Updated on March 6, 2024
The word 'recommend' holds great significance in our daily lives, as it allows us to share our opinions and experiences to help others make informed decisions. Its cultural importance is evident in various forms of art, literature, and media, where characters often recommend products, services, or ideas to one another.
Moreover, understanding the translation of 'recommend' in different languages can be incredibly useful for global communication and collaboration. For instance, the French translation is 'recommander', while in Spanish, it's 'recomendar'. In German, it's 'empfehlen', and in Japanese, it's 'お勧めする' (osuji mesu).
Did you know that the word 'recommend' comes from the Latin 'recommendare', which means 'to commit (someone) to the care of another'? This historical context highlights the trust and confidence we place in those we recommend.
So, whether you're traveling abroad, conducting international business, or simply interested in language and culture, knowing the translation of 'recommend' in different languages can be a valuable tool. Here are some translations to get you started:
Afrikaans | aanbeveel | ||
The Afrikaans word "aanbeveel" is derived from the Dutch word "aanbevelen", meaning "to commend" or "to advise". | |||
Amharic | ይመክራሉ | ||
"ይመክራሉ" also translates as "advise", "suggest", or "recommend" in English. | |||
Hausa | bada shawara | ||
The word "bada shawara" is derived from Arabic, where "bada" means "to appear" and "shawara" means "to consult" or "to seek advice". | |||
Igbo | nwere ike ikwu | ||
The Igbo phrase "nwere ike ikwu" also translates to "to have the power of speech". | |||
Malagasy | recommend | ||
The Malagasy word "manoro" is also used to describe a sacrifice offered to ancestors or a payment made to an oracle. | |||
Nyanja (Chichewa) | lembani | ||
The word 'lembani' in Nyanja has its roots in the Bantu language family, and it can also mean 'advise' or 'encourage'. | |||
Shona | kurudzira | ||
The word 'kurudzira' can also mean 'to persuade' or 'to entice'. | |||
Somali | ku talin | ||
Ku talin can also mean "to guide" or "to lead." | |||
Sesotho | khothaletsa | ||
The word 'khothaletsa' can also mean 'to send on a mission' in Sesotho. | |||
Swahili | pendekeza | ||
The word 'pendekeza' derives from the root 'pende' meaning 'like' and 'keza' meaning 'much', suggesting a strong recommendation. | |||
Xhosa | cebisa | ||
The word "cebisa" in Xhosa is derived from the noun "cebo", meaning "a gift". Thus, to "cebisa" someone is to "give a gift" of praise or honor | |||
Yoruba | ṣeduro | ||
In an alternate meaning, Ṣẹ̀dùrọ̀ can mean 'to report' something to someone. | |||
Zulu | ncoma | ||
"Ncoma" also means "to point out" or "to show". | |||
Bambara | ka gɛ̀lɛya | ||
Ewe | ɖo aɖaŋu | ||
Kinyarwanda | saba | ||
Lingala | kopesa likanisi | ||
Luganda | okulonda | ||
Sepedi | šišinya | ||
Twi (Akan) | susu | ||
Arabic | يوصي | ||
The verb يوصي initially meant “to bequeath” and later evolved to include “to recommend” as bequesting refers to assigning something to someone. | |||
Hebrew | לְהַמלִיץ | ||
The Hebrew verb "לְהַמלִיץ" comes from the root "מלץ" and has other meanings, such as "to advise". | |||
Pashto | وړاندیز | ||
The word "وړاندیز" can also mean "proposal" or "suggestion" in Pashto. | |||
Arabic | يوصي | ||
The verb يوصي initially meant “to bequeath” and later evolved to include “to recommend” as bequesting refers to assigning something to someone. |
Albanian | rekomandoj | ||
"Rekomandoj" ultimately derives from the Latin "commandare," meaning to put into someone's hands. | |||
Basque | gomendatu | ||
The word 'gomendatu' (recommend) originates from Basque and means 'to trust', 'to entrust' | |||
Catalan | recomanar | ||
The Spanish word "recomendar" comes from the Latin "recommandare", meaning "to commit to someone's care". | |||
Croatian | preporuči | ||
Preporuči derives from the Slavic root *porǫ, meaning "to give" or "to hand over." | |||
Danish | anbefale | ||
The word "anbefale" is derived from the Old Norse word "at bjóða," which means "to offer" or "to invite." | |||
Dutch | adviseren | ||
"Adviseren" also means "to deliberate, to take counsel, to consult" | |||
English | recommend | ||
The verb 'recommend' derives from the Latin 'commandare,' meaning to entrust, and originally had a stronger sense of authority than today. | |||
French | recommander | ||
The word "recommander" also means "to summon" or "to call back" in French. | |||
Frisian | oanbefelje | ||
The word 'oanbefelje' is derived from the Old Frisian words 'onbefelje' (to hand over) and 'felje' (to order). | |||
Galician | recomendo | ||
Galician "recomendo" comes from Latin "recommendo", whose two parts translate to "again" and "entrust". | |||
German | empfehlen | ||
The etymology of the German word "empfehlen" is from the Middle High German "enphelhen," meaning "to give into someone's care." | |||
Icelandic | mælt með | ||
Mælt með is cognate with English "meld" meaning "to announce or inform". | |||
Irish | a mholadh | ||
The term 'a mholadh' can also refer to an ecclesiastical proposal for a new bishop. | |||
Italian | consiglia | ||
Italian "consiglia" ultimately derives from Latin "consulo, -ere" meaning 'to deliberate' or 'to advise,' leading to the meanings of 'recommend' or 'give advice' in modern Italian. | |||
Luxembourgish | recommandéieren | ||
The word "recommandéieren" derives from the French word "recommander" and also means "to advise" or "to give advice". | |||
Maltese | jirrakkomanda | ||
The word 'jirrakkomanda' in Maltese ultimately derives from the Latin 'recommendare', meaning 'to commit'. | |||
Norwegian | anbefale | ||
Anbefale is derived from the Old Norse word "befala," which means "to order" or "to command." | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | recomendar | ||
The Portuguese word "recomendar" derives from the Latin "recommandare," meaning "to commit to someone's care or protection." | |||
Scots Gaelic | moladh | ||
"Moladh" also means praise or encouragement, and can be related to "moladh nam bàrd" (blessing of the bards) | |||
Spanish | recomendar | ||
The verb "recomendar" in Spanish comes from the Latin word "recommendo," which means "to entrust". | |||
Swedish | rekommendera | ||
"Rekommendera" comes from the French "recommander", itself stemming from the Latin "re-commandare", meaning "to entrust a person or cause to the care of another" | |||
Welsh | argymell | ||
Argymell comes from the Middle Welsh word argymellu, which itself comes from Old Welsh arcymell, and in turn from Late Latin recommandare, a compound of re- and commendare. |
Belarusian | рэкамендаваць | ||
"Рэкамендаваць" is derived from the Russian word "рекомендовать" which means "to advise" or "to suggest". | |||
Bosnian | preporučeno | ||
The word "preporučeno" originally meant "to hand over" in Bosnian, and is related to the word "preporuka" meaning "recommendation". | |||
Bulgarian | препоръчвам | ||
The Bulgarian word "Препоръчвам" shares the same origin as the Latin "prae" (before) and the verb "commendare" (to entrust), implying a suggestion or endorsement based on past experience. | |||
Czech | doporučit | ||
Doporučit is a verb meaning 'recommend', and is cognate to the Russian word 'dobro' (good). | |||
Estonian | soovitada | ||
The word "soovitada" is derived from the Proto-Finnic word "*suwota" meaning "to desire" or "to wish". | |||
Finnish | suositella | ||
The word "suositella" is derived from the Proto-Finnic word "suosi", meaning "to favor or prefer". | |||
Hungarian | ajánlani | ||
The word "ajánlani" originates from the Turkish word "önermek", meaning "to suggest" or "to propose". | |||
Latvian | ieteikt | ||
Latvian "ieteikt" derives from Proto-Indo-European root "*yeg- ", "to join, harness". | |||
Lithuanian | rekomenduoju | ||
The Lithuanian word "rekomenduoju" is formed from the prefix "re-" ("again") and the root "komentuoti" ("to comment"), and it originally meant "to remark on again, or discuss further". | |||
Macedonian | препорача | ||
The word "препорача" is derived from the Old Church Slavonic word "приреченъ", which means "spoken in advance" or "foretold". | |||
Polish | polecić | ||
The word 'polecić' also means 'to charge with treason' or 'to accuse' in Polish, reflecting its historical connection to oaths and loyalty. | |||
Romanian | recomanda | ||
The origin of the Romanian verb "recomanda" is uncertain and can be traced back to either Latin, Hungarian, or Turkish. | |||
Russian | рекомендую | ||
The original meaning of "рекомендую" was "to put one's hand under". | |||
Serbian | препоручити | ||
The word "препоручити" can also mean "to advise" or "to suggest". | |||
Slovak | odporučiť | ||
The verb "odporučiť" derives from the Old Slavic "oporočiti", meaning "speak ill of". | |||
Slovenian | priporočam | ||
The word "priporočam" is a compound word made up of the prefix "pri-" and the root "-poroča-," meaning "to tell" or "to make known." | |||
Ukrainian | рекомендую | ||
The word рекомендую is derived from the Latin word "recommendare", meaning "to commend to the favour of". |
Bengali | সুপারিশ | ||
"সুপারিশ" comes from the Sanskrit root "sushrush", meaning "to serve diligently" or "to wait upon". | |||
Gujarati | ભલામણ | ||
"ભલામણ" (bhalamaan) traces its roots to "भल" (bhala, good) and "मनु" (manu, human or mind) in Sanskrit, hinting at its original sense of "favoring someone with good intentions. | |||
Hindi | की सिफारिश | ||
"सिफर" (sifar), the Hindi word for "recommend," derives from the Arabic verb "safara" meaning "to travel" or the Persian "sifarish" which means "to entrust". | |||
Kannada | ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಿ | ||
ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಿ is derived from the Persian word "sifarish" and also means "to propose" or "to introduce". | |||
Malayalam | ശുപാർശ ചെയ്യുക | ||
'ശുപാർശ ചെയ്യുക' means proposing an action or course of action, or to express approval or support of something or someone. | |||
Marathi | शिफारस | ||
The word 'शिफारस' ultimately derives from the Persian word 'sifarish', meaning 'introduction' or 'recommendation'. | |||
Nepali | सिफारिस गर्नुहोस् | ||
सिफारिस गर्नुहोस्' ('recommend') is derived from the Latin 'recommendare', meaning 'to commit to one's care or protection'. It can also mean 'to commend' or 'to suggest'. | |||
Punjabi | ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නිර්දේශ කරන්න | ||
This Sinhala word is derived from Sanskrit and has a similar meaning in other Indo-Aryan languages like Odia and Bengali. | |||
Tamil | பரிந்துரை | ||
Telugu | సిఫార్సు చేయండి | ||
The etymology of "recommend" is "recommendo," a Latin word meaning "entrust, commit, commend." | |||
Urdu | تجویز کریں | ||
تجویز (taJWeez) can also mean to prescribe, advise, or suggest in Urdu. |
Chinese (Simplified) | 推荐 | ||
"推荐" can also mean "to promote" or "to introduce". | |||
Chinese (Traditional) | 推薦 | ||
推薦 is a combination of the character 推 (push) and 薦 (introduce), suggesting 'pushing someone forward' for recognition or support. | |||
Japanese | おすすめ | ||
The word "おすすめ" (osusume) originally meant "to carry on one's back" and later came to mean "to recommend". | |||
Korean | 권하다 | ||
"권하다" also means "to advise" or "to persuade". | |||
Mongolian | зөвлөж байна | ||
The verb "зөвлөж байна" can also mean "to advise" or "to give an opinion". | |||
Myanmar (Burmese) | အကြံပြုပါသည် | ||
The term is derived from the French "recommandation", which means "to put into someone's hands". |
Indonesian | sarankan | ||
"Sarankan" comes from the Javanese word "saran" which means suggestion or proposal. | |||
Javanese | nyaranake | ||
"Nyaranake" comes from the words "nyara" (to search) and "naka" (to agree), suggesting the act of searching for a suitable candidate. | |||
Khmer | សូមផ្តល់អនុសាសន៍ | ||
This word can also mean "to give advice" or "to suggest". | |||
Lao | ແນະ ນຳ | ||
"ແນະ ນຳ" is derived from the Sanskrit word "nī" meaning "to lead" and is related to the Thai word "นำ" with the same meaning. | |||
Malay | mengesyorkan | ||
The word "mengesyorkan" is derived from the Old Malay word "syor", meaning "opinion" or "proposal". | |||
Thai | แนะนำ | ||
The Thai word แนะนำ comes from the Sanskrit niryāti (นิรฺยาติ), and it can also carry the additional meanings of "introduction" "presentation," "guideline" or "advise."} | |||
Vietnamese | giới thiệu | ||
The word "giới thiệu" is derived from the Chinese word "介紹", which means "to introduce" or "to recommend". | |||
Filipino (Tagalog) | magrekomenda | ||
Azerbaijani | tövsiyə edirəm | ||
The word "tövsiyə edirəm" is derived from the Persian word "tavsiyə", which means "suggestion" or "advice". | |||
Kazakh | ұсыну | ||
The word "ұсыну" (recommend) also means "to present" or "to introduce" in Kazakh. | |||
Kyrgyz | сунуштайбыз | ||
The word "cүнуштайбыз" can also mean "to persuade" in Kyrgyz. | |||
Tajik | тавсия | ||
The word “тавсия” can also mean “advice” or “consultation”. | |||
Turkmen | maslahat beriň | ||
Uzbek | tavsiya eting | ||
The word "tavsiya eting" derives from the Persian word "tavsiye" which means "advice" or "suggestion". | |||
Uyghur | تەۋسىيە قىلىڭ | ||
Hawaiian | paipai aku | ||
In English, the Hawaiian word 'paipai aku' can also be rendered as 'to encourage'. | |||
Maori | tūtohu | ||
The word comes from "tu" (to stand) and "tohu" (a sign or mark) and thus refers to establishing or marking out something as good. | |||
Samoan | fautua | ||
"Fautua" also means "to give a warning" or "to give a sermon." | |||
Tagalog (Filipino) | magrekomenda | ||
The Tagalog word "magrekomenda" can also mean 'to introduce', 'to present', or 'to propose'. |
Aymara | iwxaña | ||
Guarani | jekuaauka | ||
Esperanto | rekomendi | ||
In Esperanto, the word "rekomendi" is derived from the Latin word "recomendare". It can also mean "to entrust" or "to commit". | |||
Latin | suadeo | ||
Greek | συνιστώ | ||
The verb συνιστώ, besides meaning "to recommend," is the origin of the modern Greek word σύσταση, "recommendation," but also "introduction," "composition," or even "constituency." | |||
Hmong | pom zoo | ||
The Hmong word "pom zoo" has alternative meanings such as "tell" or "inform." | |||
Kurdish | pêşnîyarkirin | ||
Turkish | önermek | ||
Önermek also means "to advise" or "to suggest" in Turkish, and derives from the root "öner-," which means "to put forward. | |||
Xhosa | cebisa | ||
The word "cebisa" in Xhosa is derived from the noun "cebo", meaning "a gift". Thus, to "cebisa" someone is to "give a gift" of praise or honor | |||
Yiddish | רעקאָמענדירן | ||
The Yiddish word for "recommend" also means "to advise" or "to suggest". | |||
Zulu | ncoma | ||
"Ncoma" also means "to point out" or "to show". | |||
Assamese | প্ৰস্তাৱ দিয়া | ||
Aymara | iwxaña | ||
Bhojpuri | सिफारिश कईल | ||
Dhivehi | ހުށަހެޅުން | ||
Dogri | प्रेरत | ||
Filipino (Tagalog) | magrekomenda | ||
Guarani | jekuaauka | ||
Ilocano | ikalikagum | ||
Krio | advays | ||
Kurdish (Sorani) | پێسنیارکردن | ||
Maithili | सिफारिस करनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯇꯥꯛꯄ | ||
Mizo | kawhhmuh | ||
Oromo | yaada gorsaa kennuu | ||
Odia (Oriya) | ସୁପାରିଶ କରନ୍ତୁ | | ||
Quechua | kunasqa | ||
Sanskrit | प्रशंसति | ||
Tatar | тәкъдим итегез | ||
Tigrinya | ምምካር | ||
Tsonga | ringanyeta | ||