Afrikaans vertel | ||
Albanian lidhen | ||
Amharic ይዛመዳል | ||
Arabic ترتبط | ||
Armenian առնչվել | ||
Assamese সম্পৰ্কিত কৰা | ||
Aymara qillqaña | ||
Azerbaijani əlaqələndirmək | ||
Bambara ka sagan | ||
Basque erlazionatu | ||
Belarusian суадносяцца | ||
Bengali বলা | ||
Bhojpuri संबंधित | ||
Bosnian odnose | ||
Bulgarian свързват | ||
Catalan relacionar-se | ||
Cebuano pagsulti | ||
Chinese (Simplified) 涉及 | ||
Chinese (Traditional) 涉及 | ||
Corsican relazione | ||
Croatian odnositi se | ||
Czech týkat se | ||
Danish forholde sig | ||
Dhivehi ރިލޭޓް | ||
Dogri मलाना | ||
Dutch betrekking hebben | ||
English relate | ||
Esperanto rilati | ||
Estonian seostada | ||
Ewe do ƒome | ||
Filipino (Tagalog) magkaugnay | ||
Finnish liittyä | ||
French rapporter | ||
Frisian relatearje | ||
Galician relacionarse | ||
Georgian ეხმიანება | ||
German sich beziehen | ||
Greek σχετίζομαι | ||
Guarani ñembojoja | ||
Gujarati સંબંધિત | ||
Haitian Creole gen rapò | ||
Hausa danganta | ||
Hawaiian pili | ||
Hebrew לְסַפֵּר | ||
Hindi संबंधित | ||
Hmong txheeb | ||
Hungarian viszonyul | ||
Icelandic tengjast | ||
Igbo ikwu | ||
Ilocano inaig | ||
Indonesian berhubungan | ||
Irish bhaineann | ||
Italian relazionarsi | ||
Japanese 関連する | ||
Javanese gandhengane | ||
Kannada ಸಂಬಂಧ | ||
Kazakh байланыстыру | ||
Khmer ទាក់ទង | ||
Kinyarwanda vuga | ||
Konkani संबंदीत | ||
Korean 말하다 | ||
Krio tɔk | ||
Kurdish qalkirin | ||
Kurdish (Sorani) پەیوەست | ||
Kyrgyz байланыштуу | ||
Lao ກ່ຽວຂ້ອງ | ||
Latin dictu | ||
Latvian saistīt | ||
Lingala kobeta lisolo | ||
Lithuanian susieti | ||
Luganda oluganda | ||
Luxembourgish bezéien | ||
Macedonian се однесуваат | ||
Maithili संबंधित | ||
Malagasy mitantara | ||
Malay mengaitkan | ||
Malayalam വിവരിക്കുക | ||
Maltese jirrelataw | ||
Maori pāhono | ||
Marathi संबंधित | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯔꯤ ꯂꯩꯅꯍꯟꯕ | ||
Mizo zawmpui | ||
Mongolian холбоотой | ||
Myanmar (Burmese) ပြန်ပြောပြ | ||
Nepali सम्बन्धित | ||
Norwegian relatere | ||
Nyanja (Chichewa) lankhulani | ||
Odia (Oriya) ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ | ||
Oromo firoomsuu | ||
Pashto اړوند | ||
Persian مربوط بودن | ||
Polish odnosić się | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) relacionar | ||
Punjabi ਸੰਬੰਧਿਤ | ||
Quechua willay | ||
Romanian raporta | ||
Russian относиться | ||
Samoan fesoʻotaʻi | ||
Sanskrit सम्बद्ध | ||
Scots Gaelic buntainn | ||
Sepedi amana | ||
Serbian односе | ||
Sesotho pheta | ||
Shona rondedzera | ||
Sindhi رابطو ڪريو | ||
Sinhala (Sinhalese) සම්බන්ධ | ||
Slovak súvisieť | ||
Slovenian povezati | ||
Somali sheeg | ||
Spanish relacionar | ||
Sundanese nyaritakeun | ||
Swahili simulia | ||
Swedish relatera | ||
Tagalog (Filipino) magkaugnay | ||
Tajik иртибот | ||
Tamil தொடர்பு | ||
Tatar сөйлә | ||
Telugu సంబంధం | ||
Thai เกี่ยวข้อง | ||
Tigrinya ምዝማድ | ||
Tsonga fananisa | ||
Turkish ilgili olmak | ||
Turkmen baglanyşdyr | ||
Twi (Akan) pɛ twaka | ||
Ukrainian стосуватися | ||
Urdu متعلق | ||
Uyghur مۇناسىۋەتلىك | ||
Uzbek aloqador | ||
Vietnamese liên quan | ||
Welsh ymwneud | ||
Xhosa balisa | ||
Yiddish פאַרבינדן | ||
Yoruba relate | ||
Zulu landisa |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "vertel" comes from the Dutch word "vertellen", meaning "to tell" or "to narrate". |
| Albanian | The Albanian word 'lidhen' originally meant 'to tie up' and then expanded to mean 'to relate'. |
| Amharic | The word 'ይዛመዳል' in Amharic can also refer to connection or correlation between two or more things. |
| Arabic | The Arabic word ترتبط (relate) also means to be connected or linked to something. |
| Armenian | The Armenian word առնչվել can also mean 'to touch', 'to come into contact with', or 'to concern'. |
| Basque | In Basque, the word “erlazionatu” can also mean “to connect” or “to establish a relationship”. |
| Belarusian | The word "relate" comes from the Latin word "relatare," which means "to bring back, to report." |
| Bengali | In Bengali, "বলা" can mean "to speak," "to call," or "to say." |
| Bosnian | The word 'odnosi' can also be used to refer to relationships, connections, or dealings between people or groups. |
| Bulgarian | The term "свързват" may also refer to "connecting to" or "contacting with" something. |
| Catalan | The verb "relacionar-se" can also mean "to be related to" or "to be connected to". |
| Cebuano | Pagsulti, a Cebuano word for "relate" has other meaning, like "to talk or utter" and "to narrate a story." |
| Chinese (Simplified) | 涉及 (shè jí) is also frequently used in the context of police investigations, meaning "to implicate". |
| Chinese (Traditional) | 涉 in 涉及 means to enter into water (涉入), while 及 means to reach, extend to. |
| Corsican | La parola corsa "relazione" deriva dal latino "relatio" e ha lo stesso significato, ma significa anche "comunicazione, messaggio, lettera". |
| Croatian | In Croatian, "odnositi se" can either mean "to treat" someone or "to relate to" something, depending on the grammatical aspect. |
| Czech | The verb "týkat se" can also mean "to poke", "to tap" or "to concern". |
| Danish | The verb can also mean 'to keep a secret', a usage preserved from a literal, pre-1800s understanding of the reflexive 'to hold on to for oneself'. |
| Dutch | Betrekking can also refer to relationship or position. |
| Esperanto | The Esperanto word "rilati" is derived from the Latin root "relat-," which means "to carry back" or "to tell back." |
| Estonian | The Estonian word "seostada" comes from the Proto-Finnic root *se̮k̯e̮ "to bind," also present in Hungarian and Finnish. |
| Finnish | The verb "liittyä" is derived from the Proto-Finnic word "*liit- " meaning "to join". |
| French | In French, "rapporter" has the additional meaning of "to bring back" or "to report back." |
| Frisian | In the word 'relatearje' ('relate') in Frisian, the first part 'rela-' relates to the Indo-European root 'ley-' meaning 'to tie, bind' (seen in English 'lie'). |
| Galician | In Galician, "relacionarse" can also mean "to associate oneself with" or "to have a relationship with" (e.g., romantic, familial, or business). |
| Georgian | The Georgian word "ეხმიანება" originates from the root word "ხმა," meaning "sound" and can also mean "to resonate," "to make a sound," or "to be related to something" |
| German | Sich beziehen, which is German for "relate," also means "to refer to." |
| Greek | The term σχετίζομαι derives from the Ancient Greek word 'σχέσις', meaning 'relation,' 'connection,' or 'intercourse'. |
| Gujarati | The word "સંબંધિત" can also mean "relevant" or "connected" in Gujarati. |
| Haitian Creole | Gen rapò derives from the French phrase 'genre rapproché', meaning 'similar type'. |
| Hausa | Danganta, the Hausa word for "relate," also means "boundary" or "connection." |
| Hawaiian | "Pili" also means "to stick to" or "adhere to," in a physical sense. |
| Hebrew | In Hebrew, the verb "לספר" can also mean "to count" or "to tell a story". |
| Hindi | The word "संबंधित" ("relate") in Hindi can also mean pertaining, relevant, or associated with something. |
| Hmong | In Hmong, the word "txheeb" can also mean "to narrate" or "to describe in detail". |
| Hungarian | The word "viszonyul" is derived from the Hungarian word "viszony" meaning "relation" and the suffix "-ul" indicating a process or state. |
| Icelandic | Tengjast is likely derived from "tengd, |
| Igbo | "Ikwa" could also mean "to be born" or "to be related". |
| Irish | The Irish verb "bhaineann" is also used in Scottish Gaelic but with a different meaning: to be connected to or to be part of something. |
| Italian | The Italian word "relazionarsi" doesn't solely mean to relate to someone, but it also means interact with him/her |
| Japanese | 「関連する」 means "relate" in English. It also means "involve" or "concern" something. |
| Javanese | The word "gandhengane" also means "connection" or "relationship" in Javanese. |
| Kannada | 'ಸಂಬಂಧ' (saṃbandha) means 'relationship', 'connection', or 'pertinence' in Kannada. |
| Kazakh | The Kazakh word "байланыстыру" can also mean "to connect" or "to relate (to something else)". |
| Khmer | The word "ទាក់ទង" can also mean "to communicate" or "to be in contact with". |
| Korean | In Korean, 말하다 (malhada) also means 'speak' or 'talk,' as in communicating through spoken words. |
| Kurdish | Qalkirin is also used to mean 'to return, to come back' in Kurdish. |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "байланыштуу" is cognate with the Turkish word "bağlantılı" and also means "connected" or "dependent." |
| Latin | In some contexts, dictu can also mean a verbal description or a report. |
| Latvian | "Saistīt" is derived from the Proto-Indo-European root *sei- (to bind), which is also the origin of the English words "tie" and "bond". |
| Lithuanian | Lithuanian "susieti" comes from "su" (with, together) and "sieti" (to connect, to bind). |
| Luxembourgish | "Bezréien", "relate" in Luxembourgish, is also used to describe a relationship between two people, such as siblings, or a romantic couple. |
| Macedonian | The word "се однесуваат" comes from the verb "односуваат" (meaning "to relate") and the reflexive pronoun "се" (meaning "to oneself"). |
| Malagasy | The word "mitantara" can also refer to the process of "talking about" something or "discussing" a topic. |
| Malay | The word "mengaitkan" comes from the Malay word "kait", meaning "hook", suggesting a connection or attachment. |
| Malayalam | The Malayalam word "వివരിക്കുക" can also mean "to explain" or "to describe". |
| Maltese | The word "jirrelataw" is derived from the Arabic word "rawā'', meaning "to narrate" or "to tell a story." |
| Maori | The Maori word "pāhono" can also mean "to speak" or "to tell a story." |
| Marathi | "संबंधित" (relate) originates from the Sanskrit word "संबध" (relationship), implying a connection or association. |
| Mongolian | The Mongolian word "холбоотой" originates from the verb "холох" (to go) and signifies a connection or relation between two or more entities. |
| Nepali | The word "सम्बन्धित" in Nepali can also mean "related to" or "pertaining to". |
| Norwegian | In Norwegian, "relatere" can also mean "to carry" or "to convey". |
| Nyanja (Chichewa) | "Lankhulani" in Nyanja is derived from the root "kuuza", meaning "to talk", and the suffix "-ana", which indicates a reciprocal action, giving it the meaning of "to relate". |
| Pashto | The Pashto word "اړوند" can also mean "dependent", "related", or "connected". |
| Persian | Merboot boodan can also mean being connected or associated with something. |
| Polish | The word "odnosić się" can also mean "to carry out" or "to perform" in Polish. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The verb 'relacionar' also means 'to associate', 'to connect' or even 'to establish a relationship', and derives from the Latin word 'relationāre'. |
| Romanian | *Raporta* also has connotations of 'reporting' or 'making known', akin to the meanings of the word 'rapport' in the English language. |
| Russian | The word относиться can also mean to treat or behave towards someone, similar to the French word "traiter". |
| Samoan | Fesoʻotaʻi can also mean "to be related to" or "to be connected to" in Samoan. |
| Scots Gaelic | "Buntainn" comes from the Gaelic word "bun" meaning "beginning", implying a connection to the start of something. |
| Serbian | The word "односе" can also mean "relations" or "relationships". |
| Shona | The word 'rondedzera' can also mean 'to tell a story' or 'to gossip'. |
| Sindhi | "رابطو ڪريو" comes from the Arabic root ربط (r-b-t), meaning "to bind" or "to connect," and also has the alternate meaning of "to marry" in Sindhi. |
| Slovak | The verb "súvisieť" comes from the Old Church Slavonic word "sъvæzъ", meaning "connection" or "tie". |
| Slovenian | The Slovene word "povezati" can also mean "to connect" or "to bind together". |
| Somali | ''Sheeg'' can also mean ''to tell a story'' or ''to narrate'', with the same root as the Arabic word ''shāʿa'' meaning ''to wish'' or ''to intend''. |
| Spanish | In Spanish, "relacionar" does not only mean "relate" but can also refer to "establish a relationship", "connect", or "compare". |
| Sundanese | The word "nyaritakeun" in Sundanese can also mean "to compare" or "to draw a parallel between two things." |
| Swahili | "Simulia" also means "to show" or "to inform" in Swahili. |
| Swedish | In Swedish, "relatera" can also mean "to be related to" or "to refer to". |
| Tagalog (Filipino) | The word "magkaugnay" shares its root with the word "ugnay" which means "connection". |
| Tajik | "Иртибот" has no other meanings in Tajik, but originally derives from Arabic "ارتباط" (irtibat), meaning "connection". |
| Tamil | தொடர்பு (To-Taru) also means the rope used by the elephant rider for driving the animal while a small bell is also attached at the tip of the rope for identification. |
| Telugu | The word "సంబంధం" can also mean "family relationship" or "connection". |
| Thai | เกี่ยวข้อง (gīaokhàhɔ̀ng) is a Thai word that means to be related to something, but it can also mean to be involved in something or to have a connection to something. |
| Turkish | İlgili olmak means to be interested in something or someone or to be connected to something or someone. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "стосуватися" also means "to concern" or "to be relevant to". |
| Urdu | The word "متعلق" (relate) originates from the Arabic root "علق" meaning "to hang on" or "to attach". |
| Uzbek | The word "aloqador" in Uzbek comes from the Persian word "alāqah", which means "connection". It can also mean "relationship" or "contact" in Uzbek. |
| Vietnamese | The Vietnamese word "liên quan" can also mean "involve" or "connect". |
| Welsh | Welsh word 'ymwneud' also means 'to be related', 'to have something to do with' or 'to belong to a group' |
| Xhosa | In many Bantu languages, the word 'balisa' or its cognate can have the connotation of 'look after', 'care for' or 'rear' in addition to 'relate'. |
| Yiddish | The word "פאַרבינדן" (relate) is also used in Yiddish to mean "connect" or "attach". |
| Yoruba | The Yoruba word "soro" can also mean to "speak"} |
| Zulu | In Zulu, "landisa" also refers to the physical act of handing over something. |
| English | The word "relate" originates from the Latin word "relatus," meaning "to carry back" or "to report." |