also means "review" or "criticism". |
| Javanese | The word 'ajining diri' is believed to be derived from the Sanskrit phrase 'ajñāna' meaning 'ignorance', implying that a person's reputation is determined by their knowledge and awareness. |
| Kannada | Derived from Sanskrit 'khyāti' from 'khyā', meaning 'to tell' or 'to make known'. |
| Kazakh | The word "бедел" can also refer to the reputation of a person or group. |
| Khmer | The word កេរ្តិ៍ឈ្មោះ (keart chhmuoh) literally means "glory and name", reflecting the intertwined nature of reputation and honor in Khmer culture. |
| Korean | Originally meaning "to spread evenly," the word "평판" (평판) came to mean "flat" and then "reputation." |
| Kurdish | The word "bang" in Kurdish can also refer to a "sound" or a "shout" |
| Latin | Nominis' original meaning was 'name'; its sense of 'reputation' evolved from the idea of 'the name or fame of a person who achieves distinction'. |
| Latvian | The word “reputācija” is derived from the Latin verb “reputare,” meaning “to think over,” and its original meaning was “consideration.” The word has since evolved to encompass the opinions of others about a person or organization, giving it the additional connotation of “standing” or “esteem.” |
| Lithuanian | "Reputacija" in Lithuanian shares its root with "repute" and "reputation" in English |
| Luxembourgish | The word "Ruff" can also mean "bark" in Luxembourgish. |
| Macedonian | Macedonian 'углед' is derived from 'у-глед', meaning 'into sight' or referring to a person 'in sight'. |
| Malagasy | The word "laza" also means "shame" or "embarrassment" in Malagasy. |
| Malay | The word 'reputasi' is derived from the Arabic word 'ra'y', meaning 'opinion', reflecting the idea that reputation is based on the opinions of others. |
| Malayalam | The word "മതിപ്പ്" in Malayalam also has the meaning "esteem" or "regard" in English. |
| Maltese | The word "reputazzjoni" derives from the Italian word "reputazione", which means "fame, renown". |
| Maori | The word 'ingoa' is also used to mean 'name' or 'identity'. This relationship between reputation and identity can be found in many other cultures around the world. |
| Marathi | The word "प्रतिष्ठा" also means "worship", "honor", or "dignity". |
| Mongolian | The word "нэр хүнд" can also refer to "fame" or "honor". |
| Nepali | प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā) originates from the Sanskrit word प्रतिष्ठा (pratiṣṭhā), meaning 'establishment, foundation, or status'. |
| Norwegian | The word 'rykte' derives from the Old Norse word 'ryktr', which referred to 'spread' or 'dispersion'. |
| Nyanja (Chichewa) | The etymology of "mbiri" in Nyanja is unknown, but it may be related to the word "mbeleko," which means "respect." |
| Pashto | شه رت in Pashto also means the state of being known to the public. |
| Persian | The word "شهرت" (shōhrat) originally meant "fame" or "celebrity", but now also refers to "reputation" or "standing". |
| Polish | In Polish, "reputacja" also holds the meaning of "rumor or gossip" |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "reputação" comes from the Latin word "reputatio," meaning "consideration" or "evaluation." |
| Punjabi | The word "ਵੱਕਾਰ" (vakaar) in Punjabi can also mean "respect" or "esteem", and is derived from the Sanskrit word "वक्र" ( vakra ), meaning "crooked". However, in Punjabi, the word has a more positive connotation and refers to a person's good reputation or standing in society. |
| Romanian | The Romanian word "reputatie" ultimately derives from the Latin word "reputatio" meaning "reckoning" or "thinking over". |
| Russian | The word "репутация" comes from the French word "réputation", which in turn comes from the Latin word "reputatio", meaning "consideration, regard, or esteem." |
| Samoan | In Samoan, 'igoa taʻuleleia' can also mean 'a good name' or 'respect' |
| Scots Gaelic | In addition to 'reputation', the word 'cliù' can also refer to 'rumour', 'gossip', 'fame', and 'esteem'. |
| Serbian | Serbian "углед" also means "corner" in Russian and Polish. |
| Sesotho | The word "botumo" also means "dignity" and "honor." |
| Sindhi | In Sindhi, "شهرت" also connotes "celebrity" or "being famous". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "කීර්තිය" is derived from the Sanskrit word "कीर्ति" (kīrti), which originally meant "fame" or "renown". In Sinhala, the word has acquired a more general meaning of "reputation" or "standing" in society. |
| Slovak | The word "reputácia" also means "legend" in Slovak. |
| Slovenian | The word "ugled" also means "gaze" or "look" in Slovenian. |
| Somali | In Somali, 'sumcad' can also refer to 'character' or 'distinction,' indicating a broader meaning beyond reputation alone. |
| Spanish | In Spanish, 'reputación' refers not only to standing in a community, but also to a particular register or speech level used in formal situations. |
| Sundanese | The word "reputasi" can also refer to "fame" or "honor" in Sundanese. |
| Swahili | In Swahili, the word "sifa" also refers to an external sign or appearance, such as a mark or scar. |
| Swedish | The word "rykte" comes from the Middle Low German word "röchte", meaning "rumor". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "reputasyon" is derived from the Spanish word "reputación", which also means "reputation". |
| Tajik | The word "обрӯ" can also mean "appearance" or "face". |
| Telugu | The word "కీర్తి" is derived from the Sanskrit word 'kirti', meaning 'fame' or 'glory'. |
| Thai | "ชื่อเสียง" is also the name of a Thai BL drama. |
| Turkish | The word 'itibar' in Turkish may also refer to the consideration or value given to something. |
| Ukrainian | The word "reпутація" comes from the Latin word "reputatio", meaning "reflection" or "consideration". |
| Urdu | The word "ساکھ" can also refer to a person's trustworthiness or their financial standing. |
| Uzbek | Uzbek word "obro'-e'tibor" has alternative meaning of "prestige" and is thought to come from Persian "ebtekar" meaning "invention, innovation, creation" or Arabic "ibtida'" meaning "commencement, beginning, initiative". |
| Vietnamese | The word 'uy tín' is a combination of two words: 'uy' (trust) and 'tín' (honesty). |
| Welsh | The word "enw da" in Welsh can also mean "good name" or "fame". |
| Xhosa | The word "igama" can also refer to a person's name, which carries significant cultural importance and is often associated with their character and destiny. |
| Yiddish | The word "שעם" (shoem) in Yiddish, meaning "reputation," is cognate with the Hebrew word "שם" (shem), meaning "name". |
| Yoruba | The word "rere" in Yoruba also means "good" or "fine." |
| Zulu | The word 'isithunzi' in Zulu also means 'shadow', and has cultural connotations related to a person's social standing and the opinions held about them. |
| English | The word "reputation" derives from the Latin root "putare", meaning "to count" or "to think", thus indicating the collective assessment others have of a person's character or standing. |