Afrikaans weier | ||
Albanian refuzoj | ||
Amharic እምቢ | ||
Arabic رفض | ||
Armenian հրաժարվել | ||
Assamese অস্বীকাৰ কৰা | ||
Aymara janiw saña | ||
Azerbaijani imtina etmək | ||
Bambara ka ban | ||
Basque uko egin | ||
Belarusian адмовіць | ||
Bengali প্রত্যাখ্যান | ||
Bhojpuri मना क दिहल | ||
Bosnian odbiti | ||
Bulgarian отказвам | ||
Catalan rebutjar | ||
Cebuano magdumili | ||
Chinese (Simplified) 垃圾 | ||
Chinese (Traditional) 垃圾 | ||
Corsican ricusà | ||
Croatian odbiti | ||
Czech odmítnout | ||
Danish nægte | ||
Dhivehi ދެކޮޅު | ||
Dogri मना करना | ||
Dutch weigeren | ||
English refuse | ||
Esperanto rifuzi | ||
Estonian keelduda | ||
Ewe gbe | ||
Filipino (Tagalog) tanggihan | ||
Finnish kieltäytyä | ||
French refuser | ||
Frisian wegerje | ||
Galician rexeitar | ||
Georgian უარი თქვას | ||
German sich weigern | ||
Greek αρνηθεί | ||
Guarani porujey | ||
Gujarati ઇનકાર | ||
Haitian Creole refize | ||
Hausa ƙi | ||
Hawaiian hōʻole | ||
Hebrew מסרב | ||
Hindi इनकार | ||
Hmong tsis kam | ||
Hungarian megtagadja | ||
Icelandic hafna | ||
Igbo jụ | ||
Ilocano agmadi | ||
Indonesian menolak | ||
Irish diúltú | ||
Italian rifiuto | ||
Japanese ごみ | ||
Javanese nolak | ||
Kannada ನಿರಾಕರಿಸು | ||
Kazakh бас тарту | ||
Khmer បដិសេធ | ||
Kinyarwanda kwanga | ||
Konkani न्हयकार | ||
Korean 폐물 | ||
Krio nɔ gri | ||
Kurdish refzkirin | ||
Kurdish (Sorani) ڕەتکردنەوە | ||
Kyrgyz баш тартуу | ||
Lao ປະຕິເສດ | ||
Latin stercus | ||
Latvian atteikt | ||
Lingala koboya | ||
Lithuanian atsisakyti | ||
Luganda okugaana | ||
Luxembourgish refuséieren | ||
Macedonian одбиваат | ||
Maithili इन्कार | ||
Malagasy kororoky | ||
Malay menolak | ||
Malayalam നിരസിക്കുക | ||
Maltese irrifjuta | ||
Maori whakakahore | ||
Marathi नकार | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯌꯥꯅꯤꯡꯗꯕ | ||
Mizo hnial | ||
Mongolian татгалзах | ||
Myanmar (Burmese) ငြင်းဆန် | ||
Nepali अस्वीकार | ||
Norwegian nekte | ||
Nyanja (Chichewa) kukana | ||
Odia (Oriya) ମନା | ||
Oromo diduu | ||
Pashto رد کول | ||
Persian امتناع | ||
Polish odrzucać | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) recusar | ||
Punjabi ਇਨਕਾਰ | ||
Quechua puchuqkuna | ||
Romanian refuza | ||
Russian отказаться | ||
Samoan musu | ||
Sanskrit अस्वीकार | ||
Scots Gaelic diùltadh | ||
Sepedi gana | ||
Serbian одбити | ||
Sesotho hana | ||
Shona ramba | ||
Sindhi انڪار | ||
Sinhala (Sinhalese) ප්රතික්ෂේප කරන්න | ||
Slovak odmietnuť | ||
Slovenian zavrniti | ||
Somali diid | ||
Spanish negar | ||
Sundanese nolak | ||
Swahili kukataa | ||
Swedish vägra | ||
Tagalog (Filipino) tumanggi | ||
Tajik рад кардан | ||
Tamil மறு | ||
Tatar баш тарту | ||
Telugu తిరస్కరించండి | ||
Thai ปฏิเสธ | ||
Tigrinya እበይ | ||
Tsonga ala | ||
Turkish reddetmek | ||
Turkmen ret etmek | ||
Twi (Akan) si kwan | ||
Ukrainian відмовити | ||
Urdu انکار | ||
Uyghur رەت قىلىش | ||
Uzbek rad etish | ||
Vietnamese từ chối | ||
Welsh gwrthod | ||
Xhosa ukwala | ||
Yiddish אָפּזאָגן | ||
Yoruba kọ | ||
Zulu wenqabe |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word 'weier' also means 'pond' in Dutch and Low German. |
| Albanian | The word "refuzoj" in Albanian is derived from the Latin word "refugium", meaning "shelter" or "place of safety". |
| Amharic | The word እምቢ can also mean "to refuse" or "to decline" in Amharic. |
| Arabic | The word "رفض" (rafada) in Arabic can also mean "to decline" or "to reject". |
| Azerbaijani | The word "imtina etmək" can also mean "to abstain" or "to refrain" in Azerbaijani. |
| Basque | "Uko egin" could also mean "take away" or "to go" in Basque. |
| Belarusian | "Адмовіць" can also mean "reject" or "decline," and can be used in both a formal and informal context. |
| Bengali | The word 'প্রত্যাখ্যান' is derived from the Sanskrit word 'প্রত্যাখ্যান', which means 'rejection' or 'denial'. |
| Bosnian | The word 'odbiti' can also mean 'bounce' or 'rebound'. |
| Bulgarian | Отказвам (''otkazvam'') is a verb in Bulgarian that means not only "to refuse", but also "to say no" and "to deny". |
| Catalan | "Rebutjar" in Catalan comes from the Latin "repudiare", which also means "to reject" or "to divorce". |
| Cebuano | The word "magdumili" is derived from the Cebuano word "dumili", which means "to refuse". |
| Chinese (Simplified) | The character for refuse (垃圾) was first used in an ancient Chinese dictionary to mean “broken” or “damaged” (残). |
| Corsican | The Corsican word 'ricusà' comes from the Latin word 'recusare', meaning 'to refuse' or 'to reject'. |
| Croatian | The word "odbiti" can also mean "to bounce" or "to be reflected" in Croatian. |
| Czech | The Czech word "odmítnout" also has the alternate meaning of "to deny", and is derived from the Old Czech word "odmítati", meaning "to throw off" or "to reject". |
| Danish | The word "nægte" is derived from the Old Norse word "nekt", meaning "to say no" or "to deny". |
| Dutch | The Dutch word "weigeren" is cognate with the English word "weigh", and originally meant "to be too heavy". |
| Esperanto | "Rifuzi" is derived from the Latin word "refusare", meaning "to reject". |
| Estonian | Keelduda is derived from the Proto-Finnic word *keele-, meaning "language", and the Proto-Finnic suffix *-da, meaning "to do". |
| Finnish | Etymology: possibly from a Baltic-Slavic source, ultimately from Proto-Indo-European *gel- "to desire, covet" (also the source of English "jealous", French "jaloux") |
| French | In French, the word 'refuser' can also mean 'to decline' or 'to reject'. |
| Frisian | The word "wegerje" can also mean "disgust" or "aversion" in Frisian. |
| Galician | The verb "rexeitar" is related to the Latin "reicerê", meaning "to eject" or "to throw back", and "rexeito" (refusal) to "reiectum". |
| German | As a verb, "sich weigern" derives from the Old High German "wern," meaning "to protect," while as a noun it refers to a type of wagon used in the Middle Ages in southern Germany. |
| Greek | The word "αρνηθεί" in Greek can also mean "to deny" or "to reject". |
| Gujarati | ઇનકાર "inkar" comes from the Sanskrit word "ni-kar" meaning "away, down". It can also mean "denial" or "rejection". |
| Haitian Creole | The word "refize" in Haitian Creole derives from the French verb "refuser", which means "to refuse" or "to deny". |
| Hausa | Hausa 'ƙi' may also mean 'to reject' or 'to dislike'. |
| Hawaiian | The word hōʻole also means 'to disagree or dissent' and 'to deny or contradict'. |
| Hebrew | "מסרב" is also a verb meaning "to refuse" or "to deny" in Hebrew. |
| Hindi | The word "इनकार" originates from the Persian word "inkār", meaning "denial" or "rejection". |
| Hmong | In Hmong, "tsis kam" also means "reject" or "turn down an offer". |
| Hungarian | The expression is a corruption of the German word "megtagaden", which means "to deny". |
| Icelandic | The word "hafna" stems from the Old Norse word "hafna," meaning "to reject" or "to turn away." |
| Igbo | 'Jụ' also means 'to abstain' or 'to reject'. |
| Indonesian | "Menolak" derives from the verb "tolak" (meaning "to push away"), but can also mean "to deny" or "to reject". |
| Italian | 'Rifiuto' is also the past tense of the Italian verb 'rifutare' ('to refuse'). |
| Japanese | The word "ごみ" comes from the Portuguese word "escombro", meaning "rubble" or "debris". |
| Javanese | The word "nolak" in Javanese can also mean "to reject" or "to deny something." |
| Kannada | The word "ನಿರಾಕರಿಸು" can also mean to reject or decline something. |
| Kazakh | The word "бас тарту" can also mean "to quit" or "to give up" in Kazakh. |
| Khmer | The word បដិសេធ comes from the Sanskrit word प्रतिषेध (pratiṣedha), meaning 'rejection', 'denial', or 'refusal'. |
| Korean | 폐물(refuse) is also a Buddhist term referring to the impurities of the human body and mind. |
| Kurdish | The word 'refzkirin' in Kurdish is derived from the Persian word 'refuz' meaning 'leave behind' and is also used as a synonym for 'rejecting' |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word for refuse "баш тартуу" can mean to reject, repudiate or deny. |
| Latin | Stercus, in Latin, can also refer to excrement, dung, or manure. |
| Latvian | "Atteikties" in Latvian means "to refuse" and also "to reject something" |
| Lithuanian | The word "atsisakyti" in Lithuanian can also mean "to decline" or "to renounce". |
| Luxembourgish | The word "refuséieren" in Luxembourgish comes from the French word "refuser" (to refuse), and can also mean "to deny" or "to reject." |
| Macedonian | The word "одбиваат" can also mean "to reject", "to decline", or "to push away." |
| Malagasy | "Kororoky" also means "to deny" or "to reject" in Malagasy. |
| Malay | In Indonesian, "menolak" means "to reject," but it is cognate with "termenung" (Malay: "to be engrossed in thought") and other words that imply a sense of withdrawal or contemplation. |
| Maltese | In Maltese, this word shares a root with the verb |
| Maori | Whakakahore may be derived from the words "whaka" (to do something) and "kahore" (nothing). |
| Marathi | "नकार" can also mean an unfulfilled desire or aspiration |
| Mongolian | "Татгалзах" means "refuse" but also "to stop, cease, end, halt, suspend, put an end to, check, discontinue, pause, hold up, hold back, restrain, suppress, block, hinder." |
| Nepali | "अस्वीकार" and "denial" are derived from the Latin "denegare," meaning "to refuse or deny," suggesting a shared etymological root. |
| Norwegian | The word "nekte" in Norwegian is related to the Swedish word "njugg" which means "stingy" or "unwilling" and "ne" which means "no". |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, the word "kukana" can also refer to "to reject" or "to deny something". |
| Pashto | The word "رد کول" in Pashto can also refer to "rubbish" or "garbage". |
| Persian | The word "امتناع" in Persian also has the meaning of "impossibility" or "not being able to do something" in addition to "refuse" |
| Polish | "Odrzucać" originates from the verb "rzucać" (to throw), and means "to throw away" or "to reject". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese verb "recusar" can also mean to "summon", "ask", or "call"} |
| Punjabi | The Punjabi word "ਇਨਕਾਰ" can also mean "denial" in English, extending its meaning beyond just the act of refusing something. |
| Romanian | The Romanian word "refuza" has the same Latin root as the English word "refuse", and it also means "to reject" or "to deny". |
| Russian | The word “отказаться” can also mean “to resign” or “to give up.” |
| Samoan | The word "musu" also means "disobey" or "decline" in Samoan. |
| Scots Gaelic | "Diùltadh" is also a legal term meaning "repudiation of a legacy, gift, or grant." |
| Serbian | The word "одбити" can also mean "to bounce" or "to hit back" in Serbian, reflecting its etymological roots in the verbs "бити" (to hit) and "од" (off). |
| Sesotho | The word "hana" derives from "haanya" or "haha", meaning to reject or despise. |
| Sindhi | The word "انڪار" in Sindhi originates from the Arabic word "إنكار" which also means "repudiation" or "negation". |
| Slovak | "Odmietnuť" comes from the verb "miešať" (to mix) and the negation "od-", hence its original meaning was "not mixing". Today "miešať" means both "to mix" and "to stir", which might be related to the fact that it was formerly the primary way of mixing two ingredients. |
| Slovenian | The word "zavrniti" comes from the Proto-Slavic verb *vorniti, meaning "to turn back" or "to reject". |
| Somali | The word "diid" in Somali can also mean "to reject" or "to decline". |
| Spanish | The Spanish word "negar" originally meant "to deny", and it still has this meaning in many contexts. |
| Sundanese | Sundanese "nolak" (refuse) shares root of Proto-Austronesian *-tulak, Malay "tolak" |
| Swahili | The word kukataa can also mean to decline, reject, or protest. |
| Swedish | "Vägra" is derived from Old Norse "vrakja" meaning "to reject" or "to cast away", and is related to "vrak" meaning "wreckage". |
| Tagalog (Filipino) | "Tumanggi" is commonly used in Philippine legal documents, where it bears the additional meaning of "denied". |
| Tajik | The word "рад кардан" has the alternate meaning "to turn back" in Tajik. |
| Tamil | The word 'மறு' also means 'again' or 'backwards' in Tamil, indicating its dual meaning of opposition and recurrence. |
| Thai | "ปฏิเสธ" can also mean "to deny". |
| Turkish | "Reddetmek" is derived from the Old Turkic word "ret-", meaning "to put back", and the Arabic suffix "-mek", indicating action. |
| Ukrainian | The Ukrainian word 'відмовити' can also mean 'to reject' or 'to deny'. |
| Urdu | The word "انکار" (inkar) derives from the Arabic word نكر (nakira), meaning "unknown" or "unfamiliar." |
| Uzbek | The word "rad etish" is a verbal phrase formed by the infinitive "rad etmek" (to deny) and the auxiliary verb "etish" (to do), which when used together mean "to refuse". |
| Vietnamese | In the context of Vietnamese folk medicine, "từ chối" can also refer to a type of medicinal plant used to treat infections and other ailments. |
| Welsh | "Gwrthod" is also an Old Irish word that means "reject". |
| Xhosa | The word "ukwala" in Xhosa is cognate with the Zulu word "ukwala", which means "to refuse" or "to reject". |
| Yiddish | The Yiddish word "אָפּזאָגן" originated from the German verb "absagen" and shares a similar meaning to its English cognate "refuse". |
| Yoruba | "Kọ" can also mean "to deny" or "to reject". |
| Zulu | "Wenqabe" also means "discard" and "waste." |
| English | The word "refuse" derives from the Latin "recusare," meaning "to decline or deny," which is a compound of the prefix "re-," meaning "back," and the verb "cusare," meaning "to strike". |