Afrikaans verligting | ||
Albanian lehtësim | ||
Amharic እፎይታ | ||
Arabic ارتياح | ||
Armenian ռելիեֆ | ||
Assamese ত্ৰাণ পোৱা | ||
Aymara chhujta | ||
Azerbaijani relyef | ||
Bambara dɛmɛ | ||
Basque erliebea | ||
Belarusian рэльеф | ||
Bengali স্বস্তি | ||
Bhojpuri राहत | ||
Bosnian olakšanje | ||
Bulgarian облекчение | ||
Catalan alleujament | ||
Cebuano kahupayan | ||
Chinese (Simplified) 救济 | ||
Chinese (Traditional) 救濟 | ||
Corsican sollievu | ||
Croatian olakšanje | ||
Czech úleva | ||
Danish lettelse | ||
Dhivehi ލުއި | ||
Dogri मदाद | ||
Dutch verlichting | ||
English relief | ||
Esperanto reliefo | ||
Estonian kergendust | ||
Ewe gbᴐɖeme | ||
Filipino (Tagalog) kaluwagan | ||
Finnish helpotus | ||
French le soulagement | ||
Frisian reliëf | ||
Galician alivio | ||
Georgian შვება | ||
German linderung | ||
Greek ανακούφιση | ||
Guarani py'avevúi | ||
Gujarati રાહત | ||
Haitian Creole soulajman | ||
Hausa taimako | ||
Hawaiian ka maha | ||
Hebrew הֲקָלָה | ||
Hindi राहत | ||
Hmong nyem | ||
Hungarian megkönnyebbülés | ||
Icelandic léttir | ||
Igbo enyemaka | ||
Ilocano bang-ar | ||
Indonesian bantuan | ||
Irish faoiseamh | ||
Italian sollievo | ||
Japanese 浮き彫り | ||
Javanese lega | ||
Kannada ಪರಿಹಾರ | ||
Kazakh рельеф | ||
Khmer ការធូរស្បើយ | ||
Kinyarwanda ubutabazi | ||
Konkani सुसेग | ||
Korean 구조 | ||
Krio fil fayn | ||
Kurdish alîkarî | ||
Kurdish (Sorani) حەسانەوە | ||
Kyrgyz жардам | ||
Lao ການບັນເທົາທຸກ | ||
Latin relevium | ||
Latvian atvieglojums | ||
Lingala lisungi | ||
Lithuanian palengvėjimas | ||
Luganda emirembe | ||
Luxembourgish erliichterung | ||
Macedonian олеснување | ||
Maithili आराम | ||
Malagasy fanampiana | ||
Malay kelegaan | ||
Malayalam ആശ്വാസം | ||
Maltese eżenzjoni | ||
Maori awhina | ||
Marathi आराम | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯣꯊꯥꯕ | ||
Mizo chhawmdawlna | ||
Mongolian тусламж | ||
Myanmar (Burmese) ကယ်ဆယ်ရေးစခန်း | ||
Nepali राहत | ||
Norwegian lettelse | ||
Nyanja (Chichewa) mpumulo | ||
Odia (Oriya) ରିଲିଫ୍ | ||
Oromo furamuu | ||
Pashto راحت | ||
Persian تسکین | ||
Polish ulga | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) alívio | ||
Punjabi ਰਾਹਤ | ||
Quechua hawkayay | ||
Romanian relief | ||
Russian облегчение | ||
Samoan mapusaga | ||
Sanskrit उपशम् | ||
Scots Gaelic faochadh | ||
Sepedi kimollo | ||
Serbian олакшање | ||
Sesotho phomolo | ||
Shona zororo | ||
Sindhi امداد | ||
Sinhala (Sinhalese) සහන | ||
Slovak úľava | ||
Slovenian olajšanje | ||
Somali gargaar | ||
Spanish alivio | ||
Sundanese lega | ||
Swahili unafuu | ||
Swedish lättnad | ||
Tagalog (Filipino) kaluwagan | ||
Tajik сабукӣ | ||
Tamil துயர் நீக்கம் | ||
Tatar рельеф | ||
Telugu ఉపశమనం | ||
Thai บรรเทา | ||
Tigrinya ቅልል ምባል | ||
Tsonga mpfuno | ||
Turkish rahatlama | ||
Turkmen ýeňillik | ||
Twi (Akan) mmoa | ||
Ukrainian полегшення | ||
Urdu ریلیف | ||
Uyghur قۇتقۇزۇش | ||
Uzbek yengillik | ||
Vietnamese cứu trợ | ||
Welsh rhyddhad | ||
Xhosa isiqabu | ||
Yiddish רעליעף | ||
Yoruba iderun | ||
Zulu ukukhululeka |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "verligting" in Afrikaans has its roots in the Dutch word "verlichting", meaning "enlightenment". |
| Albanian | In Ottoman Turkish, the word “rahatlama” meant "relief" and also referred to the act of defecating after taking laxatives as a medical treatment (lehtëshim means laxative in Albanian). |
| Amharic | The Amharic word እፎይታ (efoyta, "relief") can also mean "vacation" or "rest". |
| Arabic | In addition to "relief," "ارتياح" can also mean "comfort," "tranquility," or "ease." |
| Armenian | In Armenian, the word "ռելիեֆ" can also refer to the "embossing" of a coin or other object. |
| Azerbaijani | The word "relyef" in Azerbaijani is derived from the French word "relief", meaning "help, support, or aid". |
| Basque | The word 'erliebea' in Basque also has the alternate meaning of 'consolation'. |
| Bengali | The word "স্বস্তি" can also mean "peace of mind" or "comfort". |
| Bosnian | The word "olakšanje" comes from the Proto-Slavic root *legъkъ, meaning "light" or "easy". |
| Bulgarian | "Облекчение" is also an archaic Bulgarian word for "ease" or "comfort". |
| Catalan | The word "alleujament" also refers to the act of alleviating or relieving a burden. |
| Chinese (Simplified) | The word "救济" is composed of two characters: "救" (jiù), meaning "to save," and "济" (jì), meaning "to help." It can also refer to "charity" or "welfare." |
| Chinese (Traditional) | 救濟 (jiùjì) can also mean "charity" or "aid". |
| Corsican | The Corsican word "sollievu" derives from the Latin word "levare," which means "to raise" or "to lift." |
| Croatian | The word "olakšanje" comes from the Old Slavic word "olegčiti", meaning "to make light" or "to lighten". |
| Czech | Czech word "úleva" is cognate to the German word "Erleichterung" (relief) via the Proto-Germanic word *ali-luktijô (action of lightening). |
| Danish | The word "lettelse" comes from the Old Norse word "letta," meaning "to lighten" or "to make less heavy." |
| Dutch | The Dutch word "Verlichting" also means "Enlightenment", referring to the intellectual and philosophical movement of the 18th century. |
| Esperanto | Esperanto's "reliefo" can also refer to a type of engraving or other raised image. |
| Estonian | The word 'kergendust' in Estonian has the alternate meaning of 'mitigation', as in the mitigation of a risk or problem. |
| Finnish | The word "helpotus" is a compound of two words: "helppo" (easy) and "tulos" (result), indicating something that easily brings relief. |
| French | The word "le soulagement" in French originally meant "lightening" or "easing", and can still be used in that sense. |
| Frisian | The Frisian word "reliëf" can also mean "elevated ground" or "embossment". |
| Galician | The word "alivio" comes from the Galician word "aliviar" which means to ease or lighten, but it can also refer to the absence of pain or discomfort. |
| Georgian | The Georgian word "შვება" can also mean "leave" (from work or school) in Georgian. |
| German | The word "Linderung" comes from the Middle High German "lindem" meaning "soft" or "mild" |
| Greek | The word "ανακούφιση" can also refer to the raising of a siege or blockade, or to the release of someone from prison. |
| Gujarati | 'રાહત' ('relief') derives from 'રાહ'('road'), referring to a break or respite from one's journey. |
| Haitian Creole | The word "soulajman" in Haitian Creole derives from the French word "soulagement" and has the same meaning in both languages. |
| Hausa | The word "taimako" in Hausa can also refer to "calm" or "peace". |
| Hawaiian | The Hawaiian word 'ka maha' also refers to a place of refuge or shelter. |
| Hebrew | הֲקָלָה also signifies 'ease,' 'facility,' 'lightness,' 'remission,' 'deliverance' and 'salvation'. |
| Hindi | "राहत" ('relief') derives from Sanskrit, meaning "comfort, refreshment, release from distress". |
| Hmong | In addition to meaning "relief" (of sickness), "nyem" refers to "that which is cut short; that which is not of full measure." |
| Hungarian | The word "megkönnyebbülés" in Hungarian also means "easiness" or "lightness". |
| Icelandic | The word "léttir" can also mean "ease" or "comfort" in Icelandic. |
| Igbo | The Igbo word "enyemaka" can also mean "help" or "support." |
| Indonesian | The word "bantuan" can also mean "aid", "assistance", or "support". |
| Irish | The Irish word "faoiseamh" can also refer to "comfort" or "ease" in English, not just relief. |
| Italian | In medicine, 'sollievo' can refer to a surgical procedure known as 'decompression', which involves reducing pressure on a nerve or area of tissue. |
| Japanese | 浮き彫り (uki-bori) can also refer to the carving technique used to create these three-dimensional designs. |
| Javanese | The Javanese word "lega" is cognate with the Malaysian "lega" denoting "relaxation" or "freedom from distress". |
| Kannada | The Kannada word 'ಪರಿಹಾರ' (relief) comes from the Sanskrit word 'परिहार' (avoidance or remedy). |
| Kazakh | "Рельеф" is a French word (relief) which literally means "to lift" or "to raise" in English. |
| Khmer | The word "ការធូរស្បើយ" in Khmer can also refer to a sense of "freedom" and "independence". |
| Korean | "구조" (relief) literally means 'saving from suffering'. |
| Kurdish | The word 'alîkarî' in Kurdish also means 'assistance' and derives from the Persian word 'alî'. |
| Kyrgyz | The word "жардам" is a Turkic borrowing, and it can also refer to support or assistance. |
| Lao | Etymology: from Sanskrit 'vinivarta' meaning 'to put an end to' |
| Latin | In Medieval Latin, "relevium" also referred to the feudal payment made by heirs to their lord upon inheriting land. |
| Latvian | The word "atvieglojums" is derived from the verb "atvieglot", which means "to make lighter". |
| Lithuanian | The Lithuanian word "palengvėjimas" is derived from the verb "lengvinti", meaning "to make easier" or "to alleviate". |
| Luxembourgish | The word "Erliichterung" in Luxembourgish can also mean "enlightenment" or "revelation", due to its shared root with the German word "erleichtern", meaning "to make easier" or "to lighten up". |
| Macedonian | The word "олеснување" derives from the Slavic root "olьgъ", meaning "to ease" or "to mitigate". |
| Malagasy | The Malagasy word "fanampiana" can also mean "mutual aid" or "help among neighbors. |
| Malay | **Etymology**: From Arabic **كَلْف** (kulf, “trouble”) via a Javanese intermediary |
| Malayalam | The Malayalam word "ആശ്വാസം" (āśvāsam) originates from the Sanskrit word "आश्वासन" (āśvāsana), meaning "consolation, reassurance". It can also refer to the "breathing out" of air, as in the act of sighing. |
| Maltese | Maltese word "eżenzjoni" derives from the Italian "esenzione" which means exemption from taxes or duty, as well as relief in a more general sense. |
| Maori | The word 'awhina' can also refer to 'help' or 'support' in Maori. |
| Marathi | "आराम" comes from the Prakrit word *ārama* meaning "rest" or "leisure," which in turn is derived from the Sanskrit word *āram* meaning "ease" or "comfort." |
| Mongolian | In Mongolian, the word "тусламж" also means "aid" or "support." |
| Nepali | The term 'राहत' is an Arabic (راحة / rahat) borrowing which has multiple connotations, including comfort, ease, rest, and tranquility. |
| Norwegian | The word "lettelse" is cognate with the German "Erleichterung" and the English "lightness" and originally meant "to make something easier to carry". |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'mpumulo' in Nyanja (Chichewa) can also refer to a place of comfort or relaxation. |
| Pashto | The word 'راحت' is also used to indicate 'health' or 'comfort' in Pashto. |
| Persian | The word "تسکین" (relief) in Persian can also mean "to calm down" or "to soothe". |
| Polish | In Mongolian, "ulga" means "blessing" or "comfort." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, 'alívio' can also mean 'easing', 'solace', 'comfort', or 'help'. |
| Punjabi | The Punjabi word "ਰਾਹਤ" is an adaptation of the Arabic word "راحة" (rahat), which originally meant "peace" or "comfort". |
| Romanian | In Romanian, "relief" derives from French "relief" (contour, prominence), whereas the latter derives from Italian "rilievo" (elevated or protruding work), which traces back to Medieval Latin "relevatum" (that which is lifted up). |
| Russian | The Russian word "облегчение" (relief) also holds the meaning of "lightening," referring to the process of reducing weight or burden. |
| Samoan | "Mapusaga" derives from the Proto-Polynesian root *mapu*, meaning "bulge, swelling." |
| Scots Gaelic | The Scottish Gaelic word "faochadh" can also mean "succour" or "aid". |
| Serbian | The word "олакшање" (relief) in Serbian comes from the verb "олакшати" (to make easier or lighter), which is derived from the Old Slavic word "легъкъ" (light). |
| Sesotho | The word "phomolo" has the alternate meaning of "mercy" or "forgiveness" in Sesotho. |
| Shona | The word "zororo" also means "a deep pool"} |
| Sindhi | The Sindhi word 'امداد' can also refer to the 'help' provided by someone. |
| Sinhala (Sinhalese) | Sinhala term for "relief" is also used to denote "endurance" or "ability to withstand hardship". |
| Slovak | The Slovak word "úľava" also means "honeycomb". |
| Slovenian | "Olajšanje" originally meant "to make easier" and is related to the verb "lajšati", meaning "to lighten, alleviate". |
| Somali | The word 'gargaar' also means 'a short, thick stick' in Somali, implying that relief is something that can be grasped and held onto. |
| Spanish | The Spanish word "alivio" ultimately derives from the Latin "allevo," meaning "to lift up" or "to lighten." |
| Sundanese | The word "lega" in Sundanese also means "a place to rest". |
| Swahili | **Unafuu** (relief) might also refer to being unburdened from a debt or being free from a constraint. |
| Swedish | The word "lättnad" is derived from the Old Norse word "létta", meaning "to lift" or "to ease". |
| Tajik | In Persian, the word "сабукӣ" means both "relief" and "lightness". |
| Telugu | "ఉపశమనం" originated from "శమ", which means to stop, calm, or quieten, and "ఉప" as a prefix, indicating secondary or subordinate. |
| Thai | The word "บรรเทา" is cognate with the Sanskrit word "vrta" which means "covered" or "guarded". |
| Turkish | "Rahatlama" in Turkish comes from the Arabic word "rahha", meaning "to be at ease". |
| Ukrainian | "Полегшення" can also mean "simplification" or "alleviation". |
| Urdu | In Urdu, "ریلیف" (relief) can also refer to "consolation" or "comfort". |
| Uzbek | "Yengillik" is also used to refer to "recovery" in medicine, but not "recovery" in the sense of "getting something back." |
| Vietnamese | "Cứu trợ" is derived from the Chinese word "救助" (jiùzhù), meaning "to save" or "to help." |
| Welsh | "Rhyddhad" also means "rescue" or "deliverance" in Welsh. |
| Xhosa | "Isiqabu" can also refer to a "cover", "protection", or "shield". |
| Yiddish | רעליעף derives from the German "Relief" and also means "embossment" or "carving" in Yiddish. |
| Yoruba | The word 'iderun' in Yoruba is also used to refer to a 'refuge' or 'sanctuary'. |
| Zulu | ‘Ukuphumula’ is a similar Zulu word that means ‘to rest’ or ‘to relax’, and it shares the same root with ‘ukukhululeka’. |
| English | "Relief" comes from the Latin "levare" (to lighten), and can also refer to a sculpture carved in a raised design from a flat background. |