Afrikaans verhouding | ||
Albanian marrëdhënie | ||
Amharic ግንኙነት | ||
Arabic صلة | ||
Armenian հարաբերություններ | ||
Assamese সম্পৰ্ক | ||
Aymara rilasyuna | ||
Azerbaijani münasibət | ||
Bambara jɛɲɔgɔnya | ||
Basque harremana | ||
Belarusian адносіны | ||
Bengali সম্পর্ক | ||
Bhojpuri रिस्ता | ||
Bosnian odnos | ||
Bulgarian връзка | ||
Catalan relació | ||
Cebuano relasyon | ||
Chinese (Simplified) 关系 | ||
Chinese (Traditional) 關係 | ||
Corsican rapportu | ||
Croatian odnos | ||
Czech vztah | ||
Danish forhold | ||
Dhivehi ގުޅުން | ||
Dogri रिश्ता | ||
Dutch relatie | ||
English relationship | ||
Esperanto rilato | ||
Estonian suhe | ||
Ewe ƒomedodo | ||
Filipino (Tagalog) relasyon | ||
Finnish suhde | ||
French relation | ||
Frisian relaasje | ||
Galician relación | ||
Georgian ურთიერთობა | ||
German beziehung | ||
Greek σχέση | ||
Guarani jokupyty | ||
Gujarati સંબંધ | ||
Haitian Creole relasyon | ||
Hausa dangantaka | ||
Hawaiian pilina | ||
Hebrew מערכת יחסים | ||
Hindi संबंध | ||
Hmong kev txheeb ze | ||
Hungarian kapcsolat | ||
Icelandic samband | ||
Igbo mmekọrịta | ||
Ilocano kinapin-ano | ||
Indonesian hubungan | ||
Irish caidreamh | ||
Italian relazione | ||
Japanese 関係 | ||
Javanese sesambetan | ||
Kannada ಸಂಬಂಧ | ||
Kazakh қарым-қатынас | ||
Khmer ទំនាក់ទំនង | ||
Kinyarwanda umubano | ||
Konkani नातें | ||
Korean 관계 | ||
Krio padi biznɛs | ||
Kurdish peywendî | ||
Kurdish (Sorani) پەیوەندی | ||
Kyrgyz мамиле | ||
Lao ສາຍພົວພັນ | ||
Latin necessitudo | ||
Latvian attiecības | ||
Lingala boyokani | ||
Lithuanian santykiai | ||
Luganda enkolagana | ||
Luxembourgish relatioun | ||
Macedonian врска | ||
Maithili संबंध | ||
Malagasy fifandraisana | ||
Malay hubungan | ||
Malayalam ബന്ധം | ||
Maltese relazzjoni | ||
Maori hononga | ||
Marathi नाते | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯔꯤ | ||
Mizo inlaichinna | ||
Mongolian харилцаа | ||
Myanmar (Burmese) ဆက်ဆံရေး | ||
Nepali सम्बन्ध | ||
Norwegian forhold | ||
Nyanja (Chichewa) ubale | ||
Odia (Oriya) ସମ୍ପର୍କ | ||
Oromo hariiroo | ||
Pashto اړیکه | ||
Persian ارتباط | ||
Polish związek | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) relação | ||
Punjabi ਰਿਸ਼ਤਾ | ||
Quechua masichay | ||
Romanian relaţie | ||
Russian отношения | ||
Samoan faiā | ||
Sanskrit सम्बन्धः | ||
Scots Gaelic dàimh | ||
Sepedi kamano | ||
Serbian однос | ||
Sesotho kamano | ||
Shona hukama | ||
Sindhi رشتو | ||
Sinhala (Sinhalese) සම්බන්ධතාවය | ||
Slovak vzťah | ||
Slovenian razmerje | ||
Somali xiriirka | ||
Spanish relación | ||
Sundanese hubungan | ||
Swahili uhusiano | ||
Swedish relation | ||
Tagalog (Filipino) relasyon | ||
Tajik муносибат | ||
Tamil உறவு | ||
Tatar мөнәсәбәтләр | ||
Telugu సంబంధం | ||
Thai ความสัมพันธ์ | ||
Tigrinya ርክብ | ||
Tsonga vuxaka | ||
Turkish ilişki | ||
Turkmen gatnaşyklary | ||
Twi (Akan) twaka | ||
Ukrainian відносини | ||
Urdu رشتہ | ||
Uyghur مۇناسىۋەت | ||
Uzbek munosabatlar | ||
Vietnamese mối quan hệ | ||
Welsh perthynas | ||
Xhosa ubudlelwane | ||
Yiddish שייכות | ||
Yoruba ibatan | ||
Zulu ubuhlobo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Middle Dutch, the word "verhouding" had the meaning of "proportion" or "ratio." |
| Albanian | The word "marrëdhënie" can also refer to a mathematical function or a connection between two objects or concepts. |
| Amharic | The Amharic word "ግንኙነት" can also refer to "connection" or "relationship" in a broader sense, not just to romantic relationships. |
| Arabic | In addition to "relationship," "صلة" can also mean "connection" or "kinship." |
| Azerbaijani | The word "münasibət" in Azerbaijani is derived from the Persian word "münasibāt" and also means "connection" or "relation." |
| Basque | In Basque mythology, “harremana” often refers to the cosmic connection between humans and nature. |
| Belarusian | The Belarusian word "адносіны" (relationship) also refers to a relationship as in a job setting. |
| Bengali | The Bengali term "সম্পর্ক" can also refer to a connection or relation, particularly in a mathematical context. |
| Bosnian | The word "odnos" derives from the Proto-Slavic word *otьnosъ*, meaning "attitude," originally related to the word *nositi* ("to carry"). |
| Bulgarian | In Old Church Slavonic, the word "връзка" meant "connection" or "tie". |
| Catalan | The term "relació" in Catalan originally meant "narrative," and is still used in this sense in some contexts, such as in the phrase "relació de fets" (narrative of events). |
| Cebuano | "Relasyon" can also mean "connection" or "link" in Cebuano. |
| Chinese (Simplified) | The word "关系" ("relationship") can also mean "connection", "influence", or "interpersonal network" in Chinese. |
| Chinese (Traditional) | It’s an umbrella term for interactions between people or things and can also mean a connection or affair. |
| Corsican | In Corsican, "rapportu" can also mean "account" or "report". |
| Croatian | "Odnos" can also refer to a ratio or a relation in mathematics |
| Czech | In Czech, "vztah" can also refer to attitude, posture, position, circumstance, state or condition. |
| Danish | Forhold can also mean 'condition' or 'circumstance' when used in a non-personal context. |
| Dutch | "Relatie" can also mean "equation" in mathematical contexts. |
| Esperanto | The word "rilato" in Esperanto is derived from the Latin word "relatio", which means "connection" or "relation". |
| Estonian | The word "suhe" can also mean "relation" or "reference". |
| Finnish | In Swedish, "suhte" means "proportion, rate or ratio". |
| French | The word "relation" in French can also mean "story" or "report", and is derived from the Latin word "relatus", meaning "brought back" or "narrated". |
| Frisian | The Frisian word "relaasje" is derived from the Middle Dutch word "relatie", which in turn comes from the Latin word "relatus", meaning "brought back". |
| Galician | Galician "relación" comes from the same Latin root (*relation-) as English "relation" but also shares a root with "religion", a fact reflected in expressions such as the greeting "con Dios y con vos", which refers to the relationship between God and man. |
| German | In German, the word "Beziehung" can also refer to a mathematical relation between two variables. |
| Greek | "Σχέση" can also refer to a mathematical function, as in "η γραφική σχέση της συνάρτησης" (the graphical representation of the function). |
| Gujarati | The word "સંબંધ" can also refer to a connection or association between two things or a group of people. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "relasyon" can also mean "family" or "friendship", depending on the context. |
| Hausa | "Dangantaka" is a Hausa term that can also mean "kinship", "family ties", or "interpersonal connection". |
| Hawaiian | The Hawaiian word "pilina" also means "to connect" or "to be close to". |
| Hebrew | The Hebrew word "מערכת יחסים" ('relationship') also denotes 'system', highlighting the interrelationship of its components. |
| Hindi | The word 'संबंध' ('relationship' in Hindi) also refers to the connection between the parts of a compound word. |
| Hmong | 'Kev txheeb ze' means both "relationship" and "to get used to each other" in the Hmong language. |
| Hungarian | The word "kapcsolat" in Hungarian ultimately derives from the Latin "capere" (to take) and "lacere" (to pull, tear). |
| Icelandic | In Sanskrit, "samband" means "connection, relationship, union." |
| Indonesian | In Sundanese and Malay, 'hubungan' also means 'connection'. |
| Irish | The Irish word "caidreamh" is derived from the Proto-Celtic words "krei" and "domos", meaning "belonging to" and "house" respectively. |
| Italian | "Relazione" also means "report", indicating its connection to storytelling and the sharing of information. |
| Japanese | 関係 comes from two kanji: 関 (barrier) and 係 (join). Originally, this referred to a narrow piece of land connecting two areas of land. |
| Javanese | The word "sesambetan" in Javanese can also refer to a connection or bond between people or things. |
| Kannada | "ಸಂಬಂಧ" (relationship) is derived from the noun "ಬಂಧ" (bond) and also means "context" in Kannada. |
| Korean | "관계" can also mean "proportion" or "the equation between two or more things". |
| Kurdish | In Kurdish, the word "peywendî" refers to a bond or connection, often used for familial or interpersonal relationships. |
| Kyrgyz | It is related to the Russian word "мама" (mother) and can also refer to a close bond between two people. |
| Latin | Necessitudo relates to 'necces', 'binding', and was originally used to express the connection formed between borrower and creditor. |
| Latvian | The Latvian word attiecības derives from the verbs attīties ( |
| Lithuanian | The Lithuanian word "santykiai" can also refer to mathematical relations or biological relations between organisms. |
| Macedonian | The word "врска" also means "bond" or "tie" in Macedonian, reflecting its multifaceted nature in describing interpersonal connections. |
| Malagasy | FIFANDRAISANA derives from "FANDRAISANA" meaning "marriage" or "matrimony", ultimately from Arabic "ZAWJ" meaning "spouse" or "husband". |
| Malay | The word "hubungan" in Malay also means "connection" or "relation", and is used in various contexts beyond romantic relationships. |
| Malayalam | The word "ബന്ധം" (bandham) in Malayalam is derived from the Sanskrit word "bandha," meaning "bond" or "tie," and can also refer to "connection," "attachment," or "relationship." |
| Maltese | Maltese "relazzjoni" can also refer to the concept of "being". |
| Maori | The Maori word 'hononga' can also refer to a connection, bond, or link between people or things. |
| Marathi | The word 'नाते' in Marathi can also mean 'fate' or 'destiny', and is related to the Sanskrit word 'नियति' (niyati) |
| Mongolian | The Mongolian word ''харилцаа'' (relationship) also means ''business'' or ''trade''. |
| Nepali | "सम्बन्ध" also means 'interrelation of concepts' and is found in mathematical and philosophical discussions. |
| Norwegian | In Norwegian, "forhold" can also mean "proposition" or "ratio". |
| Nyanja (Chichewa) | In Chichewa, 'ubale' can also refer to family, kinship ties, or marriage connections. |
| Pashto | The Pashto word “اړیکه” can also mean “lineage”. |
| Persian | The Persian word ارتباط also carries connotations of connection, link, or communication. |
| Polish | The word "związek" in Polish has additional meanings such as a union or association, and can also refer to a chemical compound. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "relação" also refers to a chronological list or a logical connection. |
| Punjabi | The word "ਰਿਸ਼ਤਾ" can also refer to a blood relation or a connection between two people. |
| Romanian | "Relaţie" also means "relation" (as in "logical relation") and "ratio" (as in "the ratio of A to B"). |
| Russian | The Russian word "отношения" can also refer to "intercourse" or "connections" in certain contexts. |
| Samoan | "Faiā" also means "to be connected" or "to be bound together" in Samoan, emphasizing the interconnectedness and enduring nature of relationships. |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "dàimh" can also refer to a kinship group or a territory associated with a specific clan. |
| Serbian | The Serbian word "однос" also has the meaning of "proportion" or "ratio". |
| Sesotho | The word "kamano" in Sesotho also refers to a person's "way of life" or "character." |
| Shona | The Shona word "hukama" comes from the root "-huk-," which means "to join". This root is also found in the words "hukanya" (to get married), "hukidza" (to add), and "hukuruka" (to get up). The word "hukama" can also refer to a family or clan. |
| Sindhi | "رشتو" can be traced back to the Sanskrit word "riṣṭa", which means "tied together" or "connected". |
| Sinhala (Sinhalese) | As an alternative for the word “relationship”, the term “ සම්බන්ධතාවය ” in Sinhala is also used to describe the “connection” between entities (things, feelings, and individuals) and “associates or links” to establish “social links.” |
| Slovak | The word "vzťah" in Slovak can also mean "relation", as in a mathematical expression. |
| Slovenian | "Razmerje" can also mean "proportion" or "ratio". |
| Somali | The etymology of the word "xiriirka" in Somali is uncertain, although its meaning has remained the same over time. |
| Spanish | In Catalan, the word is synonymous with the English |
| Sundanese | In Sundanese, "hubungan" can also mean "relationship" or "connection" between two or more things or people. |
| Swahili | The word "uhusiano" also means "bond" or "kinship" in Swahili. |
| Swedish | The Swedish word 'relation' can also mean 'account' or 'story' depending on the context. |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "relasyon" (relationship) is derived from the Spanish word "relación," meaning "connection" or "interdependence." |
| Tajik | The word "муносибат" comes from Arabic and its full meaning involves not only blood relatives but also social relations. |
| Tamil | The Tamil word "உறவு" also refers to marriage alliances, family connections by birth or marriage, or close friendship. |
| Telugu | The word "సంబంధం" is also used to refer to a wedding or marriage, as well as a connection or association between things or people. |
| Thai | In Thai, the word "ความสัมพันธ์" can also refer to a mathematical relation. |
| Turkish | The word "ilişki" is derived from the Persian word "ilışgan" meaning "inclined to associate with others." |
| Ukrainian | The word "відносини" originates from the verb "відносити" meaning "to relate" or "to refer to" or "to bring back". |
| Urdu | The word "رشتہ" (relationship) is derived from the Sanskrit word "rishta," meaning "tie" or "connection"} |
| Uzbek | The word "munosabatlar" can also refer to "affairs", which were traditionally handled by the Foreign Ministry |
| Vietnamese | The Vietnamese word "mối quan hệ" can also refer to a romantic relationship, a business relationship, or a social connection. |
| Welsh | Perthynas, meaning "relationship," also refers to "belonging" and "relation" in Welsh. |
| Xhosa | In Xhosa, "ubudlelwane" also carries connotations of interconnectedness, intimacy, and a sense of belonging. |
| Yiddish | The Yiddish word "שייכות" also means "membership" or "affiliation". |
| Yoruba | The word "ibatan" in Yoruba language can also mean a close friend or a sibling. |
| Zulu | The Zulu word "ubuhlobo" can also refer to "connection" or "kinship". |
| English | In addition to its interpersonal sense, the term "relationship" can also refer to a mathematical relation, a set of connections between entities. |