Register in different languages

Register in Different Languages

Discover 'Register' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Register


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
registreer
Albanian
regjistrohem
Amharic
ይመዝገቡ
Arabic
تسجيل
Armenian
գրանցվել
Assamese
পঞ্জীয়ন কৰা
Aymara
qillqantawi
Azerbaijani
qeydiyyatdan keçin
Bambara
tɔgɔwelekaye
Basque
erregistratu
Belarusian
зарэгістравацца
Bengali
নিবন্ধন
Bhojpuri
पंजी
Bosnian
registar
Bulgarian
регистрирам
Catalan
registre
Cebuano
magparehistro
Chinese (Simplified)
寄存器
Chinese (Traditional)
寄存器
Corsican
arregistrà si
Croatian
registar
Czech
registrovat
Danish
tilmeld
Dhivehi
ރަޖިސްޓްރީކުރުން
Dogri
रजिस्टर
Dutch
registreren
English
register
Esperanto
registri
Estonian
registreeri
Ewe
ŋlɔ ŋkɔ
Filipino (Tagalog)
magparehistro
Finnish
rekisteröidy
French
s'inscrire
Frisian
register
Galician
rexistrarse
Georgian
დარეგისტრირება
German
registrieren
Greek
κανω εγγραφη
Guarani
ñemboheraguapy
Gujarati
નોંધણી
Haitian Creole
enskri
Hausa
yi rijista
Hawaiian
kāinoa
Hebrew
הירשם
Hindi
रजिस्टर करें
Hmong
sau npe
Hungarian
regisztráció
Icelandic
skrá sig
Igbo
deba aha
Ilocano
irehistro
Indonesian
daftar
Irish
clár
Italian
registrati
Japanese
登録
Javanese
ndaftar
Kannada
ನೋಂದಣಿ
Kazakh
тіркелу
Khmer
ចុះឈ្មោះ
Kinyarwanda
kwiyandikisha
Konkani
नोंदणी
Korean
레지스터
Krio
rɛjista
Kurdish
fêhrist
Kurdish (Sorani)
تۆمارکردن
Kyrgyz
каттоо
Lao
ລົງທະບຽນ
Latin
register
Latvian
reģistrēties
Lingala
kokomisa nkombo
Lithuanian
registruotis
Luganda
okwewandiisa
Luxembourgish
aschreiwen
Macedonian
регистрирај се
Maithili
पंजीकरण
Malagasy
hisoratra anarana
Malay
daftar
Malayalam
രജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക
Maltese
irreġistra
Maori
rēhita
Marathi
नोंदणी करा
Meiteilon (Manipuri)
ꯃꯤꯡ ꯆꯟꯕ
Mizo
inziaklut
Mongolian
бүртгүүлэх
Myanmar (Burmese)
မှတ်ပုံတင်ပါ
Nepali
रेजिस्टर
Norwegian
registrere
Nyanja (Chichewa)
kulembetsa
Odia (Oriya)
ପଞ୍ଜିକରଣ କର |
Oromo
galmeessuu
Pashto
ثبت کړئ
Persian
ثبت نام
Polish
zarejestrować
Portuguese (Portugal, Brazil)
registro
Punjabi
ਰਜਿਸਟਰ
Quechua
qillqachakuy
Romanian
inregistreaza-te
Russian
регистр
Samoan
lesitala
Sanskrit
पंजीकर्
Scots Gaelic
clàr
Sepedi
ingwadiša
Serbian
регистровати
Sesotho
ngodisa
Shona
kunyoresa
Sindhi
رجسٽر ٿيو
Sinhala (Sinhalese)
ලියාපදිංචි වන්න
Slovak
registrovať
Slovenian
register
Somali
isdiiwaangeli
Spanish
registrarse
Sundanese
ngadaptar
Swahili
kujiandikisha
Swedish
registrera
Tagalog (Filipino)
magparehistro
Tajik
ба қайд гирифтан
Tamil
பதிவு
Tatar
теркәлү
Telugu
నమోదు
Thai
ลงทะเบียน
Tigrinya
ምዝገባ
Tsonga
tsarisela
Turkish
kayıt ol
Turkmen
hasaba al
Twi (Akan)
twerɛ wo din
Ukrainian
реєструвати
Urdu
رجسٹر کریں
Uyghur
تىزىملىتىڭ
Uzbek
ro'yxatdan o'tish
Vietnamese
đăng ký
Welsh
cofrestr
Xhosa
bhalisa
Yiddish
פאַרשרייבן
Yoruba
forukọsilẹ
Zulu
ukubhalisa

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansThe Afrikaans word "registreer" can also mean "to record" or "to enter in a register or list."
AlbanianThe Albanian word 'regjistrohem' ('register') derives from the Latin 'registrum' ('list, register'), but is also influenced by the French 'registre' (same meaning).
AmharicThis word can also mean "list" or "sign up" in Amharic.
ArabicThe Arabic word "تسجيل" also means "recording" and has the same root as the word for "seal" (ختم), referencing the traditional practice of sealing official records.
Azerbaijani'Qeydiyyatdan keçin' means not only 'register' but also 'to be registered', 'to sign up' and 'to enroll'.
BasqueThe Basque word 'erregistratu' derives from the French 'registre', ultimately meaning 'roll' or 'list'.
Bengaliনিবন্ধন can also mean a deed or an agreement in Bengali.
BosnianRegistar can also mean registrar, recorder, or registry.
BulgarianThe word "регистрирам" in Bulgarian shares the same root with the Latin word "rex" meaning "king," and in Bulgarian it can also mean "sign up," "enter," or "enlist."
CatalanIn Catalan, "registre" can also refer to the range or extent of a voice or instrument.
Chinese (Simplified)“寄存器”原指寄存或停留的地方,后引申为计算机中存储或暂存数据的地方
Chinese (Traditional)It is related to the Chinese word '记' (meaning 'record') and the word '載' (meaning 'hold' or 'contain').
CorsicanThe word 'arregistrà si' comes from the Italian word 'registrare' and also means 'to sign up' in Corsican.
CroatianIn Croatian, "registar" can also mean "index" or "directory", suggesting its role in organizing and listing information.
CzechThe word "Registrovat" in Czech also means "to record" or "to enroll."
DanishThe word "tilmeld" also means "to apply for" in Danish, and comes from the Old Norse word "tilmæla" meaning "to speak out against".
DutchIn its original meaning, the Dutch word "registreren" referred to entering into a register or public record.
EsperantoIn Esperanto, "registri" can also refer to a journal or record.
EstonianThe word "Registreeri" is derived from the Latin "registrum", meaning "a list" or "a record".
FinnishIn medieval Latin, the word "registrum" was used to refer to a book containing a list of names, and in the 16th century, it was used to refer to a list of voters.
FrenchThe French verb "s'inscrire" (to register) derives from the Latin word "inscribere,
FrisianIn Frisian, "register" can also refer to a type of cheese made from skimmed milk.
GalicianThe Galician word "rexistrarse" can mean both "to register" and "to search", reflecting its Latin origin in "registrum".
GermanFrom Latin 'regestrum' ('book for recording,' 'list'), cognate with French 'registre', Spanish 'registro', and English 'register' (verb).
GreekThe verb εγγράφω also means to write in, draw, or engrave.
GujaratiThe Gujarati word "નોંધણી" comes from the Sanskrit word "nidharana", which means "record" or "certificate".
Haitian CreoleIn Haitian Creole, "enskri" can also refer to a type of religious practice involving the use of charms or spells.
HausaIn Hausa, the word 'yi rijista' not only means to register, but it also means to enroll or record.
HawaiianThe word "kāinoa" also means "new arrival" or "native Hawaiian who has migrated to another place but returns to visit."
HebrewThe word "הירשם" can also mean "to sign up" or "to enlist".
HindiDerived from Latin 'regestum' (a record or list), 'register' originally meant a book for recording events.
HmongThe Hmong word "sau npe" can also mean "to file a complaint" or "to report someone to the authorities".
HungarianThere is also a Hungarian verb, `regisztráltat` meaning to cause someone or something to be registered, to have someone or something registered.
IcelandicThe Icelandic verb "skrá sig" derives from the Old Norse "skrá", meaning "to cut", hinting at the act of inscribing one's name on a list or document.
Igbo"Deba Aha" also means to "register" in Igbo.
IndonesianIn Indonesian, "daftar" also means "list" or "roll call". It originates from the Arabic word "difter" meaning "roll" or "register".
IrishIn Irish, the word "clár" can also refer to a board, a table, or a plank.
ItalianThe Italian word "registrati" also means "sign up for".
Japanese登録 is also used to refer to the process of creating an account on a website or app, or the act of signing up for a service.
Javanese"Ndaftar" also refers to the registration or listing of people in a village for purposes such as taxes or conscription.
Kannada"ನೋಂದಣಿ" is derived from the Sanskrit word "nirdhārana", meaning "recording" or "entering in a register."
KazakhThe word 'тіркелу' also means 'to record' or 'to put on record' in Kazakh.
Korean'레지스터'는 영어 'registry'의 차용어로, '기록'이나 '등기'라는 뜻을 가졌다.
KurdishThe word "fêhrist" (register) in Kurdish is derived from the Persian word "fehrest" (index, list).
KyrgyzThe word "каттоо" (register) also means "to enter" or "to enlist" in Kyrgyz.
LatinThe Latin word "register" is derived from the verb "regere" meaning "to rule, to guide, to direct" and also means "to record, to enter in a book".
LatvianThe verb "reģistrēties" ultimately derives from the Latin verb "regestum" (a register, record), which is of uncertain origin.
LithuanianThe word comes from the Latin "registrum," meaning "a list or record."
Macedonian"Регистрирај се" is a Macedonian verb meaning "to register", originally meaning "to enter in a register".
MalayThe word "daftar" in Malay also refers to a notebook or roll, particularly one used for official records.
Malayalamരജിസ്റ്റർ ചെയ്യുക originates from the Latin word 'regestrum', meaning 'a list of names' or 'a record'. In Malayalam, it also means 'to enter or record something formally.'
Maltese"Irreġistra" comes from the Italian "registrare". Also means "to enter into a list" or "to sign in".
Maori'Rēhita' is also an alternative name for the constellation 'Ursa Major'.
MarathiThe Marathi word "नोंदणी करा" (register) derives from the Sanskrit word "निर्दिष्ट" (specified) and also means "to enter in a record".
MongolianБүртгүүлэх (register) is derived from the Mongolian word "бүртгүүл", meaning "to make a mark". It can also mean "to record" or "to enter into a register."
NepaliThe word "register" entered Nepali from English by way of the Urdu _daftar_ via the Persian _daftar_.
NorwegianRegistrere also means "record" or "tape" in Norwegian.
Nyanja (Chichewa)The word "kulembetsa" can also mean "to write" or "to draw".
Pashto"ثبت کړئ" is derived from the Arabic word "ثبت" (thabat), meaning "to establish" or "to make firm."
Persianثبت نام (sabt name) literally means "fixed name", as the verb ثبت (sabt) means "to stamp", "to fix" in Persian.
PolishThe verb "zarejestrować" also means "to notice" as in "zarejestrować zmianę" ("to notice a change") and derives from the French "régistrer".
Portuguese (Portugal, Brazil)In Portuguese, "registro" can also mean a type of musical composition, a record or a groove.
RomanianInregistreaza-te is derived from the Romanian word "inregistra," meaning to record or register something.
RussianIn Russian, "регистр" can also refer to a musical stop in the organ or the vocal range of a singer.
Samoan"Lesitala" also refers to the Samoan land registry, which is used to document land ownership.
Scots GaelicIn Scots Gaelic, the word "clàr" also means "a board" or "a plank".
SerbianThe verb 'регистровати' derives from the Latin word 'registrum', meaning 'list' or 'inventory'.
SesothoThe word "ngodisa" can also refer to a "file" or "record" in Sesotho.
ShonaThe word 'kunyoresa' in Shona can also mean 'to inform' or 'to notify'.
SindhiThe word "رجسٽر ٿيو" can also mean "to be enrolled" or "to be listed" in Sindhi.
Sinhala (Sinhalese)The Sinhala word for "register" is originally derived from the Tamil word "eliyapadu", where "eli" means "leaf" and "padu" means "to make entries".
SlovakThe word “Registrovať“ in Slovak, is derived from the Latin word “registrum”, meaning “a list or record”. It can also be used to refer to the act of entering or recording something in a register.
SlovenianIn Slovenian, "register" also refers to a type of speech or diction associated with a particular social group.
SomaliThe word "isdiiwaangeli" is also used in the context of registering for school or enrolling in a program.
SpanishIn Mexico, "registrarse" also means to sign up (for a service, class, etc.)
SundaneseThe word "ngadaptar" can also mean "to get accustomed to" or "to adapt to" something.
SwahiliThe Swahili word "kujiandikisha" likely derives from the Arabic word "qayid", meaning "to bind" or "to tie up."
SwedishIn Swedish, “registrera” also means to record or document something, as in “registrera ett äktenskap” (record a marriage).
Tagalog (Filipino)The term 'magparehistro' is derived from the Spanish word 'registrar', and it can also refer to registering as a voter, getting enlisted in the military, or undergoing enrollment in a school.
TamilThe word "பதிவு" also has the alternate meaning of "entry" or "record" in Tamil.
TeluguThe word 'నమోదు' also means 'the act of recording something'.
Thaiลงทะเบียน is also used figuratively in Thai, for example to “sign up” to an event or cause.
TurkishThe word "Kayıt ol" is derived from the verb "kaydetmek" which means "to record" or "to register". It is also synonymous with the word "üye ol" which means "to become a member".
UkrainianUkrainian 'реєструвати' (register) stems from the Polish 'regestr' (registry) via 'regestare' (to record) which derived from the Latin 'regerere' (to govern, manage).
UzbekIn Uzbek, "ro'yxatdan o'tish" also means to enroll or enlist.
VietnameseĐăng ký (register) derives from the Sino-Vietnamese words đăng (登, "ascend") and ký (記, "record").
WelshWelsh "cofrestr" may derive from "coffrau" (treasure) and "estra" (place where) or from Latin "cofferre" (to put together, hide).
XhosaThe noun 'bhalisa' is derived from the verb 'ukubhala', meaning 'to write', and implies a space where entries are made or information is inscribed.
YiddishIn Yiddish, the verb "פאַרשרייבן" (farshraybn) can also mean "to prescribe" or "to write a prescription".
Yoruba"Forukọsilẹ" in Yoruba can also mean "to be registered" or "to enroll."
ZuluThe word 'ukubhalisa' can also mean 'to make an official record of' or 'to put in writing'.
EnglishThe word "register" comes from the Latin word "regestum," meaning "a list or record."

Click on a letter to browse words starting with that letter