Updated on March 6, 2024
The word 'rely' holds great significance in our daily lives, as it represents our trust and dependence on people, things, and concepts. Its cultural importance is evident in various aspects of society, including literature, philosophy, and psychology. Understanding the translation of 'rely' in different languages can provide valuable insights into how different cultures perceive trust and dependence.
For instance, in Spanish, 'rely' translates to 'confiar' – a term that also implies faith and hope. In German, 'rely' becomes 'sich verlassen auf,' which suggests a stronger connotation of protection and support. Meanwhile, in Japanese, 'rely' is translated as 'razoru,' which originates from the verb 'razuru suru' – to rely on or to depend on.
Given the rich history and cultural context associated with the word 'rely,' it's no wonder that people from around the world are interested in learning its translation in different languages. By doing so, we can not only expand our vocabulary but also deepen our appreciation for the diverse ways in which different cultures express trust and dependence.
Afrikaans | vertrou | ||
The Afrikaans word "vertrou" is derived from the Dutch word "vertouwen" which also means "confidence". | |||
Amharic | መታመን | ||
The word መታመን can also mean 'to trust' or 'to have faith in'. | |||
Hausa | dogara | ||
In addition to 'rely', 'dogara' can also mean 'trust' or 'depend on'. | |||
Igbo | dabere | ||
Dabere also means 'wait and see'. | |||
Malagasy | miantehera | ||
The word "Miantehera" in Malagasy is derived from the verb "iantehitra", meaning "to trust" or "to believe in." | |||
Nyanja (Chichewa) | dalira | ||
The word "dalira" can also mean "to trust" or "to have faith in". | |||
Shona | vimba | ||
In the Congo Basin, "vimba" refers to a type of fish that can weigh up to 100 pounds. | |||
Somali | ku tiirsan | ||
The word "ku tiirsan" in Somali literally means "to lean on something", implying a sense of dependence. | |||
Sesotho | itšetleha | ||
"Itšetleha" is also used to describe a situation where one relies on someone or something for support. | |||
Swahili | tegemea | ||
Tegemea can also refer to the act or state of looking forward to or expecting something. | |||
Xhosa | thembela | ||
The word "thembela" in Xhosa originates from the verb "themba," meaning "to have hope or trust in something or someone." | |||
Yoruba | gbekele | ||
In Yoruba, "gbekele" can also mean "to trust" or "to depend on". | |||
Zulu | thembela | ||
"Thembela" also means "trust" or "have faith in" in Zulu. | |||
Bambara | ka jigi da | ||
Ewe | ɖo ŋu | ||
Kinyarwanda | kwishingikiriza | ||
Lingala | kotya motema | ||
Luganda | okwesigama | ||
Sepedi | tshepha | ||
Twi (Akan) | fa wo ho to so | ||
Arabic | الاعتماد | ||
In addition to "rely," the Arabic word "الاعتماد" also means "authority, dependence, or trust." | |||
Hebrew | לִסְמוֹך | ||
The word לִסְמוֹך (lismoch) comes from a root meaning "lean, trust, or prop up". | |||
Pashto | تکیه کول | ||
The word "تکیه کول" in Pashto also means "to lean on" or "to rest on". | |||
Arabic | الاعتماد | ||
In addition to "rely," the Arabic word "الاعتماد" also means "authority, dependence, or trust." |
Albanian | mbështetem | ||
The Albanian word "mbështetem" derives from the Proto-Indo-European root "*bʰes-," meaning "to lean" or "to support." | |||
Basque | fidatu | ||
The Basque word “fidatu” also means "trust" or "have confidence" in Spanish. | |||
Catalan | confiar | ||
The Catalan word "confiar" has roots in the Latin "confidere" "to trust". | |||
Croatian | osloniti | ||
"osloniti" is derived from the Proto-Indo-European root "*leh₃-, *li-" meaning "to leave, to let". It also means "to lean" and "to support". | |||
Danish | stole på | ||
In Danish, the word "stole på" can also mean "trusted", "relied on", or "had confidence in". | |||
Dutch | vertrouwen | ||
The Dutch word "vertrouwen" also means "confidence" or "trust". | |||
English | rely | ||
The word 'rely' is derived from the Old English word 'hliehhan,' which means 'to trust.' | |||
French | compter | ||
The word 'compter' can also mean 'account' or 'count' and comes from the Latin 'computare' meaning 'to calculate' or 'to count'. | |||
Frisian | fertrouwe | ||
The Frisian word "fertrouwe" is thought to be a compound of "fer" (far, distance) and "trouwe" (faith), meaning "having faith from afar." | |||
Galician | confiar | ||
Confia, do latim "confido, confidere," também pode ser usado para expressar fé em alguém e suas habilidades para realizar uma tarefa. | |||
German | vertrauen | ||
The German word "vertrauen" (to rely) comes from the Middle High German "vertrûwen" meaning "to believe firmly," itself deriving from "treu" meaning "true," while also being related to "trauen" (to marry) and "treue" (fidelity). | |||
Icelandic | treysta | ||
The word "treysta" is related to the word "trust" and originally meant "to believe in someone or something." | |||
Irish | ag brath | ||
"Ag brath" can also mean "forever" or "eternally". | |||
Italian | fare affidamento | ||
"Fare affidamento" comes from the Latin "fidere", meaning "to trust". It can also mean "to be confident in" or "to rely on". | |||
Luxembourgish | vertrauen | ||
"Vertrauen" is derived from the Middle High German "vertruwen", meaning "to trust" or "to have confidence in". | |||
Maltese | tistrieħ | ||
"Tistrieħ" comes from the Italian word "tristare" meaning "to be sad". | |||
Norwegian | stole på | ||
The word “stole på” is a combination of the verb “stole” and the preposition “på”. “Stole” means to trust, while “på” means on or upon. Thus, “stole på” literally means to trust in or rely upon. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | contar com | ||
Counting on something in Portuguese (Portugal and Brazil) - "contar com" - can also mean to expect or include something. | |||
Scots Gaelic | earbsa | ||
Earbsa originates from the Gaelic word 'earbs' meaning 'tail' and can also mean 'tail-end' or 'rear'. | |||
Spanish | confiar | ||
In Spanish, "confiar" can also mean "to entrust" or "to have confidence in someone or something." | |||
Swedish | bero | ||
The word "bero" in Swedish can also mean "make sure" or "take care of something" | |||
Welsh | dibynnu | ||
The word "dibynnu" in Welsh also means "to depend on" or "to put trust in." |
Belarusian | спадзявацца | ||
The verb "спадзявацца" also means "to hope" and derives from the Proto-Slavic *sъpati, meaning "to sleep". People would often express wishes as if they were going to sleep, hence its double meaning. | |||
Bosnian | osloniti se | ||
Oslanjanje na nekoga or nešto znači uzdanje u nekoga ili nešto. | |||
Bulgarian | разчитайте | ||
The Bulgarian word "разчитайте" can also mean "to depend on" or "to trust in" | |||
Czech | spolehnout se | ||
The word "spolehnout se" comes from the Old Czech word "spolězati", which means "to climb together". | |||
Estonian | tugineda | ||
The word | |||
Finnish | luottaa | ||
The word 'luottaa' can also mean 'trustworthy' or 'reputable' in Finnish. | |||
Hungarian | támaszkodni | ||
A "támaszkodni" szó a "tám" szóból származik, amely egy tárgyat jelent, amelyre támaszkodhatunk. | |||
Latvian | paļauties | ||
The word "paļauties" originates from the Proto-Baltic term *plew-, meaning "to stick", "to lean on". | |||
Lithuanian | pasikliauti | ||
The word "pasikliauti" is derived from the Proto-Indo-European root "*klew-/, meaning "to trust". | |||
Macedonian | потпирај се | ||
The verb "потпирај се" ("rely") can also mean "to trust", "to depend on", or "to lean on". | |||
Polish | polegać | ||
The noun "polega" can also mean "a reliance". This can be seen in the verb "ufać", which means "to trust in". | |||
Romanian | mizeaza | ||
The origin of this word in Romanian is the Greek verb | |||
Russian | полагаться | ||
"Полагаться" also means to "lay down, place, or put down", "put on weight", and "float" or "bob along" on the surface of a liquid | |||
Serbian | ослонити | ||
The verb "ослонити" comes from the noun "слон" (elephant), referring to the strength and stability of an elephant as a source of reliance. | |||
Slovak | spoliehať sa | ||
It also means 'depend' in Slovak, which is related to its etymology, derived from the root 'spol-' meaning 'together' and '-ehať' meaning 'to rely' | |||
Slovenian | zanašati se | ||
The Slovenian word "zanašati se" also means "to have faith in someone or something" | |||
Ukrainian | покладатися | ||
The word "покладатися" is derived from the Old Slavic word "класти" meaning "to put". |
Bengali | নির্ভর করা | ||
নির্ভর করা can also mean ‘depend on’ or ‘trust in’ | |||
Gujarati | આધાર રાખે છે | ||
Hindi | भरोसा करना | ||
The Hindi verb 'bharosa karna', meaning 'to rely', originates from the Sanskrit word 'bhar', which means 'to bear' or 'to support'. | |||
Kannada | ಅವಲಂಬಿಸಿ | ||
The word "ಅವಲಂಬಿಸಿ" is derived from the Sanskrit word "आवलम्बित", which means "to hang on". It can also mean "to depend on" or "to trust in". | |||
Malayalam | ആശ്രയിക്കുക | ||
"ആശ്രയിക്കുക" comes from "ആശ്രയം" meaning shelter or refuge, and implies depending on someone or something for protection or support. | |||
Marathi | अवलंबून | ||
अवलंबून (avlamboon) comes from अव (ava) meaning 'down' and लम्ब (lamb) meaning 'to hang'. It originally meant 'to hang down' or 'to depend' on something. | |||
Nepali | भर पर्नु | ||
The word "भर पर्नु" also shares a root with "भराउन" (to fill) and "भार" (load), conveying the idea of being supported or weighted down. | |||
Punjabi | ਭਰੋਸਾ | ||
The word "ਭਰੋਸਾ" is also used in Punjabi to describe a feeling of certainty, security, or hope. | |||
Sinhala (Sinhalese) | රඳා සිටින්න | ||
"රඳා සිටින්න" has been derived from the Sanskrit root "ram" which implies 'stop', 'stand' and 'rest' while it also means "rely" and 'trust' in today's context | |||
Tamil | தங்கியிருங்கள் | ||
Telugu | ఆధారపడండి | ||
Urdu | انحصار کرنا | ||
انحصار کرنا can also mean to be engrossed, absorbed, or deeply involved in something. |
Chinese (Simplified) | 依靠 | ||
The word 依靠 was borrowed from Japanese and was originally translated as 'lean on/against' | |||
Chinese (Traditional) | 依靠 | ||
依靠 originally included the meaning 'to lean back in a carriage'. | |||
Japanese | 頼る | ||
The kanji '頼' in '頼る' is also used in '頼み' ('request') and '頼もしい' ('reliable'), indicating a shared root meaning of 'support' or 'dependence'. | |||
Korean | 의지하다 | ||
의지하다 also means 'to trust' in Korean. | |||
Mongolian | найдах | ||
The word “найдах” originally meant “to look” and, by extension, can mean “to look out for” or “to trust” in modern Mongolian. | |||
Myanmar (Burmese) | အားကိုး | ||
Indonesian | mengandalkan | ||
The Indonesian word "mengandalkan" is derived from the root word "andal," which means "trust" or "confidence." | |||
Javanese | ngandelake | ||
Ngandelake also means 'to look at' or 'to observe'. | |||
Khmer | ពឹងផ្អែក | ||
Lao | ອີງໃສ່ | ||
Lao ອີງໃສ່ (ìing sài) comes from Thai อิงแซ่ (ìng sàe), “to sit leaning on the back of a chair or the shoulder of someone”. | |||
Malay | bergantung | ||
The Malay word "bergantung" also means "hanging" or "dependent" | |||
Thai | พึ่งพา | ||
The Thai word "พึ่งพา" literally means "to lean on" or "to depend on something or someone for support"} | |||
Vietnamese | dựa vào | ||
"Dựa vào" can also mean "leaning against" and is derived from "dựa" (to lean) and "vào" (into). | |||
Filipino (Tagalog) | umasa | ||
Azerbaijani | güvənmək | ||
The word "güvənmək" originates from the Proto-Turkic verb *güwen "to believe" and is cognate with the Mongolian word "гүйцэх" (güitsekh) "to lean on, to confide in". | |||
Kazakh | сену | ||
The word "сену" in Kazakh is derived from the Old Turkic word "sänü", which means "to trust". | |||
Kyrgyz | таянуу | ||
The word "таянуу" derives from the root "таян-" meaning "to lean" or "to trust". | |||
Tajik | такя кунед | ||
The word "такя кунед" is also used to mean "to trust" or "to have faith in" in Tajik. | |||
Turkmen | bil bagla | ||
Uzbek | ishonmoq | ||
"Ishonmoq" can also refer to "believe" or "trust" outside a religious context. | |||
Uyghur | تايىنىش | ||
Hawaiian | hilinaʻi | ||
The word "hilinaʻi" can also mean "to lean" or "to rest against" and is related to the word "hili" meaning "to slide" or "to slip". | |||
Maori | whakawhirinaki | ||
The word "whakawhirinaki" also means "to entrust" or "to confide in". | |||
Samoan | faʻamoemoe | ||
The word "faʻamoemoe" in Samoan can also mean "to expect" or "to await". | |||
Tagalog (Filipino) | umasa | ||
The word "umasa" also means "to expect" or "to anticipate" in Tagalog. |
Aymara | kunphiyaña | ||
Guarani | jerovia | ||
Esperanto | fidi | ||
"Fidi" comes from the Latin word "fidere", meaning "to trust". It is also used in the phrase "bona fide", meaning "in good faith". | |||
Latin | rely | ||
Late Middle English rel(i)en, from Anglo-Norman relie(r), relier, from Old French relier, from Latin religare “to bind again, to fasten,” from re- “again” + ligare “to bind”. |
Greek | βασίζομαι | ||
"Βασίζομαι" comes from the noun "βάση" (base), implying a firm foundation upon which one depends. | |||
Hmong | vam khom | ||
The word "vam khom" comes from the Hmong phrase "va tshom", meaning "to hope for" or "to trust in". | |||
Kurdish | pişta xwe girêdan bi | ||
The etymology of the Kurdish phrase "pişta xwe girêdan bi" is unclear, but it may be related to the Arabic phrase "bi istiʾâna," which also means "to rely on." | |||
Turkish | güvenmek | ||
"Güvenmek" also contains the meaning of "to trust". | |||
Xhosa | thembela | ||
The word "thembela" in Xhosa originates from the verb "themba," meaning "to have hope or trust in something or someone." | |||
Yiddish | פאַרלאָזנ זיך | ||
The Yiddish word "פאַרלאָזנ זיך" (farlozn zikh) also means "to trust," and is derived from the Middle High German "verligen," meaning "to depend on." | |||
Zulu | thembela | ||
"Thembela" also means "trust" or "have faith in" in Zulu. | |||
Assamese | ভৰসা | ||
Aymara | kunphiyaña | ||
Bhojpuri | भरोसा कईल | ||
Dhivehi | ބަރޯސާވުން | ||
Dogri | जकीन करना | ||
Filipino (Tagalog) | umasa | ||
Guarani | jerovia | ||
Ilocano | agdepende | ||
Krio | abop | ||
Kurdish (Sorani) | پشت پێبەستن | ||
Maithili | आश्रित | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯈꯥ ꯄꯣꯟꯕ | ||
Mizo | innghat | ||
Oromo | irratti of gatuu | ||
Odia (Oriya) | ନିର୍ଭର କର | | ||
Quechua | iñiy | ||
Sanskrit | विश्वसिति | ||
Tatar | таян | ||
Tigrinya | ክትተኣማመነሉ | ||
Tsonga | tshembela | ||