Quote in different languages

Quote in Different Languages

Discover 'Quote' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

A 'quote' is a powerful tool for inspiring and motivating others. It's a short excerpt from a speech, book, or article that captures a profound idea or truth. Quotes have the ability to encapsulate complex thoughts into bite-sized pieces, making them easily digestible and shareable.

Throughout history, quotes have played a significant role in shaping cultures and societies. They have the power to challenge the status quo, spark revolutions, and inspire change. From famous political speeches to timeless literary classics, quotes have the ability to transcend time and space, connecting people across generations and cultures.

Understanding the translation of the word 'quote' in different languages can open up a world of new perspectives and insights. For example, in Spanish, a quote is called una cita, while in French, it's une citation. In German, it's ein Zitat, and in Japanese, it's 引用 (inryō).

By learning the translation of 'quote' in different languages, you can gain a deeper appreciation for the cultural significance of this powerful tool. So, whether you're a language enthusiast, a writer, or a speaker, exploring the many translations of 'quote' is a great way to broaden your horizons and deepen your understanding of the world around you.

Quote


Quote in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanskwotasie
The Afrikaans word "kwotasie" has alternate meanings including "quotation," "quota," and "citation."
Amharicጥቅስ
In Amharic, "ጥቅስ" not only refers to a quote, but also to a type of riddle or puzzle.
Hausafaɗi
In Hausa, "faɗi" can also mean "to speak" or "to say".
Igbosee okwu
See okwu can also mean 'to read' or 'to study' in Igbo.
Malagasynotsongaina
The Malagasy word "notsongaina" can also be interpreted as "speaking the truth."
Nyanja (Chichewa)mtengo
This word is also used colloquially to refer to a short text or a snippet.
Shonaquote
The Shona word "quote" also means "to speak".
Somalixigasho
Xigasho can also refer to a proverb or a saying commonly used in Somali culture.
Sesothoqotsa
The word "qotsa" in Sesotho comes from the verb "ho qotsa", which means "to cite" or "to quote".
Swahilinukuu
"Nukuu" is derived from the Arabic word "naql" meaning "to extract" or "to transmit". It is also used in Swahili to mean "a reference" or "a citation"
Xhosaukucaphula
"Ukucaphula" is borrowed from the Zulu word "ukukaphula," itself derived from the Nguni root "-kaph." The root's original meaning is "to cut," hence the Zulu word "ukukaphula" means "to cut out a piece of something." Thus, "ukucaphula" in Xhosa means "to quote."
Yorubaagbasọ
The Yoruba term 'agbasọ', commonly used to refer to a quotation, derives from 'agba' ('ancestors')
Zuluukucaphuna
In Zulu, the word "ukucaphuna" can have multiple meanings, including "to speak or say something" as well as "to recite or quote something that has been said by another person."
Bambaraka sɔngɔ jateminɛ
Eweto nya
Kinyarwandaamagambo
Lingalakozongela
Lugandakwoti
Sepedisetsopolwa
Twi (Akan)asɛnka

Quote in North African & Middle Eastern Languages

Arabicاقتبس
The word "اقتبس" can also mean "to borrow" or "to imitate".
Hebrewציטוט
The term "ציטוט" derives from the Latin word citatio, meaning "summons" or "invocation" to appear, which also relates to its meaning in the Talmud (e.g.: Babylonian Talmud Sanhedrin 7b), referring to a passage from Tanakh that is cited and expounded on for halakhic purposes.
Pashtoنرخ
نرخ is also used in Pashto to refer to a financial rate or exchange rate.
Arabicاقتبس
The word "اقتبس" can also mean "to borrow" or "to imitate".

Quote in Western European Languages

Albaniancitoj
The Albanian word "citoj" is derived from the Latin word "cito", meaning "to cite" or "to summon".
Basqueaurrekontua
Basque word "aurrekontua" also means "budget" or "estimated cost".
Catalanpressupost
In Catalan, "pressupost" comes from the Latin word "praesupponere" meaning "to suppose beforehand" or "to anticipate".
Croatiancitat
In Croatian, 'citat' (pronounced tsee-TAHT) comes from the Latin 'citare', meaning 'to call upon', reflecting its use in summoning witnesses or presenting evidence in court.
Danishcitere
In Danish, "citere" also means to "summon" or "call upon".
Dutchcitaat
The word "citaat" is a borrowing from the Latin "citatum", meaning "that which has been quickly read".
Englishquote
The word "quote" derives from the Latin quot, meaning "how many" and shares roots with the word "quantity".
Frenchcitation
In French, “citation” can also mean a summons or a subpoena.
Frisiansitaat
In Frisian the noun “sitaat” is borrowed directly from English where it means “a line that describes a fact that has been written somewhere” in turn originating from the Latin verb “citāre” meaning “set in motion, stir, rouse; summon, order”
Galiciancita
The word "cita" in Galician shares the same etymology as "city" in English, both deriving from the Latin "civitas".
Germanzitat
"Zitat" also has the meaning "appointment" as the German word derives from the Italian verb "citare" with both the meaning "to appoint" and "to quote or cite."
Icelandictilvitnun
The Icelandic phrase 'tilvitnun' is a loan from Danish 'tilvitnun,' in turn a derivation of the Latin noun 'citātio' ('the action of calling, summoning, citation') under influence by the verb "citō" ('set in movement, call, summon').
Irishceanglófar
The word "ceanglófar" in Irish also means "knot" or "bond" and is related to the Irish word "ceangal" meaning "connection".
Italiancitazione
In Italian, "citazione" can also refer to a court summons, a mention of a work or author, or an instance of plagiarism.
Luxembourgishzitat
The word "Zitat" in Luxembourgish can also refer to a citation or a passage from a text.
Maltesekwotazzjoni
The word "kwotazzjoni" in Maltese is derived from the Italian word "quotazione," which in turn comes from the Latin word "quota," meaning "a share" or "a portion."
Norwegiansitat
"Sitat" is related to the Norwegian words "sit" (to lie down) and "sitte" (to sit), and can also mean "position" or "situation".
Portuguese (Portugal, Brazil)citar
The word "citar" also means "to subpoena" or "to summon" in Portuguese
Scots Gaelicquote
In Scots Gaelic, "quote" can mean both "a quotation" and "to tell a joke or humorous story."
Spanishcitar
In Latin, "citare" meant to "call into court", while in Spanish it came to mean to "quote" or "cite" a source.
Swedishcitat
"Citat" in Swedish can also mean either a person cited for a particular piece of work or "appointment" in the legal sense
Welshdyfynbris
A poetic term meaning “word of mouth” or “a saying” from the Welsh dyfyn (speech) and brys (mouth).

Quote in Eastern European Languages

Belarusianцытата
Слово «цытата» имеет два значения: 1) часть текста, приведённая в другом тексте с указанием авторства; 2) ссылка на литературный, научный источник или высказывание в подтверждение или пояснение чего-либо.
Bosniancitat
The word "citat" also means "citation" in Bosnian.
Bulgarianцитат
В българския език думата „цитат” може освен да означава „цитат”, да бъде използвана и в смисъла на „реплика”, „реплика от пиеса”.
Czechcitát
The Czech word "citát" comes from the Latin word "citatum" meaning "cited" or "quoted".
Estoniantsiteerida
"Tsiteerida" means "refer" in Latin (citare) and "to shake" in Italian (citare).
Finnishlainata
The word "lainata" is derived from the word "laina", which means "loan" in Finnish.
Hungarianidézet
The word "idézet" (quote) comes from the verb "idéz" (to call upon, to summon), which is cognate with the English word "cite".
Latviancitāts
Latvian "citāts" is probably borrowed from French "cité" "(city)"
Lithuaniancitata
The word "citata" has no alternate meanings besides "quote" in Lithuanian.
Macedonianцитат
The word "цитат" (quote) comes from the Latin "citare", meaning "to summon" or "to call upon".
Polishzacytować
The verb "zacytować" derives from the Latin word "citare", meaning "to summon" or "to call upon."
Romaniancitat
In Romanian, "citat" can also mean "passage" or "extract".
Russianцитата
"Цитирую" is an alternate spelling of "цитата", which means "citation".
Serbianцитат
The word 'цитат' in Serbian has multiple meanings, including 'quotation' and 'excerpt'.
Slovakcitovať
The verb "citovať" also means "to cite" in the sense of "to refer to or acknowledge a source of information".
Sloveniankvota
The word "kvota" is also a colloquial term in Slovenia for a bribe.
Ukrainianцитата
The word "цитата" also means "verse of a psalm" in Ukrainian.

Quote in South Asian Languages

Bengaliউদ্ধৃতি
উদ্ধৃতি (quote) is originally derived from the Latin word 'citare', meaning 'to call into court or to summon'.
Gujaratiભાવ
The Gujarati word "ભાવ" can also refer to an estimate, a price, or a feeling, depending on the context.
Hindiउद्धरण
उद्धरण is also the name of a type of ancient Hindu Vedic hymn sung to the gods of Indra or Agni.
Kannadaಉಲ್ಲೇಖ
The word "ಉಲ್ಲೇಖ" can also mean "a reference" or "a mention" in Kannada.
Malayalamഉദ്ധരണി
Marathiकोट
Nepaliउद्धरण
उद्धरण originally meant an excerpt from a religious text used for recitation or chanting.
Punjabiਹਵਾਲਾ
The word 'ਹਵਾਲਾ' may also refer to a hawala transaction, involving the transfer of funds without the actual movement of money.
Sinhala (Sinhalese)උපුටා ගැනීම
Tamilமேற்கோள்
"மேற்கோள்" refers not only to a cited passage but also to a statement given in reply to a question or demand.
Teluguకోట్
In Telugu, the word "కోట్" can also mean "fort" or "citadel".
Urduحوالہ
The word "حوالہ" (quote) also refers to the text that has been quoted.

Quote in East Asian Languages

Chinese (Simplified)引用
“引用”一词在汉语和英语中分别拥有引经据典和引用他人的话语的含义。
Chinese (Traditional)引用
引用(yìnyòng)引申为使用前人的话语,也可以指引经据典。
Japanese見積もり
見積もり (mitsumori) can also refer to an approximate price or an estimate in Japanese.
Korean인용문
The word "인용문" can also mean "a sentence or passage used as an example in a textbook or reference book"
Mongolianиш татах
The word "иш татах" may have originated from the word "иш татлага" which means "to extract text from a source".
Myanmar (Burmese)ကိုးကား

Quote in South East Asian Languages

Indonesiankutipan
In addition to meaning "quote," "kutipan" can also mean "excerpt" in Indonesian.
Javanesekutipan
In Javanese, "kutipan" also means "a snippet of a text or speech that is used as evidence or an example."
Khmerដកស្រង់
The Khmer word "ដកស្រង់" can also mean "to extract" or "to subtract".
Laoອ້າງອີງ
Malaypetikan
The Malay word "petikan" also means excerpt or passage.
Thaiอ้าง
In Thai, "อ้าง" ("quote") can also refer to appealing to a higher authority or making an excuse.
Vietnamesetrích dẫn
The word "Trích dẫn" comes from the Chinese word "摘引", which means "to extract and use".
Filipino (Tagalog)quote

Quote in Central Asian Languages

Azerbaijanisitat
In Azerbaijani, "sitat" also means "citation" or "reference" in a more formal context.
Kazakhдәйексөз
Kyrgyzцитата
Слово "цитата" в кыргызском языке также имеет значение "ссылка на источник".
Tajikиқтибос
The word "иқтибос" is derived from the Arabic word "اقتبوس" meaning "a burning light" or "a spark".
Turkmensitata
Uzbektirnoq
'Tirnoq' is used in Uzbek to mean both "nail" (anatomy) and "quotation".
Uyghurنەقىل

Quote in Pacific Languages

Hawaiianʻōlelo hoʻopuka
The term 'ʻōlelo hoʻopuka' in Hawaiian also has the meanings of 'to proclaim, to declare, or to make known'.
Maoriwhakahua
Whakahua may also mean "to speak", "to reveal", or "to tell a story" in Maori.
Samoanupusii
In Samoan, "upusii" can also mean "to speak or to utter words".
Tagalog (Filipino)quote

Quote in American Indigenous Languages

Aymarachanichaña
Guaranihysýi

Quote in International Languages

Esperantocitaĵo
The Esperanto word "citaĵo" is derived from the Latin word "cito," meaning "to call, summon, or cite."
Latinquote
In Latin, "quote" also means "how much" or "how many".

Quote in Others Languages

Greekπαραθέτω, αναφορά
The Greek word παραθέτω (parátheto) can also mean 'to place beside', 'to lay out', 'to set forth' or 'to present'.
Hmonghais nqe lus
This is a compound word made up of "hais" (write down) and "nqe lus" (a sound), or, alternatively, "nqe" and "lus" which mean, individually, "say" and "talk". This phrase, in full or as two individual words, is typically used to mean "speak" or "to quote".
Kurdishpêşnîyarîya bedelê
Turkishalıntı
The Turkish word "alıntı" derives from the Arabic words "al" (the) and "naql" (to take, to carry or to transfer), and literally means "the taken."
Xhosaukucaphula
"Ukucaphula" is borrowed from the Zulu word "ukukaphula," itself derived from the Nguni root "-kaph." The root's original meaning is "to cut," hence the Zulu word "ukukaphula" means "to cut out a piece of something." Thus, "ukucaphula" in Xhosa means "to quote."
Yiddishציטירן
The Yiddish word "ציטירן" (quote) is derived from the German word "zitieren," meaning "to summon" or "to cite."
Zuluukucaphuna
In Zulu, the word "ukucaphuna" can have multiple meanings, including "to speak or say something" as well as "to recite or quote something that has been said by another person."
Assameseউদ্ধৃতি
Aymarachanichaña
Bhojpuriमोल लगावल
Dhivehiބަސްކޮޅު
Dogriहवाला
Filipino (Tagalog)quote
Guaranihysýi
Ilocanoadawen
Kriotɔk
Kurdish (Sorani)وەرگرتە
Maithiliउद्धरण
Meiteilon (Manipuri)ꯄꯟꯕ
Mizothusawi
Oromojechama
Odia (Oriya)ଉଦ୍ଧୃତ
Quechuacita
Sanskritउद्धरण
Tatarцитата
Tigrinyaጥቕሲ
Tsongantshaho

Click on a letter to browse words starting with that letter