Reach in different languages

Reach in Different Languages

Discover 'Reach' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'reach' holds a significant place in our vocabulary, denoting the ability to extend, to touch or influence something or someone. It's a word that transcends cultural boundaries, highlighting our shared human experience of striving to connect and make an impact.

Historically, 'reach' has been used in various contexts, from medieval architecture, where it referred to the distance between the ground and the lowest branch of a tree, to the modern business world, where it signifies a company's ability to penetrate markets and engage customers.

Given its importance and cultural resonance, it's not surprising that many languages have their own translations for 'reach'. These translations not only provide insight into how different cultures conceptualize this idea but also serve as a bridge, enabling us to communicate and understand each other better.

So, whether you're a linguist, a cultural enthusiast, or simply curious, exploring the translations of 'reach' in different languages is a journey worth embarking on.

Reach


Reach in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansbereik
"Bereik" is the Afrikaans word for "reach," but it can also mean "area" or "field."
Amharicመድረስ
The word "መድረስ" is used figuratively in Amharic to also mean "to achieve" or "to succeed".
Hausaisa
The word "isa" also means "to arrive" or "to come" in Hausa.
Igboiru
Iru can also mean 'get to', 'obtain', or 'arrive at'
Malagasytakatry
In addition to the verb "to reach," "takatry" can also refer to "to go to," "to go to the end," "to try," "to attempt," "to endure," "to persevere," or "to finish."
Nyanja (Chichewa)kufikira
The Nyanja word 'kufikira' can also mean 'to think' or 'to consider'.
Shonakusvika
The Shona word "kusvika" can also refer to the process of "arriving somewhere" or "getting there".
Somaligaadho
The word "gaadho" in Somali has alternate meanings such as "arrive" and "attain".
Sesothofihlella
The word "fihlella" in Sesotho can also mean "be in charge" or "be responsible for something".
Swahilikufikia
The word 'kufikia' can also refer to the concept of arrival or fulfillment.
Xhosaukufikelela
The word "ukufikelela" in Xhosa is derived from the verb "ukufika," meaning "to arrive," and can also mean "to achieve" or "to attain."
Yorubade ọdọ
A related meaning of "de ọdọ" is "to arrive at", "to reach a destination".
Zulufinyelela
The word "finyelela" in Zulu also has the meaning of "arrive at" or "attain".
Bambaraka sɔrɔ
Ewete ɖe egbɔ
Kinyarwandakugera
Lingalakokoma
Lugandaokutuuka
Sepedifihlelela
Twi (Akan)duru

Reach in North African & Middle Eastern Languages

Arabicتصل
"تصل" is the result of concatenating the prefix "ت" with the verb root "وصل" which also means "to reach".
Hebrewלְהַגִיעַ
The Hebrew verb "להגיע" can also mean "to arrive" or "to attain".
Pashtoرسيدل
The word "رسيدل" can also refer to a destination or a target.
Arabicتصل
"تصل" is the result of concatenating the prefix "ت" with the verb root "وصل" which also means "to reach".

Reach in Western European Languages

Albanianarrij
The word "arrij" in Albanian derives from the Proto-Indo-European root *reg- ("to stretch, reach, set in motion").
Basqueiritsi
The term 'iritsi' has several related meanings in Basque, including 'to arrive,' 'to obtain,' and 'to happen'.
Catalanarribar
The Catalan verb "arribar" derives from the Latin "ad ripam", meaning "to the edge".
Croatiandohvatiti
The word "dohvatiti" also means "to comprehend" or "to acquire knowledge", and is cognate with the Sanskrit word "dhāvati" meaning "to run".
Danish
In Norwegian, nå means now, and in Swedish,någon means someone.
Dutchbereiken
The word “bereiken” shares its origin with the English word “beacon” and has the additional meaning of “to enlighten”.
Englishreach
The word "reach" originally meant "a stretch of land" or "a range of mountains".
Frenchatteindre
Derived from Latin “attingere” (“to touch, attain”), related to “tangere” (“to touch”) from Indo-European root “tag-”, meaning “to touch.”
Frisianberikke
The Proto-Germanic word berikan ('to attain') can also mean 'to preserve' or 'to recover' in Frisian, like the Old English 'beorgan'.
Galicianalcance
"Alcance" is commonly used in the sense of reach in Galician as in English, but can also take the meaning of ``ability to obtain, achieve, etc.``
Germanerreichen
The verb "erreichen" can also be used in the sense of "to achieve" or "to attain".
Icelandic
In addition to meaning "reach," "ná" can also refer to the distance one can stretch one's arm, particularly to reach something.
Irishsroicheadh
The Irish word "sroicheadh" is derived from the Proto-Indo-European root "*h₃reg-," meaning "to stretch, reach, or touch."
Italianraggiungere
The word "raggiungere" derives from the Latin "re-ad-iungere" meaning "to join again" or "to reunite".
Luxembourgisherreechen
The Luxembourgish word "erreechen" is derived from the Middle High German word "erreichen," which means "to attain" or "to achieve."
Maltesetilħaq
The word "tilħaq" can also mean "to arrive at" or "to obtain".
Norwegianå nå
In Norwegian, "å nå" can also mean "to obtain" or "to achieve".
Portuguese (Portugal, Brazil)alcance
Alcance is derived from Arabic words "al qaws" meaning "rainbow" or "arch".
Scots Gaelicruighinn
Ruighinn derives from a Proto-Celtic word, possibly "rig-" meaning "run, flow", and is cognate with French "ruisseau" (brook), Welsh "rhigol" (channel), and Latin "rigare" (irrigate).
Spanishalcanzar
'Alcanzar' derives from the Arabic 'al-kanasa', which means 'to acquire mastery over' or 'to possess'.
Swedish
The Swedish word "nå" also shares roots with the English word "now", denoting a point in time.
Welshcyrraedd
In Welsh mythology, 'cyrraedd' was a magical spell causing someone to reach a distant place instantly.

Reach in Eastern European Languages

Belarusianдасягнуць
The Belarusian word "дасягнуць" can also mean "to achieve", "to arrive at", and "to attain".
Bosniandohvat
The word "dohvat" also carries the connotation of "grasping" or "apprehending" in Bosnian, signifying a more cognitive and intentional act of reaching.
Bulgarianдостигнат
The verb "достигнат" can also mean "attain" or "arrive at". It can also be used in a figurative sense to mean "achieve" or "accomplish".
Czechdosáhnout
The word "dosáhnout" can also mean "to achieve" or "to obtain".
Estonianjõuda
The Estonian word "jõuda" also means "be able to do something" or "manage to do something".
Finnishtavoittaa
"Tavoittaa" comes from the word "tavoite" (goal), ultimately deriving from the Proto-Uralic word *toje̮- (arrive).
Hungarianelérni
The word "elérni" can also mean "to achieve" or "to attain" in Hungarian.
Latviansasniegt
The word "sasniegt" can also refer to obtaining a goal or achieving a result.
Lithuanianpasiekti
The word "pasiekti" comes from the Proto-Indo-European root *sekw-, meaning "to follow". It also shares its root with the words "sekti" (to follow), "susticti" (to meet), and "susekti" (to find).
Macedonianдостигне
In Polish, the word "dotknąć" also means "to touch" or "to feel".
Polishdosięgnąć
The word "dosięgnąć" derives from the Proto-Slavic word "dosęči", which means "to reach" and can also mean "to attain" or "to acquire".
Romaniana ajunge
The Romanian verb "a ajunge" means "to arrive" or "to get to a place," but also has the figurative meaning of "to achieve" or "to obtain."
Russianдостичь
The word "достичь" (reach) comes from the Proto-Slavic root *dostignǫti, which also means "to get to". In addition, "достичь" can refer to achieving a goal or result.
Serbianдосегнути
The word "досегнути" (reach) in Serbian also means "to attain" or "to achieve".
Slovakdosiahnuť
The verb "dosiahnuť" in Slovak can also mean "to achieve, to attain, to get"}
Sloveniandoseči
The word 'doseči' can also mean to accomplish or achieve something.
Ukrainianдосягти
Досягти ('reach') was derived from the 16th-century Ukrainian word 'досяг' ('attained').

Reach in South Asian Languages

Bengaliপৌঁছানো
In Sanskrit, "prapta" means "attained", "arrived", or "obtained".
Gujaratiપહોંચ
The word "પહોંચ" can also mean "access", "influence", or "grasp".
Hindiपहुंच
The word "पहुंच" in Hindi can also mean "access" or "influence".
Kannadaತಲುಪಲು
The verb ತಲುಪಲು (talupalu) is also used figuratively to indicate 'to understand' or 'to attain a goal'.
Malayalamഎത്തിച്ചേരുക
Marathiपोहोचणे
The word "पोहोचणे" can also mean "to arrive" or "to attain".
Nepaliपुग्नु
The word "पुग्नु" is related to the Sanskrit word "प्राप्त" (prāpta), which also means "to reach" or "to arrive".
Punjabiਪਹੁੰਚੋ
ਪਹੁੰਚੋ (pahuchō) in Punjabi has alternate meanings of 'to touch, to come to the level or standard of, to attain or acquire, to understand, to come to a decision or conclusion'
Sinhala (Sinhalese)ළඟා වන්න
"ළඟා වන්න" can refer to physically approaching a destination or metaphorically achieving a goal.
Tamilஅடைய
"அடைய" derives from the root "அட" meaning "to be near" and is also used to mean "to embrace" and "to join".
Teluguచేరుకోండి
The Telugu word "చేరుకోండి" can also mean "to attain, to achieve, to arrive at, to get to, to come to".
Urduپہنچنا
The word "پہنچنا" can also mean "to arrive" or "to attain".

Reach in East Asian Languages

Chinese (Simplified)达到
The word "达到" can also mean "arrive" or "attain".
Chinese (Traditional)達到
"達到" can also mean "attain" or "arrive at".
Japaneseリーチ
The word "リーチ" can also refer to the act of calling "riichi" in the game of Mahjong.
Korean범위
범위 (bomwi) means "reach" in Korean, but it also refers to a scope, range, or extent.
Mongolianхүрэх
"Хүрэх" is also the Mongolian word for "arrive".
Myanmar (Burmese)ရောက်ရှိ

Reach in South East Asian Languages

Indonesianmencapai
"Mencapai" (reach) can also mean "to arrive", "to ascend" or "to accomplish".
Javanesetekan
The Javanese word "tekan" has alternate meanings and is etymologically linked to other languages such as Sanskrit and Malay, conveying various shades of connection, impact, and attainment.
Khmerឈានដល់
The Khmer word "ឈានដល់" also means "to arrive" or "to attain".
Laoບັນລຸ
The Lao word ບັນລຸ (banlu) is derived from the Pali word pallabhati, meaning "to reach, to arrive at, to obtain."
Malaymencapai
The Malay word "mencapai" is derived from the Sanskrit word "manchati" meaning "to reach" or "to arrive at". It can also be used to mean "to achieve" or "to accomplish".
Thaiเอื้อม
"เอื้อม" (reach) can also mean "to extend one's influence or power."
Vietnamesechạm tới
Etymology: Hán-Việt of Chinese chạm (sờ, đụng).
Filipino (Tagalog)maabot

Reach in Central Asian Languages

Azerbaijaniçatmaq
The word "çatmaq" in Azerbaijani also means "to encounter" or "to meet".
Kazakhжету
The Kazakh word "жету" also means "to overtake" or "to outrun".
Kyrgyzжетүү
The Kyrgyz word "жетүү" (reach) also means "to arrive" or "to get something.
Tajikрасидан
The word "расидан" in Tajik is derived from the Persian word "رسیدن" meaning "to arrive" or "obtain."
Turkmenýetmek
Uzbekyetmoq
Yetmoq in Uzbek also means "to achieve".
Uyghurيەت

Reach in Pacific Languages

Hawaiianhiki
It is also a suffix that means "to pull" or "to drag" in the causative voice.
Maoritoro
"Toro" in Maori also means "to climb" or "to rise".
Samoanaapa
The Samoan word "aapa" also means "to obtain" or "to achieve".
Tagalog (Filipino)maabot
"Maabot" can also refer to "sufficient" in terms of quantity or "attainable" in terms of goals.

Reach in American Indigenous Languages

Aymarajikxataña
Guaranihupyty

Reach in International Languages

Esperantoatingi
The Esperanto word "atingi" is derived from the Latin word "attingere," meaning "to touch"
Latinsemoto
The Latin word "semoto" means "separate," "set aside," or "removed," but it can also be used to describe the act of "stretching out" or "reaching for" something.

Reach in Others Languages

Greekφθάνω
The verb "φθάνω" derives from the Proto-Indo-European root "*bʰewdʰ-, which also gives rise to English "bud" and Latin "fodio" (dig).
Hmongncav cuag
The Hmong term "ncav cuag" has an additional alternate use in reference to "meeting a goal" analogous with the English verb, “accomplish”.
Kurdishgîhaştin
The word "gîhaştin" in Kurdish is etymologically related to the Persian word "râsidan" (meaning "to arrive"), and also has the alternate meaning of "to catch up to".
Turkishulaşmak
The word "ulaşmak" in Turkish also means "to attain" or "to achieve" a goal.
Xhosaukufikelela
The word "ukufikelela" in Xhosa is derived from the verb "ukufika," meaning "to arrive," and can also mean "to achieve" or "to attain."
Yiddishדערגרייכן
דערגרייכן comes from the German word 'derreichen' which also means to reach, extend or attain, and also serves as the basis for the English word 'direct'.
Zulufinyelela
The word "finyelela" in Zulu also has the meaning of "arrive at" or "attain".
Assameseউপনীত হোৱা
Aymarajikxataña
Bhojpuriपहुँच
Dhivehiފޯރުން
Dogriपुज्ज
Filipino (Tagalog)maabot
Guaranihupyty
Ilocanomadanon
Kriorich
Kurdish (Sorani)گەیشتن
Maithiliपहुंच
Meiteilon (Manipuri)ꯌꯧꯕ
Mizothleng
Oromoga'uu
Odia (Oriya)ପହଞ୍ଚିବା |
Quechuaaypay
Sanskritअवाप्नोतु
Tatarбарып җитү
Tigrinyaብፅሕ
Tsongafikelela

Click on a letter to browse words starting with that letter