Updated on March 6, 2024
The word 'religious' holds great significance in our lives, often shaping our beliefs, values, and traditions. It is a term that transcends cultural boundaries, bringing people together in a shared system of beliefs and practices. Understanding the translation of 'religious' in different languages can open up a world of cultural exploration and appreciation.
For instance, in Spanish, 'religious' translates to 'religioso.' This term is used to describe anything related to religion or having to do with religious beliefs and practices. In French, 'religious' becomes 'religieux,' reflecting the country's rich religious history and the influence of the Catholic Church.
Moreover, the word 'religious' has fascinating historical contexts. In ancient times, people turned to religion to explain the unknown, leading to the development of various religious traditions and practices. Today, religion continues to play a vital role in shaping societies and individuals' lives worldwide.
So, whether you're a language enthusiast, a cultural explorer, or someone looking to deepen their understanding of different religious traditions, exploring the translation of 'religious' in different languages is a great place to start.
Afrikaans | godsdienstig | ||
The word "godsdienstig" in Afrikaans originates from the Dutch "godsdienstig" and is related to the German "gottesdienstlich". | |||
Amharic | ሃይማኖታዊ | ||
In Amharic, "ሃይማኖታዊ" means both "religious" and "sacred". | |||
Hausa | mai addini | ||
The Hausa word "mai addini" also carries the connotation of "holy" or "sacred." | |||
Igbo | okpukpe | ||
The word "okpukpe" can also mean "ancestor" or "the spiritual realm" in Igbo. | |||
Malagasy | ara-pivavahana | ||
The word 'ara-pivavahana' can also mean 'priest' or 'minister' in Malagasy. | |||
Nyanja (Chichewa) | wachipembedzo | ||
The word 'wachipembedzo' is derived from the verb 'kupembedza' meaning 'to worship' and is also used in reference to traditional or cultural beliefs or practices. | |||
Shona | zvechitendero | ||
"Zvechitendero" can also refer to traditional Shona religious practices or the traditional Shona religious system. | |||
Somali | diin leh | ||
Diin Leh is derived from the Arabic word 'deen', which means religion or way of life. | |||
Sesotho | bolumeli | ||
The word 'bolumeli' is also used to describe someone who is pious, devout, or God-fearing. | |||
Swahili | kidini | ||
The word 'kidini' in Swahili can also refer to belief or faith, not just religious affiliation. | |||
Xhosa | zonqulo | ||
Xhosa word "zonqulo" also means "unpleasant". | |||
Yoruba | esin | ||
The Yoruba word "esin" also refers to the "voice" of an oracle, a "message" from a deity, or "worship". | |||
Zulu | zenkolo | ||
Zenkolo is also a term used to describe 'something wonderful'. | |||
Bambara | diinɛ | ||
Ewe | subɔsubɔ nu | ||
Kinyarwanda | abanyamadini | ||
Lingala | ya losambo | ||
Luganda | kya diini | ||
Sepedi | ya sedumedi | ||
Twi (Akan) | nyamesom | ||
Arabic | متدين | ||
The term 'متدين' ('religious') stems from the root 'دين' ('debt'), signifying a personal bond with the divine. | |||
Hebrew | דָתִי | ||
The word "דָתִי" may also mean "observant" or "Orthodox". | |||
Pashto | مذهبي | ||
The word "مذهبي" in Pashto is derived from the Arabic word "مذهب" meaning "sect" or "creed" and also refers to religious beliefs and practices. | |||
Arabic | متدين | ||
The term 'متدين' ('religious') stems from the root 'دين' ('debt'), signifying a personal bond with the divine. |
Albanian | fetare | ||
The Albanian word 'fetare' is derived from the proto-Albanian word 'fator' meaning 'fate' and also from the Latin word 'fateri' which meant 'to confess'. | |||
Basque | erlijiosoak | ||
The Basque word "erlijiosoak" is derived from the Spanish word "religioso," meaning "religious". | |||
Catalan | religiosa | ||
"Religiosa" may also refer to a woman who belongs to a female religious order; a type of mushroom from the genus "Amanita"; or a plant from the genus "Sedum". | |||
Croatian | religiozni | ||
The Croatian word "religiozni" also means "scrupulous" or "conscientious." | |||
Danish | religiøs | ||
The Danish word "religiøs" can also mean "scrupulous" or "conscientious". | |||
Dutch | religieus | ||
"Religieus" means only "religious" in Dutch and the words that mean "scrupulous" in Dutch are "geheelonthouder" and "onthouder" | |||
English | religious | ||
Etymology of "religious": from Latin religio, meaning “reverence for God” and “an obligation or duty”. | |||
French | religieux | ||
"Religieux" (religious) is also a type of pastry, a croissant filled with chocolate and topped with a glazed cherry. | |||
Frisian | godstsjinstich | ||
The word "godstsjinstich" can also mean "pious" or "devout". | |||
Galician | relixioso | ||
The Galician word “relixioso” not only means “religious” but also “scrupulous”. | |||
German | religiös | ||
The word "religiös" can also refer to people who are particularly conscientious or overly meticulous in their behavior. | |||
Icelandic | trúarleg | ||
The word 'trúarleg' comes from the Old Norse word 'trú', meaning 'faith', and it can also refer to a person's religious beliefs or practices. | |||
Irish | reiligiúnach | ||
The word "reiligiúnach" in Irish derives from the Latin "religio" (religion) and ultimately from the Proto-Indo-European root *leyǵ- (to connect, bind). | |||
Italian | religioso | ||
In Italian, "religioso" also means "scrupulous" or "observant of the rules". | |||
Luxembourgish | reliéis | ||
The term "reliéis" can also refer to religious or spiritual experiences. | |||
Maltese | reliġjuż | ||
The word "reliġjuż" is derived from the Latin word "religio", which originally meant "obligation, duty" and later "devotion to God or the gods". | |||
Norwegian | religiøs | ||
I norsk språk kan ordet «religiøs» også bety «from» eller «høytidelig». | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | religioso | ||
In Portuguese, "religioso" can also refer to a member of a religious order. | |||
Scots Gaelic | cràbhach | ||
Spanish | religioso | ||
The noun "religioso" can also refer to someone who is especially devout or pious, or to a member of certain religious orders. | |||
Swedish | religiös | ||
The word "religiös" is derived from the Latin word "religio", which means "to bind" or "to tie". | |||
Welsh | crefyddol | ||
The word "crefyddol" is derived from the Latin word "credere", meaning "to believe". |
Belarusian | рэлігійны | ||
Рэлігійны is derived from the Belarusian word рэлігія, which itself comes from the Latin word religio, meaning "obligation" or "reverence." | |||
Bosnian | religiozan | ||
The word "religiozan" may derive from either Slavic "религиозный" (religiozny) - from Latin "religiosus"" or Turkish "dindar" - from Arabic (دين, dīn) which means “religion.” | |||
Bulgarian | религиозен | ||
The word 'религиозен' in Bulgarian is derived from the Latin word 'religio', which means 'duty to God'. | |||
Czech | náboženský | ||
The term "náboženský" can also mean "devotional" or "pious" in Czech. | |||
Estonian | religioosne | ||
The Estonian word "religioosne" is derived from the Latin word "religio", which originally meant "respect for the gods" or "obligation to the gods". | |||
Finnish | uskonnollinen | ||
The word uskonnollinen also commonly translates to "pious" or "devotional." | |||
Hungarian | vallási | ||
In the Hungarian language the word vallás can also mean religion, confession or faith, and is derived from vall, which means to confess or admit. | |||
Latvian | reliģisks | ||
The word "reliģisks" is of Latin origin, derived from "religio", which originally referred to a sense of duty and obligation, particularly towards the gods. | |||
Lithuanian | religinis | ||
The Lithuanian word 'religinis' also means 'conscientious' or 'pious'. | |||
Macedonian | религиозен | ||
The Macedonian word "религиозен" comes from Latin "religiosus", meaning "conscientious" or "scrupulous". | |||
Polish | religijny | ||
In Polish, "religijny" can also mean "devout", "pious" or a person who follows religious practices | |||
Romanian | religios | ||
"Religios" comes from Latin, where it can also mean "scrupulous", "conscientious", "careful", or "exact." | |||
Russian | религиозный | ||
The Russian word “религиозный” (“religious”) can also refer to anything related to religion, including sacred objects, texts, and rituals. | |||
Serbian | религиозни | ||
The Serbian word "религиозни" can also be translated as "devout" or "pious." | |||
Slovak | náboženský | ||
The word "náboženský" can also refer to "pious" or "devout". | |||
Slovenian | verski | ||
The word 'verski' also means 'faithful' in Slovenian. | |||
Ukrainian | релігійний | ||
The word "релігійний" can also mean "pious" or "devout" in Ukrainian. |
Bengali | ধর্মীয় | ||
The word "ধর্মীয়" can also mean "righteous" or "devout" in Bengali. | |||
Gujarati | ધાર્મિક | ||
The word 'ધાર્મિક' ('religious') in Gujarati also means 'just' or 'righteous'. | |||
Hindi | धार्मिक | ||
The term धार्मिक can also refer to someone who follows the dharma, which is a set of ethical and spiritual principles and duties in Hinduism, Buddhism, and Jainism | |||
Kannada | ಧಾರ್ಮಿಕ | ||
The term ಧಾರ್ಮಿಕ originates from the root word ಧರ್ಮ, which can refer to righteousness, duty, law, or morality. | |||
Malayalam | മതപരമായ | ||
The word "മതപരമായ" can also mean "spiritual" or "sacred" in Malayalam. | |||
Marathi | धार्मिक | ||
The Marathi word "धार्मिक" originates from the Sanskrit word "धर्म" meaning "righteousness", "virtue", or "duty". | |||
Nepali | धार्मिक | ||
The Nepali word 'धार्मिक' originally meant 'righteous' or 'virtuous' but came to also signify 'religious' due to the strong association between morality and religion in Nepali culture. | |||
Punjabi | ਧਾਰਮਿਕ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ආගමික | ||
The word "ආගමික" can also mean "spiritual" or "devout" in Sinhala. | |||
Tamil | மத | ||
"மத" means 'joy' or 'pleasure' in Sanskrit, but in Tamil it is connected only with Hindu religious beliefs. | |||
Telugu | మతపరమైన | ||
The word "మతపరమైన" ("religious") in Telugu can also refer to "belonging to a particular religion" or "devoted to or concerned with religion." | |||
Urdu | مذہبی | ||
The Urdu word ' مذہبی' derives from the Arabic root ' دِین' meaning 'faith' or 'religion' and refers to a person who adheres to a particular religion. |
Chinese (Simplified) | 宗教的 | ||
宗教的 (Zōngjiào de) also means "belonging to a particular religion" in Chinese. | |||
Chinese (Traditional) | 宗教的 | ||
宗教的 is also used in Chinese to describe something that is solemn, reverent, or ritualistic. | |||
Japanese | 宗教 | ||
"宗教" (religion) is also used in Japanese to refer to the "world of gods" (神々の世界), or to a "religious doctrine" (宗教教義). | |||
Korean | 종교적인 | ||
The Korean word "종교적인" (religious) also means "superstitious" or "fanatical". | |||
Mongolian | шашны | ||
The word шашны in Mongolian, ultimately deriving from Sanskrit, is cognate to the words шашин in Classical Mongolian and шашин in Standard Tibetan. | |||
Myanmar (Burmese) | ဘာသာရေး | ||
Indonesian | keagamaan | ||
Keagamaan (religious) has another meaning, which is 'the teachings of a faith that regulate the relationship between humans and God, the relationship between humans and humans, and between humans and the environment.' | |||
Javanese | agama | ||
Javanese 'agama' stems from the Sanskrit 'agama', which can refer to both tradition and religious texts. | |||
Khmer | សាសនា | ||
In Pali, “sasana” means “an authoritative declaration or doctrine” while in Sanskrit, it signifies “a precept or instruction”. | |||
Lao | ສາສະ ໜາ | ||
The word "sassana" is also used to refer to religious teachings or doctrines. | |||
Malay | beragama | ||
The word "beragama" in Malay is derived from Sanskrit and originally meant "to have a certain religious belief". | |||
Thai | เคร่งศาสนา | ||
เคร่งศาสนา is a Thai word which is cognate with the Pali word kaddhana and has historically also borne the alternate meaning of 'stingy'. | |||
Vietnamese | tôn giáo | ||
The Vietnamese word "Tôn giáo" is derived from the Chinese characters "尊教", which literally means "respected and elevated teaching". | |||
Filipino (Tagalog) | relihiyoso | ||
Azerbaijani | dini | ||
The word "dini" in Azerbaijani also has the alternate meaning of "ritual" or "ceremony". | |||
Kazakh | діни | ||
The word "діни" in Kazakh also refers to the ancient Zoroastrian religion of the Scythians and Sarmatians | |||
Kyrgyz | диний | ||
The word "диний" also means "spiritual" in Kyrgyz. | |||
Tajik | динӣ | ||
Динӣ also is an Uzbek loanword meaning 'beautiful'. | |||
Turkmen | dini | ||
Uzbek | diniy | ||
In Uzbek, "diniy" also refers to "devotional" or "spiritual" matters. | |||
Uyghur | دىندار | ||
Hawaiian | haipule | ||
Some suggest “haipule” could also refer to the Hawaiian deity Kanaloa who is strongly associated with the ocean and underworld. | |||
Maori | haahi | ||
The word "haahi" in Maori can also refer to a temple or a place of worship. | |||
Samoan | lotu | ||
Lotu is a cognate of the Malay word 'selot', which means 'to observe religious customs'. | |||
Tagalog (Filipino) | relihiyoso | ||
The word "relihiyoso" is derived from the Spanish word "religioso", which means "religious" or "devout". It can also be used to describe someone who is overly pious or superstitious. |
Aymara | rilijyusu | ||
Guarani | tupãrayhu | ||
Esperanto | religia | ||
"Religia" derives from Latin *religāre*, "to bind to," and refers to the bond between humans and the divine. | |||
Latin | religionis | ||
In Cicero's time, "religio" could also refer to divine law or belief in the existence of gods. |
Greek | θρησκευτικός | ||
The word "θρησκευτικός" (religious) is derived from the verb "θρησκεύω" (to worship), which is related to the word "θρήσκος" (a worshipper). | |||
Hmong | kev ntseeg | ||
The word "kev ntseeg" is derived from the word "ntseeg," which means "to believe" or "to have faith." | |||
Kurdish | oldar | ||
The Kurdish word "oldar" is also used to mean "sage" or "wise person". | |||
Turkish | dini | ||
The word "dini" in Turkish, in addition to meaning "religious," also denotes "pertaining to faith" or "sacred." | |||
Xhosa | zonqulo | ||
Xhosa word "zonqulo" also means "unpleasant". | |||
Yiddish | רעליגיעז | ||
רעליגיעז (religious) in Yiddish can also refer to 'scrupulous' or 'devout'. | |||
Zulu | zenkolo | ||
Zenkolo is also a term used to describe 'something wonderful'. | |||
Assamese | ধাৰ্মিক | ||
Aymara | rilijyusu | ||
Bhojpuri | धार्मिक | ||
Dhivehi | ދީނީ | ||
Dogri | मजहबी | ||
Filipino (Tagalog) | relihiyoso | ||
Guarani | tupãrayhu | ||
Ilocano | relihioso | ||
Krio | rilijɔn | ||
Kurdish (Sorani) | ئایینی | ||
Maithili | धार्मिक | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯙꯔꯃꯗ ꯊꯋꯥꯏ ꯌꯥꯎꯕ | ||
Mizo | sakhaw thil | ||
Oromo | kan amantaa | ||
Odia (Oriya) | ଧାର୍ମିକ | ||
Quechua | religioso | ||
Sanskrit | धार्मिक | ||
Tatar | дини | ||
Tigrinya | ሃይማኖታዊ | ||
Tsonga | vukhongeri | ||